フランス語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: エネルギー , 食べ物
画数: 4
翻訳:feu, flamme, brûlure
カ, コ
火: ひ: feu, flamme
火く: やく: brûler <<<
火が点く: ひがつく: Le feu prend <<<
火の点き易い: ひのつきやすい: inflammable
火に当たる: ひにあたる: se chauffer au feu <<<
火に掛ける: ひにかける: mettre qc. sur le feu <<<
火を点ける: ひをつける: allumer qc., mettre le feu à qc. <<<
火を熾す: ひをおこす: faire du feu
火を吹く: ひをふく: souffler le feu <<<
火を扇ぐ: ひをあおぐ: éventer le feu <<<
火を消す: ひをけす: éteindre le feu <<<
火を通す: ひをとおす: faire griller [cuire] <<<
火を出す: ひをだす: déclarer le feu <<<
火の様な: ひのような: fougueux, enflammé, ardent <<<
火に油を注ぐ: ひにあぶらをそそぐ: mettre de l'huile sur le feu
火を見るよりも明らか: ひをみるよりあきらか: être clair comme le jour
関連語: ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 食べ物 ,
画数: 7
翻訳:oeuf, frai
ラン, コン
卵: たまご
卵の殻: たまごのから: coquille d'oeuf <<<
卵を産む: たまごをうむ: pondre un oeuf, déposer ses oeufs <<<
卵を抱く: たまごをだく: couver ses oeufs <<<
卵を焼く: たまごをやく: faire une omelette <<<
卵を割る: たまごをわる: casser des oeufs <<<
卵を孵す: たまごをかえす: faire éclore un oeuf
同意語: 玉子

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 食べ物
画数: 8
翻訳:goût, saveur
ミ, ビ
味: あじ
味の有る: あじのある: savoureux, délicieux <<<
味の無い: あじのない: fade, insipide, affadissant <<<
味が良い: あじがいい, あじがよい: être savoureux [délicieux] <<<
味が悪い: あじがわるい: être fade [insipide, affadissant] <<<
味が解る: あじがわかる: savoir apprécier, être gourmand <<<
味が変わる: あじがかわる: changer en mal, tourner, aigrir <<<
味が抜ける: あじがぬける: devenir fade <<<
味わう: あじわう: goûter, déguster
味を見る: あじをみる: goûter à [de] qc. <<< , 味見
味を付ける: あじをつける: assaisonner qc. de <<<
味を占める: あじをしめる: être mis en goût par qc. <<<
味を覚える: あじをおぼえる: prendre goût à qc. <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 食べ物 , エネルギー
画数: 8
翻訳:huile, graisse, pétrole

ユウ
油: あぶら
油の染み: あぶらのしみ: tâche d'huile <<<
油染みた: あぶらじみた: graisseux <<<
油臭い: あぶらくさい: sentir l'huile <<<
油で揚げる: あぶらであげる: frire qc. à l'huile <<<
油で炒める: あぶらでいためる: sauter à l'huile <<<
油を塗る: あぶらをぬる: huiler, graisser, oindre <<<
油を差す: あぶらをさす: lubrifier, huiler, graisser <<<
油が切れる: あぶらがきれる: L'huile s'épuise <<<
油が乗る: あぶらがのる: être à point, être en forme, avoir la grande forme <<<
油を注ぐ: あぶらをそそぐ: jeter [verser] de l'huile sur le feu <<<
油を搾る: あぶらをしぼる: exprimer l'huile, laver la tête à qn., gronder, réprimander <<<
油を売る: あぶらをうる: passer le temps à bavarder <<<
関連語: , オイル

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 食べ物
画数: 9
翻訳:manger, goûter, repas, plat, nourriture
ショク, ジキ
食う: くう, くらう: manger, goûter, bouffer, boulotter, bâfrer, prendre (un repas), se nourrir, vivre, mordre, encaisser, ramasser, écoper
食うに困る: くうにこまる: n'avoir rien à se mettre sous la dent <<<
食うに困らない: くうにこまらない: avoir de quoi vivre <<<
食えない: くえない: immangeable, ne pouvant vivre, matois, rusé, retors, malin
食い付く: くいつく: mordre, tenir bon <<<
食い止める: くいとめる: arrêter, mettre obstacle à qc., enrayer, freiner <<<
食い飽きる: くいあきる: devenir rassasié de (nourriture) <<<
食い荒らす: くいあらす: ronger, corroder <<<
食い合わせる: くいあわせる: se rejoindre, concorder, se raccorder (à) <<<
食い違う: くいちがう: différer, diverger, se contredire, s'opposer, être en contradiction [désaccord] <<<
食い尽くす: くいつくす: finir son assiette, vider son assiette <<<
食い潰す: くいつぶす: gaspiller <<<
食い切る: くいきる: mordre, pénétrer dans, faire une percée [trouée, brèche], s'enfoncer dans, s'accrocher à <<<
食い込む: くいこむ: empiéter sur <<<
食って掛る: くってかかる: se permettre de répliquer [critiquer], défier qn. <<<
食る: たべる: manger, goûter, prendre (un repas), se nourrir, continuer de vivre
食べられる: たべられる: bon à manger, mangeable, comestible
食べられない: たべられない: immangeable
食べて見る: たべてみる: goûter <<<
食べて下さい: たべてください: bon appétit! <<<
食べたい: たべたい: vouloir manger
食べたいだけ食べる: たべたいだけたべる: rassasier
食: くいもの: repas, plat, nourriture
食: めし: repas, plat, riz (cuit) <<<
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 食べ物
画数: 10
翻訳:poudre, farine, poussière, pruine
フン
粉: こな
粉: こ
粉にする: こなにする: réduire (mettre)en poudre, piler, moudre, mettre en miettes, broyer, pulvériser
粉が吹く: こながふく: être couvert de pruine <<<
粉ぽい: こなっぽい: poudreux, farineux, pulvérulent

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 食べ物
画数: 11
翻訳:remplir (un bol), prospère (ext.), développé, fleuri
セイ, ジョウ
盛: もりもの: offrande
盛る: もる: remplir (un bol), empiler (jp.), composer une drogue
盛ん: さかん: prospère, développé, fleuri
盛り: さかり: zénith, point culminant, plein saison, chaleur, fleur de l'âge, rut
盛りの: さかりの: dans [à] la fleur de l'âge
盛る: さかる: devenir prospère
盛りが過ぎる: さかりがすぎる: dépasser le point culminant, être en déclin <<<
盛りが付く: さかりがつく: être en chaleur, entrer en rut <<< , 発情
盛りが付いた: さかりがついた: en chaleur, en rut <<<
盛り上る: もりあがる: s'entasser, s'amonceler <<<
盛り上げる: もりあげる: entasser, empiler, mettre en tas, amonceler <<<
盛り返す: もりかえす: regagner du terrain <<<
盛り込む: もりこむ: mettre, introduire, intégrer <<<
盛り付ける: もりつける: servir qc. <<<
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 食べ物 , 化学
画数: 11
翻訳:mélanger, mêler, fondre, confondre, confusion
コン
混ぜる: まぜる: mélanger, mêler, confondre, fondre, agglomérer, entremêler, entrelarder
混じる: まじる: se mélanger, se mêler, se fondre, s'entremêler, se confondre
混ざる: まざる
混ぜ合わせ: まぜあわせ: assortiment, mélange, panaché <<<
混ぜ合わせる: まぜあわせる: assortir, mélanger ensemble, panacher <<<
混ぜ返す: まぜかえす: mélanger en désordre, ne pas prendre au sérieux les paroles de qn., tourner les paroles de qn. en plaisanterie <<<
同意語: , ミックス

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 食べ物
画数: 12
翻訳:brûler, griller, rôtir, rissoler, incinérer
ショウ
焼く: やく: brûler (vt.), griller, rôtir, rissoler, mettre au feu, incinérer, être jaloux (jp.)
焼ける: やける: brûler (vi.), être brûlé [incendié], cuire, griller, rôtir, être grillé [rôti, cuit]
焼き: やき: rôtissage, grillage, cuisson, trempe, recuit
焼きを入れる: やきをいれる: flanquer une trempe [correction] <<<
焼きが回る: やきがまわる: se ramollir, s'avachir, perdre son entrain <<<
焼け石に水: やけいしにみず: Une goutte d'eau dans la mer

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 食べ物 , 天気
画数: 13
翻訳:chènevotte, cuire à la vapeur (emp.)
ジョウ, ショウ
蒸す: むす: cuire à la vapeur
蒸らす: むらす
蒸れる: むれる: se laisser gonfler, être cuit à la vapeur
蒸し暑い: むしあつい: chaud et humide, lourd <<<
蒸し暑さ: むしあつさ: chaleur étouffante <<<
蒸し返す: むしかえす: répéter, recommencer, réciter la même litanie <<<
蒸し返し: むしかえし: répétition <<<
蒸: おがら: chènevotte
蒸: もろもろ: divers, chaque


Top Home