ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
直接アクセス:
牛
,
羊
,
巣
,
象
,
群
,
鳴
,
類
,
匹
,
尾
,
狩
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
4
翻訳:Kuh, Rind, Ochse
ギュウ, ゴ
牛: うし
牛を飼う: うしをかう: sich Kühe halten <<< 飼
牛の群れ: うしのむれ: eine Herde Rinder, Rinderherde <<< 群
牛の歩み: うしのあゆみ: Schneckengang, Schneckentempo <<< 歩
牛の骨: うしのほね: Person zweifelhaften Ursprungs <<< 骨
牛耳る: ぎゅうじる: das Zepter schwingen, die Zügel führen, die erste Geige spielen, das Heft [zügel] in der Hand haben, eine große Rolle [die Hauptrolle] spielen (in), den Ton angeben (in einer Gesellschaft) <<< 耳
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
6
翻訳:Schaf, Lamm
ヨウ
羊: ひつじ: Scharf, Australischer Dollar (auf Forex)
羊の毛: ひつじのけ: Schafwolle <<< 毛
羊の肉: ひつじのにく: Hammelfleisch, Schaffleisch <<< 肉
, ラム
羊の皮: ひつじのかわ: Schaffell <<< 皮
羊の群れ: ひつじのむれ: Schafherde <<< 群
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
鳥
,
動物
画数:
11
翻訳:Nest, Bienenkorb, Bienenstock, Horst, Schlupfwinkel, Räubernest, Räuberhöhle, Raubnest
ソウ
巣: す: Nest, Bienenkorb, Bienenstock, Horst, Schlupfwinkel, Räubernest, Räuberhöhle, Raubnest
巣う: すくう: nisten
巣を作る: すをつくる: ein Nest bauen, sich nisten <<< 作
巣に着く: すにつく: ein Eifer brüten, auf den Eiern [auf dem Nest] sitzen <<< 着
巣を掛ける: すをかける: ein Netz spinnen <<< 掛
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
12
翻訳:Elefant, Modell, Regel, Gesetz
ショウ, ゾウ
象: ぞう: Elefant
象の鼻: ぞうのはな: Elefantenrüssel <<< 鼻
象る: かたどる: kopieren <<< コピー
象: かた: Muster, Vorbild, Modell <<< 型
象: のり: Regel, Gesetz <<< 法
, 則
, 典
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
13
翻訳:Gruppe, Truppe, Menge
グン
群れ: むれ: Gruppe, Truppe, Haufe, Menge, Schar, Partei, Pöbelhaufe, Pöbel, Bande, Horde, Masse, Meute, Mob, Pack, Rudel, Gesellschaft, Viehherde, Koppel, WurfHecke, Kette, Schwarm, Wolke
群れを成す: むれをなす: Gruppen bilden <<< 成
群れを成して: むれをなして: in Massen <<< 成
群れる: むれる: sich gruppieren
群がる: むらがる
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
動物
,
鳥
画数:
14
翻訳:singen (Vogel), läuten, klingeln
メイ, ミョウ
鳴く: なく: singen (Vogel), krähen, gackern, glucken, krächzen, piepen, zwitschern, quaken, quäken, trillern, schmettern, kläffen, knurren, bellen, winseln, miauen, brüllen, muhen, blöken, meckern, wiehern, schreien, grunzen, trompeten, heulen, pfeifen
鳴き声: なきごえ: Gesang, Singen, Schlagen, Schmettern, Trillern, Zirpen, Zwitschern, Kläffen, Miauen, Muhen, Piepen, Wiehern, Kikeriki <<< 声
鳴る: なる: läuten (vi.) , klingeln
鳴らす: ならす: läuten (vt.) , klingeln, bekannt (sein Renommee hören)
鳴かず飛ばず: なかずとばず: ruhig bleiben <<< 飛
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
18
翻訳:Art, Sorte, Klasse, Beispiel, Regel, gut
ルイ
類: るい: Art, Sorte, Gattung, Genus, Geschlecht, Klasse, Ordnung, Parallele, Äquivalent, Seitenstück, Gegenstück, Artgenosse
類の無い: るいのない: beispiellos, bahnbrechend, einmalig, nur einmal vorhanden, einzigartig, einzig in seiner Art, nicht dagewesen <<< 無
類を以て集まる: るいをもってあつまる: Gleich und gleich gesellt sich gern, Verwandtes ruft seinesgleichen
類は友を呼ぶ: るいはともをよぶ
類: たぐい: Art, Sorte, Klasse, Schlag
類い稀な: たぐいまれな: ohnegleichen, sondergleichen, beispiellos <<< 稀
類いの無い: たぐいのない <<< 無
類い: よい: gut <<< 良
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
4
翻訳:Art, Spezies, Einheit um Tieren zu zählen
ヒツ, ヒキ
匹: たぐい: Art, Sorte, Vergleichung <<< 類
匹える: たぐえる: vergleichen
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
7
翻訳:Schwanz, Ende, Abschluss
ビ
尾: お: Schwanz, Lunte, Rad, Rute, Schweif, Stutzschwanz, Wedel
尾: しっぽ <<< 尻尾
尾を振る: おをふる: mit dem Schwanz wedeln, schweifwedeln, liebedienern, um den Bart streichen <<< 振
尾を巻く: おをまく: den Schwanz einziehen [hängen lassen] <<< 巻
尾を引く: おをひく: etw. hinausziehen, etw. in die Länge ziehen, länger werden <<< 引
尾り: おわり: Ende, Abschluss <<< 終
尾む: つるむ: paaren (für dir Tieren)
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
9
翻訳:Jagd
シュ
狩り: かり: Hetzjagd, Pirsch, Hatz, Hetze, Jägerei, Sammeln, Ausflug, Exkursion, Schau, Wanderung, Streifjagd, Diebsjagd, Verbrecherjagd, Razzia, Razzien, Verfolgung
狩をする: かりをする: jagen (nach, auf), pirschen, hetzen
狩る: かる: jagen, suchen (jp.)
狩に行く: かりにいく: auf die Jagd gehen <<< 行
狩り立てる: かりたてる: hetzen, Jagd machen (auf), jagen, jagend verfolgen <<< 立
Top Home