ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
直接アクセス:
帰国
,
帰省
,
切符
,
休止
,
休息
,
郷愁
,
居留
,
岐路
,
経過
,
経路
発音:
きこく
漢字:帰
, 国
キーワード:
旅行
翻訳:возвращение на родину
帰国する: きこくする: возвращаться на родину [в родные места], посещать родные места
帰国者: きこくしゃ: вернувшийся на родину,репатриант <<< 者
発音:
きせい
漢字:帰
, 省
キーワード:
旅行
翻訳:возвращение на родину
帰省する: きせいする: кн. уезжать домой [на родину](временно)
帰省中: きせいちゅう: быть дома <<< 中
帰省列車: きせいれっしゃ: поезд для горожан, едущих домой [обратно в страну] на праздники <<< 列車
関連語:
帰京
発音:
きっぷ
漢字:切
, 符
キーワード:
旅行
,
ショー
翻訳:билет,купон, талон (в продовольственной и т. п. карточке)
切符を買う: きっぷをかう: покупать билет <<< 買
切符を調べる: きっぷをしらべる: смотреть [проверять] билет <<< 調
切符を切る: きっぷをきる: пробивать билет (при контроле на ж.-д. и т. п.), отрывать билет (при контроле в книжке) <<< 切
切符切り: きっぷきり: билетные [контрольные] щипцы, контролёр, кондуктор (на транспорте)
切符売り: きっぷうり: продавец билетов,билетный кассир <<< 売
切符売場: きっぷうりば: билетная касса <<< 売場
同意語:
チケット
,
クーポン
発音:
きゅうし
漢字:休
, 止
キーワード:
旅行
,
音楽
翻訳:приостановка, перерыв, пауза,бездействие,застой, простой (судна, машины), передышка, отдых, привал
休止する: きゅうしする: приостановить[ся], прервать[ся],бездействовать,прекратить[ся], простаивать, делать передышку, отдыхать,делать привал
休止符: きゅうしふ: муз. знак паузы, пауза,точка (на письме) <<< 符
小休止: しょうきゅうし: короткий отдых <<< 小
, 一休み
関連語:
中止
,
停止
発音:
きゅうそく
漢字:休
, 息
キーワード:
旅行
翻訳:отдых, покой
休息する: きゅうそくする: отдыхать
休息場: きゅうそくじょう: место отдыха,комната отдыха, фойе <<< 場
休息所: きゅうそくじょ <<< 所
休息時間: きゅうそくじかん: перерыв(для отдыха) <<< 時間
同意語:
安息
,
休憩
,
休養
,
一休み
発音:
きょうしゅう
漢字:郷
, 愁
キーワード:
旅行
翻訳:тоска по родине , ностальгия
郷愁を感じる: きょうしゅうをかんじる: тосковать по родине, вспоминать с тоской о родине <<< 感
郷愁を抱く: きょうしゅうをいだく <<< 抱
発音:
きょりゅう
漢字:居
, 留
キーワード:
旅行
翻訳:проживание,прибывание
居留する: きょりゅうする: проживать, пребывать
居留地: きょりゅうち: сеттльмент, квартал резидентов <<< 地
居留民: きょりゅうみん: резиденты <<< 民
居留外国人: きょりゅうがいこくじん: иностранные резиденты
同意語:
滞在
発音:
きろ
漢字:岐
, 路
キーワード:
旅行
,
生活
翻訳:ответвление дороги (в сторону), разветвление дороги, перепутье
岐路に立つ: きろにたつ: прям. и перен. стоять на перепутье <<< 立
発音:
けいか
漢字:経
, 過
キーワード:
旅行
,
カレンダー
翻訳:течение, ход (времени),ход, процесс, развитие,астр. прохождение через меридиан
経過する: けいかする: проходить, истекать
発音:
けいろ
漢字:経
, 路
キーワード:
旅行
翻訳:путь,курс, направление, маршрут; перенпуть, процесс
Top Home