ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
直接アクセス:
朝方
,
一時
,
一度
,
一回
,
一気
,
一瞬
,
一斉
,
一旦
,
何時
,
今更
発音:
あさがた
キーワード:
時間
翻訳:madrugada, alvorada, amanhecer
朝方に: あさがたに: de madrugada, no começo do dia
反意語:
夕方
関連語:
今朝
発音:
いちじ,
ひととき
違う綴り:
1時
キーワード:
時間
翻訳:uma hora, momento, instante
一時の: いちじの: temporário, momentário, provisório
一時的: いちじてき <<< 的
一時的に: いちじてきに: temporariamente, provisoriamente
一時に: いちじに: em determinada hora, de uma vez só, simultaneamente
一時凌ぎ: いちじしのぎ: (solução) temporária [provisória] <<< 凌
一時払い: いちじばらい: pagamento à vista <<< 払
一時金: いちじきん: soma total, bônus <<< 金
一時預り所: いちじあずかりしょ: bengaleiro
一時預り証: いちじあずかりしょう: recibo (de um lugar onde você deixou suas coisas provisoriamente)
一時解雇: いちじかいこ: demisão <<< 解雇
一時借入金: いちじしゃくにゅうきん: dívida flutuante
一時停止: いちじていし: moratória <<< 停止
, モラトリアム
発音:
いちど
違う綴り:
1度
キーワード:
単位
,
時間
翻訳:uma (única) vez
一度に: いちどに: simultaneamente, de uma vez
一度限り: いちどかぎり: único, exclusivo, algo que acontece só uma vez <<< 限
一度丈: いちどだけ <<< 丈
一度為らず: いちどならず: mais de uma vez <<< 為
もう一度: もういちど: de novo
週に一度: しゅうにいちど: uma vez por semana <<< 週
月に一度: つきにいちど: uma vez por mês <<< 月
年に一度: ねんにいちど: uma vez por ano <<< 年
同意語:
一回
,
一旦
関連語:
二度
発音:
いっかい
違う綴り:
1回
キーワード:
時間
翻訳:uma (única) vez
一回に: いっかいに: de uma vez
一回で: いっかいで: (de) uma vez
一回目: いっかいめ: a primeira vez <<< 目
一回戦: いっかいせん: primeira jogada <<< 戦
一回分: いっかいぶん: uma parte <<< 分
一回忌: いっかいき: o primeiro aniversário da morte <<< 忌
第一回: だいいっかい: o primeiro <<< 第
関連語:
一度
,
二回
発音:
いっき
キーワード:
時間
翻訳:respirar uma vez
一気に: いっきに: de uma só vez, em um fôlego
一気に飲む: いっきにのむ: beber em um gole [de uma só vez] <<< 飲
一気に飲み干す: いっきにのみほす <<< 干
関連語:
一息
発音:
いっしゅん
キーワード:
時間
翻訳:momento, instante, fração de segundo
一瞬の: いっしゅんの: momentâneo, fugaz, rápido, instantâneo
一瞬に: いっしゅんに: num instante, numa fração de segundo, num piscar dos olhos
一瞬間: いっしゅんかん: instante <<< 間
一瞬の内に: いっしゅんのうちに: num instante, numa fração de segundo, num piscar dos olhos <<< 内
一瞬の間に: いっしゅんのまに <<< 間
一瞬にして: いっしゅんにして
関連語:
片時
発音:
いっせい
キーワード:
時間
翻訳:simultaneidade
一斉に: いっせいに: em uma só voz, em coro, unanimamente, conjuntamente, simultaneamente
一斉検挙: いっせいけんきょ: arrebanhar, encurralar <<< 検挙
一斉射撃: いっせいしゃげき: salvo de tiros, ronda de fogo <<< 射撃
一斉射撃する: いっせいしゃげきする: fazer um salvo de tiros, fuzilar, atirar em conjunto
同意語:
同時
発音:
いったん
キーワード:
時間
翻訳:uma vez, uma vez que
一旦緩急有れば: いったんかんきゅうあれば: em caso de urgência, em caso de necessidade
同意語:
一度
発音:
いつ,
なんじ
キーワード:
時間
翻訳:quando, a que horas
何時も: いつも: sempre, normalmente, habitualmente
何時でも: いつでも: a qualquer hora
何時だって: いつだって
何時から: いつから: desde quando, a partir de que horas, há quanto tempo
何時か: いつか: um dia, uma hora, uma vez, um desses dias, outro dia (indicando possibilidade futura ou tempo indeterminado)
何時に: なんじに: a que horas
何時の間にか: いつのまにか: subitamente, repentinamente, bruscamente, algo que acontece antes de ser percebido <<< 間
何時の間に: いつのまに
何時迄も: いつまでも: sempre, permanentemente, para todo o sempre <<< 迄
何時頃: いつごろ: a que horas, a que época, a que momento <<< 頃
今何時ですか: いまなんじですか: Que horas são? Qual o horário? <<< 今
発音:
いまさら
キーワード:
時間
翻訳:agora, justo agora, depois de tanto tempo, tarde demais
今更仕方が無い: いまさらしかたがない: Agora não há mais jeito
今更仕様が無い: いまさらしようがない, いまさらしょうがない
今更出来ない: いまさらできない <<< 出来
Top Home