ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 飲物
画数: 4
翻訳:Wasser
スイ
水: みず: Wasser, Überschwemmung
水が出る: みずがでる: überschwemmen, überfluten <<<
水を飲む: みずをのむ: Wasser trinken, Wasser schlucken <<<
水の通らない: みずのとおらない: wasserdicht, wassersicher <<< , 防水
水の漏らない: みずのもらない <<<
水を切る: みずをきる: abtropfen <<<
水をやる: みずをやる: genießen, besprengen, tränken
水で割る: みずでわる: (mit Wasser) verdünnen, verwässern, pantschen <<<
水が入る: みずがはいる: Pause machen (in Sumo) <<<
水の泡と成る: みずのあわとなる: ins Wasser fallen, zu Wasser werden
水に流す: みずにながす: das Vergangene vergangen sein lassen, das Vergangene ruhen lassen, das Gras wachsen lassen (über), unter den Tisch fallen lassen <<<
水を開ける: みずをあける: anführen <<<
水を向ける: みずをむける: jm auf den Zahn fühlen, bei jm. auf den Busch klopfen <<<
水を注す: みずをさす: einen Keil treiben, einen Zankapfel werfen (zwischen) <<<
水臭い: みずくさい: kühl, reserviert, zugeknöpft <<<
同意語: ウォーター

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 飲物 ,
画数: 8
翻訳:Milch, Brust
ニュウ, ジュ
乳: ちち, ち
乳を吸う: ちちをすう: die Brust nehmen <<<
乳を飲む: ちちをのむ <<<
乳を搾る: ちちをしぼる: melken <<<
乳が張る: ちちがはる: Brüste schwellen an <<<
同意語: ミルク

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 飲物
画数: 9
翻訳:Tee
チャ, サ
茶を出す: ちゃをだす: Tee anbieten [servieren] <<<
茶を入れる: ちゃをいれる: Tee machen [kochen, aufbrühen] <<<
茶を立てる: ちゃをたてる <<<
茶を飲む: ちゃをのむ: Tee [eine Tasse Tee, ein Glas Tee] trinken <<<
茶の湯: ちゃのゆ: Teezeremonie <<<
茶化す: ちゃかす: jn. mit etw. aufziehen, jn. foppen, etw. lächerlich machen, jn. necken, mit etw. Kurzweil treiben, jn. zum Besten halten <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 飲物
画数: 10
翻訳:Alkohol
シュ
酒: さけ: Sake, Reiswein, Reisschnaps, alkoholisches Getränk
酒を飲む: さけをのむ: (Sake) trinken <<<
酒に飲まれる: さけにのまれる: dauernd trinken, versoffen sein <<<
酒に溺れる: さけにおぼれる <<<
酒が強い: さけがつよい: viel [einen Stiefel] vertragen können <<<
酒が弱い: さけがよわい: ein schlechter Trinker sein <<<
酒を断つ: さけをたつ: das Trinken aufgeben, sich des Alkohols enthalten <<<
酒を止める: さけをやめる <<<
関連語: アルコール

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 飲物
画数: 12
翻訳:trinken
イン
オン
飲む: のむ
飲み明かす: のみあかす: die Nacht über [die ganze Nacht hindurch] trinken, die ganze Nacht vertrinken <<<
飲み歩く: のみあるく: (von einer Kneipe zur anderen) eine Bierreise machen, so richtig bummeln gehen <<<
飲み込む: のみこむ: herunterschlucken, verschlucken, verschlingen, auffassen, begreifen, jm. einleuchten, dahinterkommen, verstehen, kapieren <<<
飲み過ぎる: のみすぎる: zu viel [unmäßig] trinken, einen zu viel haben, einen über den Durst trinken <<<
飲み潰れる: のみつぶれる: sinnlos betrunken [besoffen] sein, sich um den Verstand trinken <<<
飲み難い: のみにくい: schwer zu trinken, widerlich schmecken <<<
飲み干す: のみほす: austrinken <<<
飲み易い: のみやすい: leicht zu trinken [trinkbar], fein schmeckend <<<
飲める: のめる: trinkbar sein
関連語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 飲物
画数: 11
翻訳:betrunken
スイ
酔う: よう: sich betrinken, einen Rausch holen, seekrank werden, die Fische füttern, sich unwohl [schlecht] fühlen, sich berauschen lassen (von), sich berauschen (an), sich begeistern (für), berauscht [begeistert] sein (von)
酔った: よった: betrunken, blau, besoffen, beschwipst, angeheitert
酔わす: よわす: berauschen, betrunken machen, faszinieren, bezaubern
酔わせる: よわせる

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 飲物
画数: 12
翻訳:essen, trinken, verschlingen
キツ
喫する: きっする: leiden
喫う: くう: essen <<<
喫む: のむ: trinken, rauchen <<<

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 飲物 ,
画数: 16
翻訳:tief, dick, dicht, dunkel
ノウ, ジョウ
濃い: こい: tief (a.), dunkel, stark, schwer, dick, dickflüssig, zäh, dicht, voll, eng, innig, vertraut, nah, intim
濃く: こく: tief (adv.), dunkel, dick, dicht, stark
濃くする: こくする: vertiefen, verdicken, verdichten, verstärken, dunkler [dicker, stärker] machen
濃さ: こさ: Dicke, Stärke, Dichte
反意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 飲物
画数: 20
翻訳:brauen, destillieren, gären
ジョウ
醸す: かもす: brauen, sich brauen, destillieren, herbeiführen, zuwege [zu Wege] bringen
醸し出す: かもしだす <<<

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 飲物
画数: 10
翻訳:(gemeiner, minderwertiger) Tee
メイ, ミョウ
茗: ちゃ
関連語: 番茶


Top Home