ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 戦争
画数: 5
翻訳:Leistung, Verdienst
コウ, ク
功: こう: Verdienst, verdienstvolle Leistung, Erfolg
功により: こうにより: nach Verdienst
功を立てる: こうをたてる: eine verdienstvolle Handlung [Tat] vollbringen, sich verdient machen (um), sich Verdienst erwerben <<<
功を奏する: こうをそうする <<<
功を急ぐ: こうをいそぐ: zu sehr auf Erfolg bedacht sein, zu ehrgeizig sein, sich übereilen im Rennen nach Erfolg <<<
功: いさお: Verdienst, Meriten <<<
功: てがら: Verdienst, Heldentat, anerkennenswerte [hervorragende] Leistung

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 戦争 , スポーツ
画数: 5
翻訳:schlagen, stoßen, hauen, klopfen
ダ, チョウ, テイ
打つ: うつ: schlagen, hauen, klopfen (an, auf), ohrfeigen, eine knallen klatschen (in, mit), prügeln, feuern (auf), schießen (auf), abschießen, einschlagen (in), hineintreiben, beeindrucken, bewegen, jm. zu Herzen gehen, rühren, angreifen, erobern
打たれる: うたれる: von etw. getroffen werden, geschlagen werden
打ち明ける: うちあける: jm. offenbaren [anvertrauen], jm. im Vertrauen sagen [mitteilen], jm. gestehen <<<
打ち落とす: うちおとす: herunterschlagen, abschlagen, abhauen, abschießen <<< , 撃墜
打ち返す: うちかえす: zurückschlagen, zurückhauen <<<
打ち勝つ: うちかつ: besiegen, überwinden, bestehen <<<
打ち砕く: うちくだく: zerschlagen, zerschmettern, zertrümmern <<<
打ち込む: うちこむ: einschlagen (in), eintreiben (in), schießen (in), (den Ball) schmettern, sich hingeben, sich widmen, aufgehen (in) <<<
打ち殺す: うちころす: erschlagen, totschlagen, erschießen, totschießen <<<
打ち倒す: うちたおす: niederschlagen, zu Boden schlagen, niederhauen <<<
打ち解ける: うちとける: mit jm. vertraulich tun, aus seiner Zurückhaltung hervortreten, sich jm. eröffnen <<<
打ち抜く: うちぬくうちぬく: durchbohren, durchschießen, ausstanzen <<<
打ちのめす: うちのめす: niederschlagen, zu Boden schlagen, versohlen
打ち払う: うちはらう: zurückschlagen, vertreiben, unterwerfen <<<
打ち立てる: うちたてる: etw. gründen <<<
打ち出す: うちだす: Feuer eröffnen, eine Aufführung schließen, ein Muster treiben (in) <<<
打ち取る: うちとる: erschlagen, totschlagen, erschießen, ermorden <<<
打ち止める: うちとめる <<<
打ち損なう: うちそこなう: danebentreffen, danebenhauen, danebenschließen, entkommenlassen <<<
打ち延ばす: うちのばす: aushämmern, dünn hämmern, plat schlagen <<<
打ち寄せる: うちよせる: rollen [schlagen] (an, gegen) <<<
打って出る: うってでる: einen Ausfall machen (aus, gegen), anfallen, anfliegen, angehen (gegen), angreifen <<<
打って変わる: うってかわる: sich vollkommen [völlig] verändern <<<
打って付けの: うってつけの: (wie) geschaffen (sein) (für, zu), berufen sein (zu) <<<
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 戦争
画数: 6
翻訳:zanken, streiten, hadern, disputieren, rechten, entzweien, uneinig
ソウ
争う: あらそう: zanken [streiten] (mit jm. über), hadern [disputieren, rechten] (mit jm. über), sicht entzweien (mit), Streit haben (mit jm.), in Streit geraten, sich uneinig sein, ringen [wetteifern] (mit jm. um), es mit jm. aufnehmen
争い: あらそい: Zank, Zankerei, Kabbelei, Streit, Zwist, Kontroverse, Wortstreit, Fehde, Hader, Wortwechsel, Uneinigkeit, Misshelligkeit, Zerwürfnis, Wettbewerb, Wettstreit, Konkurrenz, Rivalität
争いが起こる: あらそいがおこる: Es kommt zu einem Zank [Krach] (zwischen) <<<
争いの種: あらそいのたね: Zankapfel, Erisapfel, Streitobjekt <<<
争う: あらがう: zanken [streiten] (mit jm. über), hadern [disputieren, rechten] (mit jm. über), sich entzweien (mit), Streit haben (mit jm.), in Streit geraten, sich uneinig sein
争でか: いかでか: warum <<< 何故

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 建築 , 戦争
画数: 7
翻訳:einschließen, umschließen, umgeben, umzingeln, Einfriedigung, Einzäunung, Umzäunung

囲う: かこう: einfassen (mit), einfriedigen (mit), umschließen, umgeben, aufspeichern, einlagern, auf Lager haben, eine Konkubine halten
囲い: かこい: Einfriedigung, Einzäunung, Umzäunung
囲いをする: かこいをする: einfriedigen, einzäunen, umzäunen, einmauern, ummauern, einpfählen
囲い者: かこいもの: ausgehaltene Frau [Herrin] <<< ,
囲む: かこむ: einschließen, umschließen, umgeben, belagern, einkreisen, umkreisen, umzingeln
囲み: かこみ: Belagerung, Einschließung
囲みを解く: かこみをとく: die Belagerung aufheben <<<
囲みを破る: かこみをやぶる: die Belagerung durchbrechen [durchstoßen], durch die Belagerung durchkommen <<<
囲る: めぐる: die Runde machen <<<
関連語: , フェンス

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 戦争
画数: 7
翻訳:Soldat, Krieger, Kriegsheer, Armee, Streitkräfte, Truppen, Krieg, Schlacht
ヘイ, ヒョウ
兵を率いる: へいをひきいる: eine Armee anführen <<<
兵を募る: へいをつのる: eine Armee ausheben <<<
兵を挙げる: へいをあげる: Waffen ergreifen, zu den Waffen greifen [rufen] <<<
兵: つわもの: Soldat, Krieger
兵: いくさ: Krieg, Schlacht <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 戦争
画数: 7
翻訳:Unordnung, Unruhen, Verwirrung, Unregelmäßigkeit, Störung
ラン, ロン
乱れ: みだれ: Unordnung, Verwirrung, Unregelmäßigkeit, Störung
乱れる: みだれる: in Unordnung [Verwirrung] geraten
乱す: みだす: stören, in Unordnung [Verwirrung] bringen
乱める: おさめる: regieren (conf.) <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 戦争 , 歴史
画数: 9
翻訳:Schloss
ジョウ
城: しろ: Schloss
城: みやこ: Kapital, Metropole
城: くに: Land, Staat, Nation
城く: きずく: bauen
城: き: pers.
関連語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 戦争
画数: 9
翻訳:Armee, Heer, Krieg, Schlacht, Soldat
グン
軍: ぐん: Armee, Heer, Truppen
軍を率いる: ぐんをひきいる: ein Heer befehligen, die Truppen, anführen <<<
軍の: ぐんの: militärisch, Militär-
軍: いくさ: Krieg, Schlacht <<< ,
軍: つわもの: Soldat, Krieger <<<

カテゴリー:教育漢字
違う綴り: 师
部首:
キーワード: 戦争
画数: 10
翻訳:Armee, Lehrer (bor.)

師: いくさ: Krieg, Schlacht <<<
師: もろ: viel, zahlreich <<<
師: おおい: viel <<<
師: おさ: Chef, Leiter <<<
師: みやこ: Hauptstadt, Metropole <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: スポーツ , 戦争
画数: 12
翻訳:gewinnen, besiegen, Gewinn, Sieg
ショウ
勝つ: かつ: besiegen, siegen (über), niederschlagen, bezwingen, überwinden, den Sieg davontragen [erringen], gewinnen, siegreich sein, übertreffen (an, in), überlegen sein (an, in), überwiegen, die Oberhand haben (über)
勝ち誇る: かちほこる: triumphant sein, über den Sieg hocherfreut [überglücklich] sein <<<
勝ち誇って: かちほこって: triumphierend, erfolgreich, im Triumph <<<
勝ち得る: かちえる: einen Sieg davontragen [erringen], die Oberhand erlangen [bekommen, gewinnen], ein Spiel gewinnen (über jn.) <<<
勝ち取る: かちとる <<<
勝ち越す: かちこす: vorangehen, jm. in etw. voraus sein, jn. in etw. überbieten [übertreffen, führen], einen Vorsprung jm. gegenüber haben, Gewinn auf seiner Seite haben <<<
勝ち抜く: かちぬく: gerade Siege gewinnen <<<
勝ち残る: かちのこる: den Weg ins Finale gewinnen <<<
勝る: まさる: überlegen sein (jm.), besser [fähiger, stärker, vorzüglicher, wünschenswerter] sein (als), über jm. sein, im Vorteil sein (jm. gegenüber), übertreffen (jn.)
勝るとも劣らない: まさるともおとらない: nicht schlechter [geringer, wertloser] sein (als) <<<
勝える: たえる: ertragen, vertragen <<< ,
反意語:


Top Home