ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
直接アクセス:
水
,
乳
,
茶
,
飲
,
喫
,
濃
,
醸
,
茗
,
一杯
,
飲酒
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
飲物
画数:
4
翻訳:Wasser
スイ
水: みず: Wasser, Überschwemmung
水が出る: みずがでる: überschwemmen, überfluten <<< 出
水を飲む: みずをのむ: Wasser trinken, Wasser schlucken <<< 飲
水の通らない: みずのとおらない: wasserdicht, wassersicher <<< 通
, 防水
水の漏らない: みずのもらない <<< 漏
水を切る: みずをきる: abtropfen <<< 切
水をやる: みずをやる: genießen, besprengen, tränken
水で割る: みずでわる: (mit Wasser) verdünnen, verwässern, pantschen <<< 割
水が入る: みずがはいる: Pause machen (in Sumo) <<< 入
水の泡と成る: みずのあわとなる: ins Wasser fallen, zu Wasser werden
水に流す: みずにながす: das Vergangene vergangen sein lassen, das Vergangene ruhen lassen, das Gras wachsen lassen (über), unter den Tisch fallen lassen <<< 流
水を開ける: みずをあける: anführen <<< 開
水を向ける: みずをむける: jm auf den Zahn fühlen, bei jm. auf den Busch klopfen <<< 向
水を注す: みずをさす: einen Keil treiben, einen Zankapfel werfen (zwischen) <<< 注
水臭い: みずくさい: kühl, reserviert, zugeknöpft <<< 臭
同意語:
ウォーター
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
飲物
,
体
画数:
8
翻訳:Milch, Brust
ニュウ, ジュ
乳: ちち, ち
乳を吸う: ちちをすう: die Brust nehmen <<< 吸
乳を飲む: ちちをのむ <<< 飲
乳を搾る: ちちをしぼる: melken <<< 搾
乳が張る: ちちがはる: Brüste schwellen an <<< 張
同意語:
ミルク
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
飲物
画数:
9
翻訳:Tee
チャ, サ
茶を出す: ちゃをだす: Tee anbieten [servieren] <<< 出
茶を入れる: ちゃをいれる: Tee machen [kochen, aufbrühen] <<< 入
茶を飲む: ちゃをのむ: Tee [eine Tasse Tee, ein Glas Tee] trinken <<< 飲
茶の湯: ちゃのゆ: Teezeremonie <<< 湯
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
飲物
画数:
12
翻訳:trinken
イン
オン
飲む: のむ
飲み明かす: のみあかす: die Nacht über [die ganze Nacht hindurch] trinken, die ganze Nacht vertrinken <<< 明
飲み歩く: のみあるく: (von einer Kneipe zur anderen) eine Bierreise machen, so richtig bummeln gehen <<< 歩
飲み込む: のみこむ: herunterschlucken, verschlucken, verschlingen, auffassen, begreifen, jm. einleuchten, dahinterkommen, verstehen, kapieren <<< 込
飲み過ぎる: のみすぎる: zu viel [unmäßig] trinken, einen zu viel haben, einen über den Durst trinken <<< 過
飲み潰れる: のみつぶれる: sinnlos betrunken [besoffen] sein, sich um den Verstand trinken <<< 潰
飲み難い: のみにくい: schwer zu trinken, widerlich schmecken <<< 難
飲み干す: のみほす: austrinken <<< 干
飲み易い: のみやすい: leicht zu trinken [trinkbar], fein schmeckend <<< 易
飲める: のめる: trinkbar sein
関連語:
呑
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
飲物
画数:
12
翻訳:essen, trinken, verschlingen
キツ
喫する: きっする: leiden
喫う: くう: essen <<< 食
喫む: のむ: trinken, rauchen <<< 飲
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
飲物
,
色
画数:
16
翻訳:tief, dick, dicht, dunkel
ノウ, ジョウ
濃い: こい: tief (a.), dunkel, stark, schwer, dick, dickflüssig, zäh, dicht, voll, eng, innig, vertraut, nah, intim
濃く: こく: tief (adv.), dunkel, dick, dicht, stark
濃くする: こくする: vertiefen, verdicken, verdichten, verstärken, dunkler [dicker, stärker] machen
濃さ: こさ: Dicke, Stärke, Dichte
反意語:
淡
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
飲物
画数:
20
翻訳:brauen, destillieren, gären
ジョウ
醸す: かもす: brauen, sich brauen, destillieren, herbeiführen, zuwege [zu Wege] bringen
醸し出す: かもしだす <<< 出
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
飲物
画数:
10
翻訳:(gemeiner, minderwertiger) Tee
メイ, ミョウ
茗: ちゃ
関連語:
番茶
発音:
いっぱい
キーワード:
飲物
,
単位
翻訳:ein Becher, Ein Eimer, eine Flasche, ein Glas, eine Tasse, ein Korb, ein Löffel, voll, ganz, all
一杯やる: いっぱいやる: etw. trinken
一杯の: いっぱいの: ein Glas von, Eine Tasse von, voll, überfüllt
一杯にする: いっぱいにする: voll füllen, voll machen, überfüllen
一杯に成る: いっぱいになる: angefüllt werden (mit), voll [überfüllt] werden (mit) <<< 成
一杯飲ませる: いっぱいのませる: einen Drink geben <<< 飲
一杯飲む: いっぱいのむ: trinken, eins nehmen, einen Schluck nehmen [tun]
一杯食わせる: いっぱいくわせる: jm. einen Streich spielen, jn. anführen <<< 食
一杯食わす: いっぱいくわす
一杯食う: いっぱいくう: sich anführen [täuschen] lassen
一杯機嫌: いっぱいきげん: angeschickert, beduselt <<< 機嫌
一杯飲屋: いっぱいのみや: Kneipe, Schenke, Taverne, Wirtshaus
籠一杯: かごいっぱい: ein Korb voll <<< 籠
力一杯: ちからいっぱい: mit aller Macht <<< 力
精一杯: せいいっぱい <<< 精
もう一杯: もういっぱい: noch eine Tasse [ein Glas], schon voll, satt sein
発音:
いんしゅ
キーワード:
飲物
,
自動車
翻訳:Trinken (Alkohole)
飲酒する: いんしゅする: (den Alkohol) trinken
飲酒癖: いんしゅぐせ: Trunksucht <<< 癖
飲酒家: いんしゅか: Trinker, Zecher, Säufer <<< 家
飲酒運転: いんしゅうんてん: Trunkenheit am Steuer <<< 運転
飲酒検査: いんしゅけんさ: Alkoholtest <<< 検査
飲酒テスト: いんしゅてすと
Top Home