Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
Прямой доступ:
脱帽
,
丁重
,
丁寧
,
年賀
,
年始
,
拝啓
,
陛下
,
真心
,
皆様
,
礼儀
произношение:
datsubou
ключевые слова:
Приветсвие
перевод: Снимаю шляпу!
脱帽する: datsubousuru: снимать шляпу (шапку и т. п.), обнажать голову
проверить также:
帽子
произношение:
teichou
другое написание:
鄭重
ключевые слова:
Приветсвие
перевод: вежливость, галантность
丁重な: teichouna: вежливый, галантный
丁重に: teichouni: вежливо, по-рыцарски
синонимы:
丁寧
произношение:
teinei
ключевые слова:
Приветсвие
перевод: вежливость
丁寧な: teineina: вежливый, учтивый, старательный, добросовестный
丁寧に: teineini: вежливо, внимательно
丁寧に扱う: teineiniatsukau: относиться с вежливостью, аккуратно обращаться <<< 扱
丁寧に調べる: teineinishiraberu: тщательно расследовать [исследовать] <<< 調
синонимы:
丁重
произношение:
nenga
ключевые слова:
Приветсвие
перевод: новогоднее поздравление
年賀に行く: nenganiiku: идти поздравить с Новым годом <<< 行
年賀状: nengajou: новогодняя открытка <<< 状
年賀客: nengakyaku: новогодний гость [визитёр] <<< 客
年賀郵便: nengayuubin: новогодняя почта [корреспонденция] <<< 郵便
синонимы:
年始
проверить также:
新年
произношение:
nenshi
ключевые слова:
Календарь
,
Приветсвие
перевод: начало года, Новый год
年始に行く: nenshiniiku: идти поздравлять с Новым годом <<< 行
年始回りをする: nenshimawariosuru <<< 回
синонимы:
年賀
,
新年
антонимы:
年末
произношение:
haikei
ключевые слова:
Приветсвие
перевод: эпист. с почтением приветствую (начальная фраза, играющая роль обращения)
произношение:
heika
ключевые слова:
Приветсвие
перевод: Его [Ее] величество, Ваше величество
両陛下: ryouheika: Их [Ваши]величества <<< 両
проверить также:
閣下
произношение:
magokoro
ключевые слова:
Приветсвие
перевод: искренность, правдивость, чистосердечие
真心の込もった: magokoronokomotta: искренний, правдивый, чистосердёчный,преданный <<< 込
真心を込めて: magokorookomete: всей душой, от всей души
проверить также:
敬具
,
誠意
произношение:
minasama
ключевые слова:
Приветсвие
перевод: дамы и господа, все Вы
皆様今日は: minasamakonnnichiha: Всем здравствуйте. <<< 今日
произношение:
reigi
ключевые слова:
Приветсвие
перевод: этикет, правила приличия
礼儀を守る: reigiomamoru: соблюдать этикет <<< 守
礼儀を欠く: reigiokaku: быть невежливым, не соблюдать этикета <<< 欠
礼儀正しい: reigitadashii: иметь хорошие манеры <<< 正
礼儀を重んじる: reigioomonjiru: придавать значение этикету <<< 重
礼儀を知らない: reigioshiranai: не воспитанный, не умеющий себя вести <<< 知
礼儀上: reigijou: из вежливости, ради этикета <<< 上
礼儀作法: reigisahou: этикет, правила приличия <<< 作法
синонимы:
エチケット
Top Home