Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
Прямой доступ:
先頭
,
前後
,
前方
,
前面
,
其所
,
外側
,
中間
,
宙吊り
,
手前
,
東西
произношение:
sentou
ключевые слова:
Позиция
перевод: главенство
先頭に立つ: sentounitatsu: стоять во главе (чего-либо), возглавлять (что-либо) <<< 立
先頭打者: sentoudasha: игрок,начинающий игру;первый отбивающий <<< 打者
先頭部隊: sentoubutai: ведущее войско <<< 部隊
произношение:
zengo
ключевые слова:
Позиция
перевод: спереди и сзади, до и после, раньше или позже (чего-либо)
前後する: zengosuru: смешиваться, перепутываться
話が前後する: hanashigazengosuru: нарушать беседу [терять последовательность] <<< 話
前後して: zengoshite: почти одновременно, в одно время (с чем-либо)
前後に動かす: zengoniugokasu: двигаться вперёд и назад <<< 動
前後を弁えず: zengoowakimaezu: бездумно, опрометчиво, не задумываясь <<< 弁
前後を忘れる: zengoowasureru: забывать всё вокруг себя <<< 忘
前後を通じて: zengootsuujite: て на всём протяжении, от первого до последнего, от начала до конца <<< 通
前後を見回す: zengoomimawasu: смотреть [оглядываться] вокруг [себя]
前後関係: zengokankei: контекст <<< 関係
произношение:
zenpou
ключевые слова:
Позиция
,
Война
перевод: передняя сторона
前方の: zenpouno: передний
前方に: zenpouni: впереди
前方へ: zenpoue: вперёд
前方を見よ: zenpouomiyo: Берегись!Осторожно!Смотри вперёд! <<< 見
проверить также:
後方
произношение:
zenmen
ключевые слова:
Позиция
перевод: передняя часть, перёд, передняя [лобовая] сторона, фронт, фасад
前面の: zenmennno: лицевой,фронтальный
前面に: zenmennni: впереди
проверить также:
正面
произношение:
soko
другое написание:
其処
ключевые слова:
Позиция
перевод: это (то) место (около собеседника или только что упомянутое),это, союз
其所の: sokono: там, в том месте
其所に: sokoni
其所へ: sokoe: туда
其所から: sokokara: оттуда
其所まで: sokomade: до сих пор,настолько далеко
其所此所に: sokokokoni: там и сям, в разных местах <<< 此所
проверить также:
彼所
произношение:
sotogawa
ключевые слова:
Позиция
перевод: внешняя [наружная] сторона
外側の: sotogawano: внешний, наружный
外側から: sotogawakara: извне,снаружи
антонимы:
内側
произношение:
chuukan
ключевые слова:
Позиция
перевод: середина
中間の: chuukannno: промежуточный,временный, посреднический
中間を取る: chuukannotoru: находиться между (чем-либо и чем-либо), занимать промежуточное положение,посредничать <<< 取
中間色: chuukanshoku: нейтральный цвет <<< 色
中間層: chuukansou: политклассовая прослойка <<< 層
中間子: chuukanshi: физмезон <<< 子
中間駅: chuukanneki: промежуточная станция <<< 駅
中間選挙: chuukansenkyo: промежуточные выборы <<< 選挙
中間報告: chuukanhoukoku: предварительное сообщение <<< 報告
中間貿易: chuukanboueki: посредническая торговля <<< 貿易
中間商人: chuukanshounin: маклер, брокер <<< 商人
中間搾取: chuukansakushu: часть заработка [гонорара], уплачиваемая посредникам <<< 搾取
中間試験: chuukanshiken: среднесрочный экзамен <<< 試験
проверить также:
中心
произношение:
chuuZuri
ключевые слова:
Позиция
перевод: висение в воздухе
宙吊りに成る: chuuZurininaru: висеть в воздухе <<< 成
произношение:
temae
ключевые слова:
Позиция
перевод: (скромно) я,(грубо) ты, эта сторона, условия жизни, жизнь, ради (чего-либо),из уважения (к кому-либо), принимая во внимание (что-либо)
手前供: temaedomo: скромно мы <<< 供
, 我々
橋の手前: hashinotemae: по эту сторону моста <<< 橋
御手前: otemae: умение,мастерство,манера сервировать чай (во время чайной церемонии) <<< 御
御手前拝見: otemaehaiken: просмотр ваших навыков [вашего мастерства] <<< 拝見
проверить также:
私
произношение:
touzai
ключевые слова:
Позиция
перевод: восток и запад
東西線: touzaisen: линия метро, которая идёт с востока на запад <<< 線
東西屋: touzaiya: прост. человек-реклама; зазывала <<< 屋
東西南北: touzainanboku: восток, запад, юг и север <<< 南北
проверить также:
南北
Top Home