ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
直接アクセス:
近
,
対
,
底
,
東
,
果
,
周
,
表
,
並
,
前
,
南
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
7
翻訳:близкий, похожий
キン, コン, ゴン
近い: ちかい: близкий, недалекий
近い内に: ちかいうちに: скоро, на днях, в ближайшем будущем <<< 内
近く: ちかく: близко, недалеко, скоро
近付く: ちかづく: приближаться <<< 付
近寄る: ちかよる <<< 寄
近付ける: ちかづける: придвигать, приближать; подпускать <<< 付
近寄せる: ちかよせる <<< 寄
近くの家: ちかくのいえ: соседние дома <<< 家
近くに: ちかくに: недалеко, поблизости, по соседству
近くに住む: ちかくにすむ: жить неподалеку <<< 住
近くで見る: ちかくでみる: искать под рукой <<< 見
反意語:
遠
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
7
翻訳:против, лицом к лицу
タイ, ツイ
対する: たいする: быть обращённым на что-л.; быть направленным против; послелог по отношению к...
対かう: むかう: быть обращенным куда-либо <<< 向
対: そろい: комплект, пара <<< 揃
対える: こたえる: отвечать <<< 答
対: つれあい: спутник жизни <<< 連合い
対: あいて: партнер, компаньон, товарищ, оппонент, соперник <<< 相手
対ぶ: ならぶ: стоять в ряд; выстраиваться; равняться, быть подобным <<< 並
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
8
翻訳:дно
テイ
底: そこ
底が抜ける: そこがぬける: почва уходит из-под ног <<< 抜
底を抜く: そこをぬく: опровергать, выбить почву из-под ног <<< 抜
底に着く: そこにつく: коснуться дна, дойти до сути <<< 着
底を突く: そこをつく: достичь дна <<< 突
底の無い: そこのない: бездонный <<< 無
底無しの: そこなしの <<< 無
底の知れない: そこのしれない: бездонный, загадочный <<< 知
底知れぬ: そこしれぬ <<< 知
底の底まで: そこのそこまで: до дна
底ぞ: なんぞ: почему <<< 何
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
8
翻訳:восток, Восток
トウ
東: ひがし: восток, Восток
東の: ひがしの: восточный
東の方に: ひがしのほうに: в восточном направлении <<< 方
東に: ひがしに: на востоке
東に行く: ひがしにいく: отправляться на восток <<< 行
東: あずま: восточная часть Японии
反意語:
西
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
,
果物
画数:
8
翻訳:фрукт, конец, последствие
カ
果: くだもの: фрукт <<< 果物
果: はて: конец, результат, последствие, лимит <<< 終
果ては: はては: наконец, в конце
果てしない: はてしない: бесконечный; безграничный; вечный <<< 永遠
果てしなく: はてしなく: бесконечно, без конца
果たす: はたす: завершать, выполнять
果てる: はてる: заканчиваться, умирать <<< 死
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
,
中国
画数:
8
翻訳:окружность, круг; край, кромка, кайма; окрестность, периферия; династия Чжоу (Китай, 1046-256 до нэ.)
シュウ, シュ
周し: あまねし, あまねく: повсюду, везде; широко <<< 普
周る: めぐる: обходить по кругу
周り: まわり: окружность, круг; край, кромка, кайма; окрестность, периферия
周りに: まわりに: вокруг
周りを: まわりを
同意語:
回
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
8
翻訳:лицо, поверхность
ヒョウ
表: おもて: наружная (лицевая, верхняя, передняя) сторона; поверхность; фасад; аверс; внешность, наружность
表: うわぎ: пальто <<< 上着
表す: あらわす: показывать, демонстрировать <<< 現
表れる: あらわれる: появляться, проявляться
表: しるし: знак, отметка <<< 印
反意語:
裏
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
8
翻訳:средний уровень
ヘイ, ホウ
並ぶ: ならぶ: стоять в ряд; выстраиваться; равняться, быть подобным
並べる: ならべる: ставить в ряд, выстраивать; расставлять, располагать; сопоставлять, ставить рядом; перечислять
並び: ならび: линия, ряд, та же сторона
並びに: ならびに: наравне
並: なみ: средний, обычный
並: みな: все, каждый <<< 皆
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
,
時間
画数:
9
翻訳:перед, ранее, заранее
セン, ゼン
前: まえ: перед, в чьем-либо присутствии
前の: まえの: передний, прежний, прошлый
前の席: まえのせき: место напротив <<< 席
前の家: まえのいえ: дом напротив <<< 家
前の晩: まえのばん: предыдущая ночь <<< 晩
前の日: まえのひ: предыдущий день <<< 日
, 前日
前に: まえに: впереди, раньше, заранее
前: さき: до, будущее <<< 先
前む: すすむ: продвигаться вперёд <<< 進
反意語:
後
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
9
翻訳:юг
ナン, ナ, ダン
南: みなみ: юг
南の: みなみの: южный
南に: みなみに: в южном направлении
南の方に: みなみのほうに: на юг <<< 方
, 南方
反意語:
北
Top Home