afficher en japonais
Numéro de page:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
Accès direct:
氷
,
気
,
冷
,
和
,
雨
,
風
,
降
,
雪
,
雲
,
温
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
météo
Nombre de traits:
5
traduction: glace
hyou
氷: koori
氷: hi
氷の塊: koorinokatamari: glaçon <<< 塊
氷の様な: koorinoyouna: glacial <<< 様
氷の様な心: koorinoyounakokoro: coeur de marbre
氷が張る: koorigaharu: se geler <<< 張
氷の張った: koorinohatta: gelé <<< 張
氷に成った: koorininatta <<< 成
氷で冷す: kooridehiyasu: glacer <<< 冷
氷で冷した: kooridehiyashita: glacé <<< 冷
氷が溶ける: koorigatokeru: La glace fond <<< 溶
synonymes:
アイス
mots liés:
凍
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
météo
,
chimie
,
psychologie
Nombre de traits:
6
traduction: air, atmosphère, gaz, respiration, climat
ki, ke
気: iki: respiration <<< 息
気が有る: kigaaru: bien vouloir, être disposé à <<< 有
気が無い: kiganai: ne pas avoir envie de, être réticent à, ne pas être intéressé par <<< 無
気が短い: kigamijikai: manquer de patience, être coléreux, avoir le sang chaud <<< 短
気が合う: kigaau: s'entendre bien (l'un à l'autre), avoir des goûts communs <<< 合
気が小さい: kigachiisai: être timide [craintif, peureux] <<< 小
気が散る: kigachiru: avoir l'attention dissipée <<< 散
気が塞ぐ: kigahusagu: être déprimé, broyer du noir, avoir le cafard <<< 塞
気が晴れる: kigahareru: avoir l'esprit tranquille, avoir la conscience en paix [en repos] <<< 晴
気が向かない: kigamukanai: ne pas avoir envie de, être réticent à <<< 向
気が引ける: kigahikeru: être mal à l'aise, être intimidé [gêné] <<< 引
気が変わる: kigakawaru: changer d'idée, se raviser <<< 変
気が利く: kigakiku: avoir de l'esprit vif [éveillé], savoir se débrouiller <<< 利
気が抜ける: kiganukeru: perdre sa saveur, se décourager, être découragé [démoralisé], se dégonfler <<< 抜
気が付く: kigatsuku: remarquer qc. [que], s'apercevoir que [de qc.], s'aviser que [de qc.] <<< 付
気を付ける: kiotsukeru: faire attention <<< 付
気に入る: kiniiru: aimer, plaire à <<< 入
気に成る: kininaru: se préoccuper de qc., se soucier de qc. <<< 成
気にする: kinisuru: se préoccuper de qc., se soucier de qc., s'inquiéter de qc.
気遣う: kiZukau: s'inquiéter de, craindre, se tracasser de, se soucier de, appréhender, prendre soin de, veiller à qc. [sur qn.] <<< 遣
気遣わしい: kiZukawashii: alarmant, incertain <<< 遣
気遣わしげに: kiZukawashigeni: anxieusement <<< 遣
気の強い: kinotsuyoi: vaillant, courageux, brave <<< 強
気に食わない: kinikuwanai: ne pas aimer, être mécontent, sentir désagréable <<< 食
synonymes:
ガス
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
météo
Nombre de traits:
7
traduction: froid, geler, glacial
rei, ryou
冷える: hieru: se geler, se refroidir
冷やす: hiyasu: refroidir
冷める: sameru: se refroidir
冷ます: samasu: refroidir
冷たい: tsumetai: froid, glacial, indifférent
冷たさ: tsumetasa: froideur, indifférence
冷しい: suzushii: froid <<< 涼
冷や: hiya: boisson froid (jp.), eau froide
冷やかし: hiyakashi: moquerie (jp.)
冷やかす: hiyakasu: se moquer (jp.)
冷ややかな: hiyayakana: froid, peu émotif, indifférent
冷ややかに: hiyayakani: froidement, sèchement, avec indifférence [froideur]
mots liés:
寒
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
météo
Nombre de traits:
8
traduction: calme, paix, doux, gentil, paisible, harmonie
wa: Japon (jp.) <<< 日本
o
和らぐ: yawaragu: se calmer, s'adoucir
和らげる: yawarageru: calmer, adoucir
和む: nagomu: se détendre
和み: nagomi: apaisement, adoucissement
和やか: nagoyaka: doux, calme, paisible
和か: atataka: doux, gentil
和: nagi: (mer) calme (jp.), bonace <<< 凪
和: kazu: addition, pers.
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
météo
Nombre de traits:
8
traduction: pluie
u
雨: ame
雨の中を: amenonakao: sous la pluie <<< 中
雨が降る: amegahuru: Il pleut, La pluie tombe <<< 降
雨に成る: ameninaru: Il commence à pleuvoir <<< 成
雨に成りそうだ: ameninarisouda: Le temps est à la pluie <<< 成
雨が降りそうだ: amegahurisouda: Il va pleuvoir, On va avoir de la pluie <<< 降
雨が止む: amegayamu: La pluie cesse <<< 止
雨に遭う: ameniau: être surpris par la pluie <<< 遭
雨に濡れる: ameninureru: être mouillé [se mouiller] par la pluie <<< 濡
雨が漏る: amegamoru: L'eau coule à travers le toit <<< 漏
雨の多い: amenoooi: pluvieux <<< 多
雨の少ない: amenosukunai: sec, avoir peu de pluie <<< 少
雨降って地固まる: amehuttechikatamaru: Après la pluie vient le beau temps
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
météo
Nombre de traits:
9
traduction: vent, courant d'air
huu, hu
風: kaze, kaza
風が出る: kazegaderu: Le vent se lève <<< 出
風が凪ぐ: kazeganagu: Le vent tombe <<< 凪
風が弱る: kazegayowaru: Le vent s'affaiblit <<< 弱
風が吹く: kazegahuku: Le vent souffle, Il vente, il y a [il fait] du vent, venter <<< 吹
風が酷い: kazegahidoi: Le vent souffle fort <<< 酷
風の強い: kazenotsuyoi: venteux <<< 強
風の有る: kazenoaru <<< 有
風の無い: kazenonai: calme <<< 無
風に逆らって: kazenisakaratte: contre le vent <<< 逆
風を通す: kazeotoosu: ventiler, aérer <<< 通
風を入れる: kazeoireru <<< 入
風を切って飛ぶ: kazeokittetobu: fendre l'air
風立ちぬ: kazetachinu: Kaze Tachinu (manga et animé de Hayao Miyazaki, 2013) <<< 立
風と共に去りぬ: kazetotomonisarinu: Autant en emporte le vent (roman et film américains, 1936 and 1939)
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
transport
,
météo
Nombre de traits:
10
traduction: descendre, tomber
kou, gou
降りる: oriru: descendre <<< 下
降ろす: orosu: faire descendre <<< 下
降る: kudaru: descendre <<< 下
降る: huru: tomber, pleuvoir
降っても照っても: huttemotettemo: qu'il pleuve ou non <<< 照
降って湧いた様な: huttewaitayouna: tombé du ciel
mots liés:
下
,
ダウン
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
météo
Nombre de traits:
11
traduction: neige
setsu
sechi
雪: yuki: neige
雪ぐ: susugu: rincer, purifier
雪が降る: yukigahuru: Il neige, Il tome de la neige, La neige tombe <<< 降
雪が積もる: yukigatsumoru: La neige s'amoncelle <<< 積
雪が消える: yukigakieru: La neige fond <<< 消
雪が解ける: yukigatokeru <<< 解
雪を掻く: yukiokaku: balayer la neige <<< 掻
雪を頂いた: yukioitadaita: recouvert de neige, enneigé, neigeux <<< 頂
雪の様な: yukinoyouna: lilial, neigeux <<< 様
synonymes:
スノー
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
météo
Nombre de traits:
12
traduction: nuage, nuée
un
雲: kumo
雲が出る: kumogaderu: Les nuages se forment <<< 出
雲が湧く: kumogawaku <<< 湧
雲が切れる: kumogakireru: Les nuages se dissipent <<< 切
雲が晴れる: kumogahareru <<< 晴
雲の無い: kumononai: sans nuage, (ciel) dégagé <<< 無
雲が掛かった: kumogakakatta: nuageux <<< 掛
雲に覆われた: kumonioowareta: couvert de nuages <<< 覆
雲の峰: kumonomine: colonne de nuages <<< 峰
雲を突く様な: kumootsukuyouna: imposant, géant, colosse <<< 巨大
雲を掴む様な: kumootsukamuyouna: extrêmement vague
mots liés:
曇
catégorie: à apprendre à l'école
radicaux:
mot-clef:
météo
Nombre de traits:
12
traduction: chaud
on, un
温か: atataka: chaud
温かい: atatakai
温める: atatameru: chauffer, réchauffer
温め直す: atatamenaosu: réchauffer <<< 直
温まる: atatamaru: se chauffer, se réchauffer
温か味: atatakami: douceur, tendresse <<< 味
温み: nukumi: tiédeur, chaleur
温もり: nukumori
温める: nukumeru: chauffer, réchauffer
温まる: nukumaru: se chauffer, se réchauffer
温もる: nukumoru
温い: nurui: tiède
mots liés:
暖
Top Home