Veja em Japonês
Número da página: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20
Acesso rápido: , , , , , , , 宿 , ,

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: viajem
número de traços: 8
tradução: direto, pista (ext.), diâmetro
kei
径: komichi: caminho, pista <<< 小道
径ちに: tadachini: diretamente, imediatamente, de uma só vez <<<
径: sashiwatashi: diâmetro
sinônimos:

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: viajem , espetáculo
número de traços: 8
tradução: bilhete, mandato
ken
券: warihu: contagem <<< 割符
券: tegata: esboço, projeto <<< 手形
sinônimos: 切符 , チケット

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: viajem , saúde
número de traços: 8
tradução: andar, caminhar
ho, hu, bu
歩く: aruku: ande, caminhe, vá a pé
歩き方: arukikata: maneira de andar, marcha <<<
歩き回る: arukimawaru: caminhar [vagar, perambular] sobre <<<
歩む: ayumu: ande, caminhe, vá a pé
歩み: ayumi: andando, progressão, passo, ritmo
歩みが速い: ayumigahayai: caminhar rápido <<<
歩みが遅い: ayumigaosoi: caminhar devagar <<<
歩みを速める: ayumiohayameru: acelere o rítmo <<<
歩みを緩める: ayumioyurumeru: relaxar o rítimo <<<
歩みを止める: ayumiotomeru: pare de andar <<<
sinônimos: ウォーク
palavras relacionadas:

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: viajem
número de traços: 10
tradução: vir [voltar], retornar, deixar, mandar de volta, casar-se (o homem trabalhou na casa da esposa antes do casamento)
ki
帰る: kaeru: retornar (v.), vir [voltar] para [casa], vá (embora), deixar, saia
帰す: kaesu: mandar (uma pessoa) de volta (para)
帰り: kaeri: retorno (n.)
帰りが早い: kaerigahayai: voltar cedo, voltar cedo para casa <<<
帰りが遅い: kaerigaosoi: voltar tarde [atrasado] (masculino) [atrasada] (feminino), voltar tarde para casa <<<
帰りを急ぐ: kaerioisogu: volte logo [rápido] <<<
帰り掛けに: kaerigakeni: assim como alguém sai, alguém está a caminho [voltando para] de casa <<<
帰ぐ: totsugu: get married <<<
帰る: okuru: apresentar (vt.) <<<
sinônimos:

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: viajem
número de traços: 10
tradução: a pé, andar, companhia
to, do
徒: kachi: caminhada (n.), infante (jp., anc.)
徒: tomogara: companhia, amigo <<<
徒: itazura: vão (jp.), inutilidade, prejuízo <<< 悪戯
徒に: itazurani: em vão, inultimente, sem propósito
徒に時を過ごす: itazuranitokiosugosu: viver na ociosidade

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: viajem
número de traços: 10
tradução: parar, cessar, interromper, deixar, ficar, deter
ryuu, ru
留める: tomeru: parar (vt.), cessar, por um fim em (um assunto), deter, desistir <<<
留まる: tomaru: parar (v), não se mova [ficar parado], detenha, decaia, permaneça <<<
留める: todomeru: parar, cessar, por um fim em (um assunto), deter, desistir
留う: ukagau: interrogar, investigar <<<

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: viajem
número de traços: 10
tradução: jornada, excursão, viagem
ryo, ro
旅: tabi
旅をする: tabiosuru: viajar (v.), fazer uma jornada, ir a uma excursão [viagem], fazer um passeio [viagem]
旅に出る: tabinideru: iniciar [ir] em uma jornada <<<
旅立つ: tabidatsu <<<
旅の空で: tabinosorade: longe de casa, em terra estranha <<<

宿

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: viajem
número de traços: 11
tradução: hotel, pousada, estadia, estada
shuku, suku
宿: shu: revezamento de cavalo (jp.)
宿る: yadoru: ficar, estadiar, viver, morar
宿す: yadosu: deixar fixar, [residir temporariamente] conceber (uma criança)
宿: yado: hotel, pousada
宿を取る: yadootoru: colocar (em um hotel), ocupar um alojamento (em uma casa), ficar <<<
宿を貸す: yadookasu: assimilar (um viajante) <<<
sinônimos: ホテル

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: viajem
número de traços: 11
tradução: visitar, chamar, vir
hou
訪れる: otozureru: visitar (v.), fazer uma visita, ligar, chegar
訪れ: otozure: visita (n.), chamada, chegada
訪ねる: tazuneru: visitar (v.), fazer uma visita

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: viajem
número de traços: 12
tradução: atravessar (por navio), passar por cima
kou
渡る: wataru: atravessar, passar por cima, andar [correr, cavalgar, dirigir, navegar] atravessar, balsa, viver (jp.)
渡り: watari: balsa (n.), migração, consulta (jp.) <<< フェリー
渡りに船: watarinihune: resgate oportuno [ajuda], chance <<<
渡りを付ける: watariotsukeru: chegar a um entendimento (com), entrar em contato (com), contatar (uma pessoa) <<<
渡り合う: watariau: cruzar espadas, lutar, argumentar [ter palavras] (com) <<<
渡り歩く: watariaruku: vagar de um lugar para o outro <<<
渡す: watasu: passar (jp.), dar


Top Home