ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
直接アクセス:
休戦
,
強行
,
強大
,
拠点
,
虐殺
,
空軍
,
空襲
,
空爆
,
空母
,
駆逐
発音:
きゅうせん
キーワード:
戦争
翻訳:перемирие,прекращение военных действий
休戦する: きゅうせんする: заключать перемирие,прекращать огонь
休戦条約: きゅうせんじょうやく: договор о перемирии <<< 条約
休戦命令: きゅうせんめいれい: приказ о прекращении военных действий <<< 命令
休戦協定: きゅうせんきょうてい: соглашение о перемирии <<< 協定
休戦会談: きゅうせんかいだん: переговоры о перемирии <<< 会談
休戦記念日: きゅうせんきねんび: день перемирия
休戦ライン: きゅうせんらいん: линия перемирия
発音:
きょうこう
キーワード:
戦争
翻訳:решительное осуществление,военфорсирование
強行する: きょうこうする: решительно осуществлять, твёрдо [решительно]проводить
強行軍: きょうこうぐん: воен. форсированный марш <<< 軍
発音:
きょうだい
キーワード:
戦争
翻訳:всемогущество
強大な: きょうだいな: огромный, могущественный, мощный
発音:
きょてん
キーワード:
戦争
翻訳:опорный пункт, точка опоры
発音:
ぎゃくさつ
キーワード:
犯罪
,
戦争
翻訳:резня,зверское убийство, мясник, геноцид
虐殺する: ぎゃくさつする: зверски убить,перерезать (многих)
虐殺者: ぎゃくさつしゃ: жестокий убийца <<< 者
大虐殺: だいぎゃくさつ: холокост, кровопролитие <<< 大
同意語:
殺戮
発音:
くうぐん
キーワード:
戦争
翻訳:ВВС, военно-воздушные силы
空軍力: くうぐんりょく: мощь военно-воздушных сил [авиации] <<< 力
空軍基地: くうぐんきち: авиабаза <<< 基地
関連語:
陸軍
,
海軍
発音:
くうしゅう
キーワード:
戦争
翻訳:воздушный налёт
空襲する: くうしゅうする: совершать воздушный налёт
空襲警報: くうしゅうけいほう: воздушная тревога <<< 警報
空襲警報を出す: くうしゅうけいほうをだす: давать воздушную тревогу <<< 出
空襲警報を発令する: くうしゅうけいほうをはつれいする
発音:
くうばく
キーワード:
戦争
翻訳:воздушная бомбардировка
空爆する: くうばくする: бомбардировать, подвергать воздушной бомбардировке
空爆を受ける: くうばくをうける: подвергаться (воздушной) бомбардировке <<< 受
関連語:
爆撃
発音:
くうぼ
キーワード:
戦争
,
船
翻訳:авианосец
発音:
くちく
キーワード:
戦争
翻訳:преследование, изгнание
駆逐する: くちくする: преследовать,изгонять, прогонять, гнать
駆逐艦: くちくかん: эскадренный миноносец, эсминец <<< 艦
Top Home