Vista en Japonés
Número de página:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
Acceso directo:
達
,
着
,
渡
,
巡
,
戻
,
到
,
泊
,
赴
,
眺
,
詠
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
viajes
Número de trazos:
12
traducción: pasar, transitar, atravesar, cruzar, llegar, alcanzar
tatsu, dachi
達する: tassuru: llegar a un lugar, alcanzar algo
達く: todoku: llegar, alcanzar <<< 届
達る: tooru: pasar, transitar, atravesar, cruzar <<< 通
達: tachi: plural (suf., jp.)
達: dachi
達し: tasshi: orden (jp.)
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
ropa
,
viajes
Número de trazos:
12
traducción: vestirse de algo, ponerse, pegarse [adherirse] a algo (prest.)
chaku, jaku
着: chaku: unidad para contar ropas (jp.)
着る: kiru: vestirse de algo, ponerse
着せる: kiseru: vestir, poner
着く: tsuku: pegarse [adherirse] a algo, llegar a un lugar (jp.), alcanzar un lugar
着ける: tsukeru: pegar A a [con] B, adherir A a B, encolar <<< 付
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
viajes
Número de trazos:
12
traducción: atravesar, cruzar, pasar, paso
kou
渡る: wataru: atravesar, cruzar, pasar, emigrar, inmigrar, introducirse
渡り: watari: paso, migración, consulta (jp.) <<< フェリー
渡りに船: watarinihune: Es una ayuda oportuna, Es una buena ocasión <<< 船
渡りを付ける: watariotsukeru: establecer relación con uno, conseguir el consentimiento de uno por negociación <<< 付
渡り合う: watariau: habérselas [reñir, luchar] con uno, disputar con uno <<< 合
渡り歩く: watariaruku: deambular, vagar, vagabundear <<< 歩
渡す: watasu: entregar (jp.), pasar, transferir, ceder
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
viajes
Número de trazos:
6
traducción: recorrer, patrulla, ronda, circular, correr
jun
巡る: meguru: recorrer
巡り: meguri: recorrido <<< ツアー
巡らす: megurasu: cercar [rodear] un lugar con algo
巡り合う: meguriau: encontrarse con uno, volver a encontrarse con uno <<< 合
巡り合い: meguriai: nuevo encuentro, reencuentro <<< 合
を巡って: omegutte: con respecto a, sobre, hacer referencia a
巡る: mimawaru: recorrer un lugar, rondar por un lugar, patrullar (por) un lugar <<< パトロール
palabras relacionadas:
廻
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
viajes
Número de trazos:
7
traducción: discrepar, estar reñido, llegar a [alcanzar, conducir a] un lugar
rei, rai
戻る: motoru: ser contra algo, discrepar, estar reñido
戻る: itaru: llegar a [alcanzar, conducir a] un lugar <<< 至
戻: tsumi: crimen, delito, pecado, culpa, falta <<< 罪
戻す: modosu: devolver (jp.), reponer, volver, vomitar <<< 返
戻る: modoru: volver (jp.), regresar, tornar
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
viajes
Número de trazos:
8
traducción: llegar, alcanzar, conducir
tou
到る: itaru: llegar a [alcanzar, conducir a] un lugar, acabar por [en] inf., resultar algo, llegar [venir] a inf., lograr [conseguir] inf.
sinónimos:
至
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
viajes
Número de trazos:
8
traducción: alojar, hospedar, albergar, ancladero (ext.), fondeadero
haku
泊まる: tomaru: pasar la noche, alojarse, dormir un lugar
泊める: tomeru: alojar, hospedar, albergar
泊り: tomari: alojamiento, hospedaje, ancladero, fondeadero
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
viajes
Número de trazos:
9
traducción: ir, acudir, dirigirse, encaminarse
hu
赴く: omomuku: ir [acudir, dirigirse, encaminarse] a un lugar <<< 趣
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
viajes
Número de trazos:
11
traducción: contemplar, mirar, ver, observar, admirar
chou
眺める: nagameru: contemplar, mirar, ver, observar, admirar
眺め: nagame: vista, perspectiva, panorama, paisaje <<< パノラマ
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
viajes
,
literatura
Número de trazos:
12
traducción: cantar, canto, recitar un poema
ei
詠う: utau: cantar, canto, recitar un poema <<< 歌
, 謡
, 嘔
, 唱
詠む: yomu: hacer un poema (jp.) <<< 読
詠める: nagameru: contemplar (jp.), mirar, ver, observar, admirar <<< 眺
詠め: nagame: vista (jp.), perspectiva, panorama, paisaje <<< 眺
Top Home