Veja em Japonês
Número da página:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
Acesso rápido:
壱
,
偶
,
零
,
パーセント
categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave:
numeral
número de traços:
7
tradução: verdade, um (masculino), uma (feminino) (bor.)
ichi, i
壱つ: hitotsu: um (masculino), uma (feminino) (usado para quantidade de objetos) <<< 一
categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave:
numeral
número de traços:
11
tradução: colocar junto (org.), ficar em uma linha, par
guu, gu
偶ぶ: narabu: ficar em uma linha, formar uma linha [fila], alinhar em uma fila, ser elaborado, ficar lado a lado, ficar de pé <<< 並
偶: hitogata: boneco (masculino), boneca (feminino), fantoche, marionete <<< 人形
偶: chou: número par, par <<< 丁
偶: tagui: tipo (n.), gênero, espécie <<< 類
偶: tamatama: por acaso, acidentalmente, inesperadamente <<< 適
, 会
偶: tamano: ocasional, raro
偶: tamani: ocasionalmente, raramente, em raras ocasiões
antônimos:
奇
categoria: uso comum
outras ortografias:
0
radicais:
palavra-chave:
numeral
número de traços:
13
tradução: chuva, fração (quantidade pequena), zero
rei
零: rei: zero
零ちる: ochiru: soltar (v.), cair, largar, descer <<< 落
零る: huru: chover (v.) <<< 降
零り: amari: excedente, fração <<< 余
sinônimos:
ゼロ
pronúncia: paasento
etimologia: per cent (eg.)
palavra-chave:
numeral
tradução: percentagem
一パーセント: ippaasento: um por cento <<< 一
Top Home