ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24
直接アクセス: 今後 , 今週 , 今度 , 今日 , 五月 , 後日 , 最近 , 最後 , 最終 , 最初

今後

発音: こんご
漢字: ,
キーワード: カレンダー
翻訳:futuro, doravante
今後の: こんごの: a partir de agora, no futuro, futuramente

今週

発音: こんしゅう
漢字: ,
キーワード: カレンダー
翻訳:esta semana
今週中に: こんしゅうちゅうに: no decurso desta semana, durante esta semana <<<
今週の金曜: こんしゅうのきんよう: esta sexta-feira <<< 金曜
今週の金曜に: こんしゅうのきんように: nesta sexta-feira
関連語: 先週 , 来週

今度

発音: こんど
漢字: ,
キーワード: カレンダー
翻訳:esta altura, agora (s.), outra altura, próxima vez, brevemente, ultimamente, recentemente
今度は: こんどは: agora
今度の: こんどの: novo, presente, próximo, vindouro, último, recente
今度だけ: こんどだけ: apenas esta vez, de (esta) vez
今度限り: こんどかぎり <<<
今度から: こんどから: no futuro, doravante
関連語: 今回

今日

発音: こんにち, きょう
漢字: ,
キーワード: カレンダー , 挨拶
翻訳:hoje, hoje em dia, agora
今日は: こんにちは, こんにちわ: bom dia, boa tarde, olá, hoje em dia
今日は晴天なり: こんにちはせいてんなり: O tempo está bom hoje (frase usada para testar um microfone) <<< 晴天
今日中に: こんにちじゅうに, きょうじゅうに: este mesmo dia <<<
関連語: 現代 , 今晩

五月

発音: ごがつ, さつき
漢字: ,
違う綴り: 5月
キーワード: カレンダー
翻訳:maio
五月祭: ごがつさい: Dia de Maio <<<
五月雨: さみだれ, さつきあめ: chuva de começo de verão <<< , 梅雨
五月人形: ごがつにんぎょう: bonecas para festival de rapazes <<< 人形

後日

発音: ごじつ
漢字: ,
キーワード: カレンダー
翻訳:no futuro, algum outro dia, mais tarde
後日談: ごじつだん: sequela (à história) <<<
明後日: みょうごにち, あさって: daqui a dois dias, o dia depois de amanhã <<<
明明後日: しあさって: dois dias depois de amanhã <<<
関連語: 明日 , 翌日 , 先日

最近

発音: さいきん
漢字: ,
キーワード: カレンダー
翻訳:recentemente
最近の: さいきんの: recente, novo, o último (modelo)

最後

発音: さいご
漢字: ,
キーワード: カレンダー , 戦争
翻訳:último, fim
最後の: さいごの: final, o último (a.)
最後に: さいごに: finalmente
最後まで: さいごまで: até ao fim
最後まで戦う: さいごまでたたかう: lutar até ao fim <<<
最後の授業: さいごのじゅぎょう: a última aula [lição] <<< 授業
最後の審判: さいごのしんぱん: juízo final <<< 審判
最後通牒: さいごつうちょう: ultimato
関連語: 最期 , 最終 , 最初

最終

発音: さいしゅう
漢字: ,
キーワード: カレンダー
翻訳:último (n.), fim
最終の: さいしゅうの: último (a.), final
最終回: さいしゅうかい: a última vez [altura] <<<
最終駅: さいしゅうえき: última estação [terminal], fim da linha <<<
最終号: さいしゅうごう: última edição [número] (de uma revista) <<<
最終日: さいしゅうび: último dia, prazo de entrega <<<
最終点: さいしゅうてん: ponto [posção] final, última observação <<<
最終決定: さいしゅうけってい: decisão final <<< 決定
最終走者: さいしゅうそうしゃ: último corredor [jogador]
最終兵器: さいしゅうへいき: a derradeira arma <<< 兵器
最終弁論: さいしゅうべんろん: o argumento conclusivo [final] <<< 弁論
最終報告: さいしゅうほうこく: o relatório final <<< 報告
最終列車: さいしゅうれっしゃ: o último comboio <<< 列車
同意語: 最後
反意語: 最初

最初

発音: さいしょ
漢字: ,
キーワード: カレンダー
翻訳:início, começo
最初の: さいしょの: o primeiro, antes de mais, primário, original
最初の日: さいしょのひ: o primeiro dia <<<
最初は: さいしょは: no princípio, no início, originalmente
最初に: さいしょに: no início, originalmente, começando por, primeiro
最初から: さいしょから: desde [a partir de] o início, no começo
反意語: 最後 , 最終


Top Home