ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14
直接アクセス: 相場 , 多額 , 担保 , 脱税 , 徴収 , 帳面 , 定期 , 抵当 , 手元 , 店頭

相場

発音: そうば
漢字: ,
キーワード: 金融 , 経済
翻訳:preço de mercado, cotação, especulação, estimativa
相場が上がる: そうばがあがる: aumento no preço <<<
相場が下がる: そうばがさがる: queda de preço <<<
相場で儲ける: そうばでもうける: fazer dinheiro por especulação <<<
相場師: そうばし: especulador <<<
相場表: そうばひょう: lista de quotas <<<
相場変動: そうばへんどう: flutuação de preços, flutuação de um preço de mercado <<< 変動
買い相場: かいそうば: taxa de compra <<<
売り相場: うりそうば: taxa de vendas <<<

多額

発音: たがく
漢字: ,
キーワード: 金融
翻訳:grande soma [quantia]
多額の: たがくの: uma grande soma [quantia] de (dinheiro), considerável, largo, pesado
多額の金: たがくのかね: uma grande soma [quantia] de (dinheiro) <<<
多額の負債: たがくのふさい: uma grande soma [quantia] de dívidas <<< 負債
多額納税者: たがくのうぜいしゃ: contribuinte superior
関連語: 高額

担保

発音: たんぽ
漢字: ,
キーワード: 金融 , 不動産
翻訳:segurança, hipoteca, garantia, seguro
担保に入れる: たんぽにいれる: dar (algo) como garantia de segurança, hipotecar <<<
担保に取る: たんぽにとる: ter uma hipoteca de <<<
担保差押: たんぽさしおさえ: encerramento <<< 差押
担保物権: たんぽぶっけん: direitos reais concedidos por meio de segurança
担保付: たんぽつき: com segurança [cobertura], com seguro, coberto <<<
担保付貸金: たんぽつきかしきん: empréstimo seguro
担保付社債: たんぽつきしゃさい: debênture segura <<< 社債
担保付手形: たんぽつきてがた: contas com garantias colaterais <<< 手形
無担保: むたんぽ: sem seguro [segurança], desprotegido <<<
関連語: 抵当

脱税

発音: だつぜい
漢字: ,
キーワード: 金融 , 犯罪
翻訳:fuga aos impostos, evasão fiscal
脱税する: だつぜいする: evitar [fugir a] um imposto
, evasor fiscal脱税者: だつぜいしゃ: pessoa que foge aos impostos
脱税品: だつぜいひん: bens roubados <<<
関連語: 密輸

徴収

発音: ちょうしゅう
漢字: ,
キーワード: 金融 , 商業
翻訳:coleção, contribuição, cobrança
徴収する: ちょうしゅうする: colecionar, cobrar, contribuir
徴収料: ちょうしゅうりょう: taxa de cobrança <<<
徴収額: ちょうしゅうがく: quantia cobrada <<<

帳面

発音: ちょうめん
漢字: ,
キーワード: 金融 , 教育
翻訳:livro de contas, livro de notas
帳面に付ける: ちょうめんにつける: fazer uma entrada, escrever [apontar, anotar] num livro <<<
帳面を付ける: ちょうめんをつける: manter registo
関連語: 帳簿 , ノート

定期

発音: ていき
漢字: ,
キーワード: 交通 , 金融
翻訳:regularidade, periodicidade, bilhete sazonal
定期の: ていきの: regular, periódico
定期的: ていきてき <<<
定期的に: ていきてきに: a termo fixo, periodicamente, em intervalos regulares, regularmente
定期券: ていきけん: bilhete de comutação <<<
定期券で通う: ていきけんでかよう: trajeto <<<
定期船: ていきせん: linha de navegação regular <<<
定期航路: ていきこうろ: linha regular <<< 航路
定期年金: ていきねんきん: anuidade relativa <<< 年金
定期貯金: ていきちょきん: depósito de termo fixo <<< 貯金
定期検査: ていきけんさ: inspeção periódica <<< 検査

抵当

発音: ていとう
漢字: ,
キーワード: 金融 , 不動産
翻訳:hipoteca
抵当に入れる: ていとうにいれる: hipotecar <<<
抵当流れ: ていとうながれ: encerramento <<<
抵当貸: ていとうがし: empréstimo hipotecário <<<
抵当金: ていとうきん: dinheiro de hipoteca <<<
抵当権: ていとうけん: hipoteca <<<
抵当権者: ていとうけんしゃ: hipotecário <<<
抵当権設定者: ていとうけんせっていしゃ: hipotecário
抵当物: ていとうぶつ: hipoteca, penhor, compormisso <<<
抵当物を流す: ていとうぶつをながす: encerrar uma hipoteca <<<
抵当証書: ていとうしょうしょ: obrigação de hipoteca <<< 証書
抵当債務: ていとうさいむ: dívida de hipoteca <<< 債務
関連語: , 担保

手元

発音: てもと
漢字: ,
違う綴り: 手許
キーワード: 金融
翻訳:mãos, habilidade, circunstância, situação [estado, condição, circunstância] financeira
手元に: てもとに: à mão, acessível, dentro do alcance
手元に置く: てもとにおく: manter (algo) à mão <<<
手元に有る: てもとにある: estar acessível [à mão] <<<
手元が苦しい: てもとがくるしい: ser pressionado por dinheiro <<<
手元が狂う: てもとがくるう: perder o objetivo, falhar a mostrar a sua habilidade usual <<<
関連語: , 腕前

店頭

発音: てんとう
漢字: ,
キーワード: , 金融
翻訳:montra [fachada] de loja
店頭に出す: てんとうにだす: por (artigos) à venda <<<
店頭に飾る: てんとうにかざる: exibir artigos numa montra <<<
店頭に並べる: てんとうにならべる <<<
店頭価格: てんとうかかく: preço de retalho <<< 価格
店頭市場: てんとうしじょう: mercado sobre o balcão <<< 市場
店頭取引: てんとうとりひき: vendas sobre o balcão <<< 取引
店頭装飾: てんとうそうしょく: recheio de montra <<< 装飾
店頭陳列: てんとうちんれつ: exibição em montra <<< 陳列


Top Home