afficher en japonais
Numéro de page:
1
,
2
,
3
Accès direct:
心
,
気
,
情
,
意
,
夢
,
幻
,
悩
,
勘
,
憂
,
吃
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
psychologie
Nombre de traits:
4
traduction: coeur, âme, esprit
shin
心: kokoro
心から: kokorokara: sincèrement, cordialement, de toute son âme, de tout son coeur
心からの: kokorokarano: sincère, cordial
心の籠った: kokoronokomotta <<< 籠
心成らずも: kokoronarazumo: à contrecoeur, à regret <<< 成
心の儘に: kokoronomamani: à son gré <<< 儘
心が変わる: kokorogakawaru: changer d'idée <<< 変
心に浮かぶ: kokoroniukabu: venir à l'esprit à qn., se souvenir de qc. <<< 浮
心に描く: kokoroniegaku: imaginer, se présenter qc. <<< 描
心に懐く: kokoroniidaku: caresser, chérir, entretenir (une idée) <<< 懐
心の広い: kokoronohiroi: généreux, large <<< 広
心の狭い: kokoronosemai: étriqué, étroit <<< 狭
心無い: kokoronai: insensible, cruel, sans pitié <<< 無
心優しい: kokoroyasashii: humain, compatissant et tendre <<< 優
心有る: kokoroaru: aimable <<< 有
心置き無く: kokorookinaku: sans regret, sans souci, sans inquiétude, sans entrave, sans obstacle, librement, sans se gêner, à son aise, à sa guise
心苦しい: kokorogurushii: être gêné [embarrassé, confus, trouble] <<< 苦
心強い: kokoroZuyoi: encourageant, se sentir encouragé [sécurisé] <<< 強
心憎い: kokoronikui: admirable, excellent, parfait, gracieux <<< 憎
心にも無い: kokoronimonai: unmeaning, insincere <<< 無
心細い: kokorobosoi: se sentir seul <<< 細
心許無い: kokoromotonai: peu sûr, faible, frêle
心安い: kokoroyasui: familier <<< 安
synonymes:
ハート
mots liés:
芯
,
意
,
霊
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
météo
,
chimie
,
psychologie
Nombre de traits:
6
traduction: air, atmosphère, gaz, respiration, climat
ki, ke
気: iki: respiration <<< 息
気が有る: kigaaru: bien vouloir, être disposé à <<< 有
気が無い: kiganai: ne pas avoir envie de, être réticent à, ne pas être intéressé par <<< 無
気が短い: kigamijikai: manquer de patience, être coléreux, avoir le sang chaud <<< 短
気が合う: kigaau: s'entendre bien (l'un à l'autre), avoir des goûts communs <<< 合
気が小さい: kigachiisai: être timide [craintif, peureux] <<< 小
気が散る: kigachiru: avoir l'attention dissipée <<< 散
気が塞ぐ: kigahusagu: être déprimé, broyer du noir, avoir le cafard <<< 塞
気が晴れる: kigahareru: avoir l'esprit tranquille, avoir la conscience en paix [en repos] <<< 晴
気が向かない: kigamukanai: ne pas avoir envie de, être réticent à <<< 向
気が引ける: kigahikeru: être mal à l'aise, être intimidé [gêné] <<< 引
気が変わる: kigakawaru: changer d'idée, se raviser <<< 変
気が利く: kigakiku: avoir de l'esprit vif [éveillé], savoir se débrouiller <<< 利
気が抜ける: kiganukeru: perdre sa saveur, se décourager, être découragé [démoralisé], se dégonfler <<< 抜
気が付く: kigatsuku: remarquer qc. [que], s'apercevoir que [de qc.], s'aviser que [de qc.] <<< 付
気を付ける: kiotsukeru: faire attention <<< 付
気に入る: kiniiru: aimer, plaire à <<< 入
気に成る: kininaru: se préoccuper de qc., se soucier de qc. <<< 成
気にする: kinisuru: se préoccuper de qc., se soucier de qc., s'inquiéter de qc.
気遣う: kiZukau: s'inquiéter de, craindre, se tracasser de, se soucier de, appréhender, prendre soin de, veiller à qc. [sur qn.] <<< 遣
気遣わしい: kiZukawashii: alarmant, incertain <<< 遣
気遣わしげに: kiZukawashigeni: anxieusement <<< 遣
気の強い: kinotsuyoi: vaillant, courageux, brave <<< 強
気に食わない: kinikuwanai: ne pas aimer, être mécontent, sentir désagréable <<< 食
synonymes:
ガス
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
psychologie
Nombre de traits:
11
traduction: charité, miséricorde, pitié, compassion, grâce, bienfait, faveur, indulgence, clémence, charme (ext.)
jou, sei
情け: nasake: charité, miséricorde, pitié, compassion, grâce, bienfait, faveur, indulgence, clémence
情けの無い: nasakenonai: sans coeur, impitoyable, implacable, inhumain, cruel, désobligeant, insensible <<< 無
情けを知らぬ: nasakeoshiranu <<< 知
情け無い: nasakenai: pitoyable, piteux, lamentable, minable, misérable, triste, malheureux <<< 無
情け無い奴: nasakenaiyatsu: pauvre type
情け無い事に: nasakenaikotoni: à mon regret
情け深い: nasakebukai: charitable, miséricordieux, compatissant, bienfaisant, indulgent, clément, humain, bienveillant <<< 深
情けを掛ける: nasakeokakeru: avoir pitié de qn., prendre qn. en pitié, avoir compassion pour qn., faire grâce à qn. [de qc.], gracier <<< 掛
情: kokoro: coeur (fig.) <<< 心
情: omomuki: charme <<< 趣
mots liés:
愛
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
psychologie
Nombre de traits:
13
traduction: penser
i
意の如く: inogotoku: à sa volonté <<< 如
意の儘に: inomamani <<< 儘
意の儘にする: inomamanisuru: mener qn. par le bout du nez, tenir qn. à sa merci <<< 儘
意の儘に行う: inomamaniokonau
意に介する: inikaisuru: tenir compte de <<< 介
意に適う: inikanau: satisfaire qn., convenir à son idée <<< 適
意に満たない: inimitanai: ne pas satisfaire qn. <<< 満
意を迎える: iomukaeru: chercher à plaire à qn. <<< 迎
意を決する: iokessuru: décider <<< 決
, 決意
意を通じる: iotsuujiru: se faire comprendre <<< 通
意を強くする: iotsuyokusuru: être encouragé, encourager qn. <<< 強
意: kokoro: pensée <<< 心
意う: omou: penser <<< 思
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
psychologie
Nombre de traits:
13
traduction: rêve, vague, éphémère
mu, bou
夢: yume: rêve, songe, rêverie, illusion
夢を見る: yumeomiru: rêver, songer, faire des songes, avoir un rêve <<< 見
夢見る: yumemiru: rêver, songer, faire [caresser] un songe <<< 見
夢に見る: yumenimiru: voir qc. [qn.] en songe [rêve] <<< 見
夢が醒める: yumegasameru: se réveiller de son rêve <<< 醒
夢から醒める: yumekarasameru <<< 醒
夢を破られる: yumeoyaburareru: être éveillé du rêve [sommeil] <<< 破
夢を叶える: yumeokanaeru: réaliser son rêve <<< 叶
夢の様な: yumenoyouna: irréel, onirique, rêveur <<< 様
夢の無い: yumenonai: sans rêve <<< 無
夢の国: yumenokuni: pays des rêves, pays imaginaire <<< 国
夢い: kurai: vague, ambigu (comme un rêve) <<< 暗
mots liés:
幻想
,
ドリーム
catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef:
psychologie
Nombre de traits:
4
traduction: fantôme, illusion, vision, mirage, rêve
gen
幻: maboroshi: fantôme (n.), illusion, vision, mirage
幻の様な: maboroshinoyouna: fantomatique, fantôme (a.), illusoire <<< 様
幻を見る: maboroshiomiru: avoir des illusions [visions] <<< 見
幻を追う: maboroshioou: poursuivre des illusions <<< 追
mots liés:
夢
catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef:
psychologie
Nombre de traits:
10
traduction: tourmenter, inquiéter, tracasser
nou
悩む: nayamu: se tourmenter, se faire du souci, se tracasser, s'inquiéter, se faire de la bile, souffrir
悩ます: nayamasu: tourmenter, affliger, causer du souci, désoler, ennuyer, embarrasser, importuner, tracasser, harceler, excéder, agacer, assaillir, assommer
悩まされる: nayamasareru: être tourmenté [tracassé, embarrassé, importuné]
悩み: nayami: souci, tracas, tourment, affliction, peine
悩ましい: nayamashii: inquiétant, angoissant, langoureux, provocant, aguichant, sensuel, voluptueux
悩みが有る: nayamigaaru: avoir du souci <<< 有
悩みの種: nayaminotane: source de soucis <<< 種
catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef:
psychologie
Nombre de traits:
11
traduction: réfléchir, penser
kan
勘: kan: sixième sens (jp.), instinct
勘が良い: kangaii, kangayoi: avoir la finesse, avoir du flair [du nez], être fin d'esprit <<< 良
勘が悪い: kangawarui: avoir l'esprit lourd <<< 悪
勘を働かせる: kannohatarakaseru: utiliser sa tête <<< 働
勘える: kangaeru: réfléchir, penser <<< 考
勘繰る: kanguru: soupçonner injustement [arbitrairement, à tort] <<< 繰
catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef:
psychologie
Nombre de traits:
15
traduction: souci, préoccupation, inquiétude
yuu
憂える: ureeru: s'inquiéter, être inquiet, se soucier, se préoccuper <<< 患
, 愁
, 心配
憂い: urei: souci, préoccupation, inquiétude
憂いに沈む: ureinishizumu: être plongé dans la tristesse <<< 沈
憂さ: usa: tristesse, mélancolie, chagrin
憂さを晴らす: usaoharasu: dissiper la tristesse [mélancolie], tromper son chagrin, se distraire <<< 晴
憂い: ui: peine (jp.)
catégorie: JIS1
radicaux:
mot-clef:
psychologie
Nombre de traits:
6
traduction: bégayer
kitsu
吃る: domoru
吃り: domori: bégaiement, bégayement
Top Home