afficher en japonais
Numéro de page: 1 , 2 , 3 , 4
Accès direct: , , , , , , , , , 遺骸

catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef: mort
Nombre de traits: 3
traduction: disparaître, mourir, absent
bou, mou
亡びる: horobiru: disparaître, mourir (fig.) <<<
亡い: nai: être absent <<<
亡き: naki: mort (a.), défunt, feu <<<
亡き父: nakichichi: son défunt père <<<

catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef: mort
Nombre de traits: 6
traduction: mort, mourir
shi
死ぬ: shinu: mourir, périr, décéder, trépasser, crever
死ぬまで: shinumade: jusqu'à la mort
死ぬ可き: shinubeki: mortel <<<
死んだ: shinda: mort (a.), défunt
死んだ人: shindahito: mort (n.) <<<
死んだ父: shindachichi: mon défunt père <<<
死んだ筈: shindahazu: supposé mort <<<
死なれる: shinareru: être endeuillé de
死にそう: shinisou: Je me sens mort, trop amusant
死に掛かる: shinikakaru: se mourir, être près de mourir, être à l'agonie [la mort], être au bord de la tombe, agoniser, être foutu [fichu] <<< , 瀕死
死に絶える: shinitaeru: s'éteindre <<< , 絶滅
synonymes: 永眠 , 往生 , 絶命

catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef: mort
Nombre de traits: 13
traduction: tombeau, sépulture, tombeau, sépulcre
bo
墓: haka
墓の: hakano: tombal
墓を建てる: hakaotateru: dresser un tombeau <<<

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: mort
Nombre de traits: 4
traduction: prier
chou, teki
弔う: tomurau: pleurer (la mort de) qn., célébrer les funérailles de qn., célébrer un service commémoratif pour qn., présenter [offrir, exprimer, faire] ses condoléances
弔い: tomurai: funérailles, obsèques <<< 葬式
弔いに行く: tomurainiiku: aller aux obsèques <<<
mots liés:

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: mort
Nombre de traits: 7
traduction: éviter, dégoûtant, détestable, horrible
ki
忌まわしい: imawashii: dégoûtant, détestable, répugnant, odieux, fatal, abominable, horrible
忌まわしく思う: imawashikuomou: exécrer, abhorrer, détester <<<
忌み嫌う: imikirau <<<
忌む: imu: éviter
忌むべき: imubeki: abominable, détestable

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: mort
Nombre de traits: 9
traduction: regret, chagrin
kai
悔い: kui: regret
悔いる: kuiru: regretter
悔いを残す: kuionokosu: se repentir de, être rongé de regrets <<<
悔やむ: kuyamu: regretter, se repentir de, se mordre les doigts
悔み: kuyami: condoléance (jp.), regret (n.)
悔みを述べる: kuyamionoberu: présenter [offrir, faire] ses condoléances <<<
悔みを言う: kuyamioiu <<<
悔しい: kuyashii: avoir de chagrin, éprouver [avoir] du dépit, avoir le coeur gros, en avoir gros sur le coeur, être dépité [vexé]
悔しさ: kuyashisa: dépit, chagrin, mortification, vexation
悔しがる: kuyashigaru: se dépiter, se chagriner, se mortifier, se vexer

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: mort
Nombre de traits: 10
traduction: suivre son maître à la tombe
jun
殉じる: junjiru: se sacrifier [se martyriser] pour
殉う: shitagau: suivre <<<

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: mort
Nombre de traits: 12
traduction: cercueil, bière
kan
棺: hitsugi
棺に納める: hitsuginiosameru, kannniosameru: mettre dans un cercueil <<<
synonymes:

catégorie: usage commun
radicaux:
mot-clef: mort
Nombre de traits: 12
traduction: périr, disparaître, perdre
sou
喪: mo: funérailles
喪に服する: monihukusuru: se mettre en deuil, prendre le deuil <<<
喪が明ける: mogaakeru: quitter le deuil <<<
喪う: ushinau: perdre <<<
喪びる: horobiru: périr, disparaître <<< ,


遺骸

prononciation: igai
mot-clef: mort
traduction: corps, restes, cendres, dépouille mortelle


Top Home