ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
直接アクセス:
虫
,
蛍
,
虻
,
蚤
,
蛭
,
蜂
,
蛾
,
蜘
,
蝶
,
蝉
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
虫
画数:
6
翻訳:Insekt, Kerbtier, Gewürm, die Würmern zuzuschreibende Launenhaftigkeit, die durch Würmer verursachte Mürrischkeit, Nervosität, Temperament, Gemütsart, Gemütsanlage, Gemütsstimmung, Gemütsverfassung, innerer Mensch
チュウ, キ
虫: むし
虫の食った: むしのくった: wurmfräßig, wurmstichig, wurmig, madig, von Würmern zerfressen [zernagt] <<< 食
虫が起こる: むしがおこる: launenhaftig [mürrisch, nervös, verdrießlich] werden <<< 起
虫が知らせる: むしがしらせる: eine Ahnung [ein Vorgefühl] haben (von), es ahnt (jm.), es schwant (jm., jn.) <<< 知
虫の知らせ: むしのしらせ: Vorahnung, Vorempfindung, Vorgefühl <<< 知
虫が付く: むしがつく: von Würmern angefressen [angenagt] werden, einen geheimen Liebhaber haben <<< 付
虫が好かない: むしがすかない: ablehnen, nicht mögen, gegen etw. eine Abneigung haben <<< 好
虫の好かない: むしのすかない: unagenehm, abscheulich, abstoßend, ekelhaft, eklig, verhasst, widerwärtig <<< 好
虫の良い: むしのいい: selbstsüchtig, ichsüchtig, egoistisch, eigennützig, selbstig, selbstisch <<< 良
虫の良い話だ: むしのいいはなしだ: Es handelt sich dabei um seine Selbstsucht [Ichsucht]
虫が良すぎる: むしがよすぎる: Da kennen wir ihn den Egoisten, Das ist voller Selbstsucht [Ichsucht] <<< 良
虫の息で: むしのいきで: in den letzen Zügen liegend, mit erlöschendem Atem, als ein Kind des Todes, keuchend und röchelnd <<< 息
虫を殺す: むしをころす: sich beherrschen [überwinden, unterdrücken], an sich halten, kaltes Blut bewahren, seine Gefühle ersticken, sich im Zaum halten <<< 殺
虫も殺さぬ: むしもころさぬ: scheinheilig, gleisnerisch, pharisäisch, Unschuld vortäuschend <<< 殺
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
虫
画数:
11
翻訳:Leuchtkäfer, Leuchtwurm, Glühwürmchen
ケイ
蛍: ほたる
蛍の光: ほたるのひかり: Schimmer [Schein] des Leuchtwurms, Auld Lang Syne (ein schottisches Lied) <<< 光
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
虫
画数:
9
翻訳:Bremse, Bremsenfliege
ボウ, モウ
虻: あぶ
虻蜂取らず: あぶはちとらず: sich zwischen zwei Stühle setzen
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
虫
画数:
10
翻訳:Floh, schnell, rasch, Nagel (entleh.)
ソウ
蚤: のみ: Floh
蚤に食われる: のみにくわれる: von Flöhen gebissen [geplagt] werden <<< 食
蚤の市: のみのいち: Flohmarkt, Krämermarkt <<< 市
蚤い: はやい: schnell, rasch <<< 速
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
虫
画数:
12
翻訳:Blutegel
シツ
チツ
テツ
蛭: ひる
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
虫
画数:
13
翻訳:Biene, Wespe, Hornisse, Hummel
ホウ
蜂: はち
蜂に刺される: はちにさされる: von der Biene gestochen werden <<< 刺
蜂の巣: はちのす: Bienenstock, Wespennest <<< 巣
蜂の針: はちのはり: Stachel der Biene <<< 針
蜂の群: はちのむれ: Bienenschwarm <<< 群
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
虫
画数:
13
翻訳:Nachtfalter, Nachtschmetterling, Motte, Spinner, schöne Augenbraue (wie Antenne der Motte)
ガ: Nachtfalter, Nachtschmetterling, Motte
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
虫
画数:
14
翻訳:Spinne
チ
蜘: くも
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
虫
画数:
15
翻訳:Schmetterling
チョウ
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
虫
画数:
15
翻訳:Zikade, Zirpe
ゼン
セン
蝉: せみ
蝉が鳴く: せみがなく: Eine Zikade zirpt [singt] <<< 鳴
関連語:
蜩
Top Home