ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10
直接アクセス: 暴露 , 番組 , 評判 , 評論 , 風刺 , 編集 , 放映 , 放送 , 報道 , 満載

暴露

発音: ばくろ
漢字: ,
キーワード: メディア
翻訳:Exposição, revelação
暴露する: ばくろする: expor, revelar, divulgar, desmascarar
暴露記事: ばくろきじ: história de denúncia <<< 記事
暴露戦術: ばくろせんじゅつ: táticas de exposição <<< 戦術

番組

発音: ばんぐみ
漢字: ,
キーワード: メディア , ショー
翻訳:programa de tv [rádio, televisão]
番組に入れる: ばんぐみにいれる: pôr no programa <<<
番組通りにする: ばんぐみどおりにする: seguir o programa <<<
関連語: プログラム

評判

発音: ひょうばん
漢字: ,
キーワード: 商業 , メディア
翻訳:fama, popularidade, notoriedade, reputação, registo, rumor
評判の: ひょうばんの: famoso, celebrado, notório
評判が良い: ひょうばんがいい: ter uma boa reputação, ter bom nome, ser popular <<<
評判が高い: ひょうばんがたかい: ter grande renome <<<
評判が悪い: ひょうばんがわるい: ter má reputação, não ser popular <<<
評判を落す: ひょうばんをおとす: perder a reputação [o crédito, a popularidade] <<<
評判を得る: ひょうばんをえる: ganhar uma reputação, ganhar popularidade <<<
評判する: ひょうばんする: falar de, criar rumores
評判に成る: ひょうばんになる: ser muito falado, criar sensação <<<
評判を立てる: ひょうばんをたてる: criar [espalhar] rumores <<<
関連語:

評論

発音: ひょうろん
漢字: ,
キーワード: 文学 , メディア
翻訳:criticismo, crítica
評論する: ひょうろんする: criticar, comentar
評論の: ひょうろんの: crítico
評論家: ひょうろんか: crítico, teórico <<<
評論雑誌: ひょうろんざっし: crítica (jornal) <<< 雑誌
同意語: 批評 , レビュー

風刺

発音: ふうし
漢字: ,
キーワード: メディア , 政治
翻訳:sarcasmo, sátira
風刺する: ふうしする: satirizar
風刺の: ふうしの: satírico, sarcástico
風刺的: ふうしてき <<<
風刺家: ふうしか: crítica <<<
風刺詩: ふうしし: sátira, poema satírico <<<
風刺画: ふうしが: caricatura, desenho <<<
風刺漫画: ふうしまんが <<< 漫画
風刺画家: ふうしがか: cartunista, caricaturista <<< 画家
風刺小説: ふうししょうせつ: romance satírico <<< 小説

編集

発音: へんしゅう
漢字: ,
キーワード: メディア
翻訳:edição
編集する: へんしゅうする: editar
編集者: へんしゅうしゃ: editor, compilador <<<
編集長: へんしゅうちょう: editor-chefe <<< , デスク
編集部: へんしゅうぶ: equipa editorial <<<
編集所: へんしゅうしょ: gabinete editorial <<<

放映

発音: ほうえい
漢字: ,
キーワード: メディア
翻訳:transmissão televisiva
放映する: ほうえいする: transmitir (na televisão)
放映中: ほうえいちゅう: no ar <<<
放映時間: ほうえいじかん: tempo de antena <<< 時間

放送

発音: ほうそう
漢字: ,
キーワード: メディア , ショー
翻訳:transmissão
放送する: ほうそうする: transmitir
放送局: ほうそうきょく: estação (de transmissão) <<<
放送網: ほうそうもう: rede (televisiva) <<<
放送劇: ほうそうげき: radiofusão <<<
放送時間: ほうそうじかん: horas de transmissão <<< 時間
放送番組: ほうそうばんぐみ: programa (televisivo) <<< 番組
放送記者: ほうそうきしゃ: repórter (televisivo) <<< 記者
放送妨害: ほうそうぼうがい: interferência <<< 妨害
生放送: なまほうそう: transmissão direta <<<

報道

発音: ほうどう
漢字: ,
キーワード: メディア
翻訳:notícias, relatório, imprensa, comunicação
報道する: ほうどうする: reportar, informar, comunicar
報道界: ほうどうかい: jornalismo <<<
報道者: ほうどうしゃ: repórter <<<
報道員: ほうどういん <<<
報道陣: ほうどうじん: frente noticiosa <<<
報道班: ほうどうはん: corpo de imprensa <<<
報道の自由: ほうどうのじゆう: liberdade de imprensa <<< 自由
報道規制: ほうどうきせい: controlo de imprensa <<< 規制
報道管制: ほうどうかんせい: ordem de censura
報道機関: ほうどうきかん: organização de notícias <<< 機関

満載

発音: まんさい
漢字: ,
キーワード: 交通 , メディア
翻訳:cheio de artigos
満載する: まんさいする: estar carregado à capacidade (com), estar completamente carregado (com), estar lotado com, estar cheio de
満載荷重: まんさいにじゅう: carga cheia, cargabilidade, capacidade de carga


Top Home