ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11
直接アクセス: 集団 , 庶民 , 自由 , 人脈 , 人類 , 世間 , 世代 , 相互 , 大衆 , 団交

集団

発音: しゅうだん
キーワード: 社会
翻訳:группа,коллектив,военгруппировка
集団で: しゅうだんで: группой
集団発生: しゅうだんはっせい: массовая вспышка <<< 発生
集団中毒: しゅうだんちゅうどく: массовое отравление <<< 中毒
集団療法: しゅうだんりょうほう: массовое лечение <<< 療法
集団意識: しゅうだんいしき: групповое сознание <<< 意識
集団心理: しゅうだんしんり: психология масс <<< 心理
集団暴行: しゅうだんぼうこう: групповое изнасилование <<< 暴行
集団強盗: しゅうだんごうとう: банда грабителей <<< 強盗
集団農場: しゅうだんのうじょう: колхоз <<< 農場
集団結婚: しゅうだんけっこん: массовое бракосочетание <<< 結婚

庶民

発音: しょみん
キーワード: 社会
翻訳:простой народ , массы
庶民的: しょみんてき: народный,популярный,повседневный <<<
庶民性: しょみんせい: обыденность,общность <<<
庶民階級: しょみんかいきゅう: народные массы,простонародье <<< 階級
関連語: 平民

自由

発音: じゆう
キーワード: 政治 , 社会
翻訳:свобода
自由な: じゆうな: свободный, вольный
自由に: じゆうに: свободно, без стеснения
自由にする: じゆうにする: чувствовать себя свободно, поступать по своему усмотрению
自由港: じゆうこう: открытый порт <<<
自由業: じゆうぎょう: свободная профессия <<<
自由型: じゆうがた: вольный стиль (плавание) <<<
自由化: じゆうか: либерализация <<<
自由の女神: じゆうのめがみ: статуя Свободы <<< 女神
自由市民: じゆうしみん: свободный гражданин <<< 市民
自由都市: じゆうとし: свободный город <<< 都市
自由主義: じゆうしゅぎ: либерализм <<< 主義
自由貿易: じゆうぼうえき: свободная торговля <<< 貿易
自由投票: じゆうとうひょう: свободное голосование <<< 投票
自由落下: じゆうらっか: свободное падение <<< 落下
自由市場: じゆうしじょう: свободный [открытый] рынок <<< 市場
同意語: フリー

人脈

発音: じんみゃく
キーワード: 社会
翻訳:личные отношения

人類

発音: じんるい
キーワード: 歴史 , 社会
翻訳:человечество
人類の: じんるいの: человеческий
人類愛: じんるいあい: любовь к человечеству <<<
人類史: じんるいし: история человечества <<<
人類学: じんるいがく: антропология <<<
人類学者: じんるいがくしゃ: антрополог <<< 学者
関連語: 人間

世間

発音: せけん
キーワード: 社会
翻訳:люди, народ,свет
世間に知れる: せけんにしれる: стать широко известным <<<
世間に出る: せけんにでる: выходить в свет [в общество] <<<
世間を憚る: せけんをはばかる: боятся общественного мнения
世間を騒がす: せけんをさわがす: наделать шуму, вызвать всеобщее возбуждение <<<
世間離れした: せけんばなれした: не от мира сего, странный, чудаковатый <<<
世間知らず: せけんしらず: (кто-либо) совсем не знает жизни <<<
世間話: せけんばなし: разговоры о том, о сём, пересуды <<<
世間的: せけんてき: социальный,мирской <<<
世間的地位: せけんてきちい: социальное положение <<< 地位
世間体: せけんてい: впечатление , репутация, благопристойность, приличие <<<
世間体を繕う: せけんていをつくろう: соблюдать приличия <<<

世代

発音: せだい
キーワード: 社会
翻訳:поколение
世代の: せだいの: поколений
世代のずれ: せだいのずれ: разрыв между поколениями
世代交代: せだいこうたい: смена поколений <<< 交代
若い世代: わかいせだい: подрастающее [молодое]поколение <<<
次世代: じせだい: следующее поколение <<<

相互

発音: そうご
キーワード: 社会
翻訳:взаимность
相互の: そうごの: взаимный, обоюдный; взаимо…
相互に: そうごに: взаимно, обоюдно,друг другу, один другому
相互に助け合う: そうごにたすけあう: помогать друг другу
相互に作用する: そうごにさようする: взаимодействовать,влиять друг на друга <<< 作用
相互関係: そうごかんけい: взаимоотношение, взаимозависимость, взаимосвязь, соотношение <<< 関係
相互依存: そうごいぞん: кнвзаимозависимость <<< 依存
相互銀行: そうごぎんこう: взаимно-сберегательный банк <<< 銀行
相互組合: そうごくみあい: общество взаимопомощи <<< 組合
相互作用: そうごさよう: взаимодействие <<< 作用
相互接続: そうごせつぞく: взаимосвязь <<< 接続
相互扶助: そうごふじょ: взаимопомощь
相互保険: そうごほけん: взаимное страхование <<< 保険
同意語: 交互

大衆

発音: たいしゅう
キーワード: 社会
翻訳:народ, массы, толпа
大衆向き: たいしゅうむき: массовый, рассчитанный на широкие массы <<<
大衆的: たいしゅうてき <<<
大衆化: たいしゅうか: популяризация, широкое распространение <<< , 普及
大衆化する: たいしゅうかする: получать широкое распространение (напр. о телевидении), распространять в массах,делать доступным массам, популяризовать
大衆紙: たいしゅうし: популярная газета <<<
大衆文化: たいしゅうぶんか: поп-культура <<< 文化
大衆社会: たいしゅうしゃかい: массовое общество <<< 社会
大衆酒場: たいしゅうさかば: дешёвая закусочная [пивная], трактир <<< 酒場
大衆文学: たいしゅうぶんがく: массовая литература <<< 文学
大衆作家: たいしゅうさっか: популярный писатель <<< 作家
大衆小説: たいしゅうしょうせつ: популярный роман <<< 小説
大衆芸術: たいしゅうげいじゅつ: популярное искусство <<< 芸術
関連語: 民衆 , 群集

団交

発音: だんこう
キーワード: 社会
翻訳:коллективные переговоры
団交権: だんこうけん: право на ведение коллективных переговоров <<<


Top Home