Veja em Japonês
Número da página: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15
Acesso rápido: , , , , , , , , ,

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: tempo
número de traços: 12
tradução: curto, breve
tan
短い: mijikai: curto (a.), breve
短く: mijikaku: resumidamente (adv.), brevemente, em pedaços pequenos
短くする: mijikakusuru: encurtar (v.), cortar, reduzir
短く成る: mijikakunaru: encurtar (v.), crescer mais curto <<<
sinônimos: ショート
antônimos:

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: tempo
número de traços: 12
tradução: queimadura, consequência (bor.), consequente
zen, nen
然り: shikari: é verdade
然し: shikashi: mas, embora, ainda que, apesar <<<
然うして: shikoushite, soushite: consequentemente, então
然して: soshite: e, então <<<

categoria: para aprender na escola
radicais:
palavra-chave: tempo
número de traços: 13
tradução: novo, fresco
shin
新しい: atarashii: novo, fresco, novo em folha, recente, atualizado
新しく: atarashiku: recentemente, novamente, outra vez, de novo
新しくする: atarashikusuru: renovar
新しく始める: atarashikuhajimeru: começar de novo <<<
新しがり屋: atarashigariya: fadista, caprichoso <<<
新たな: aratana: novo
新たに: aratani: recentemente
新: ara: novo (pref., jp.)
新: nii
antônimos: ,

categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave: tempo
número de traços: 5
tradução: por ora, por enquanto, além disso, aliás
sha, so
且つ: katsu: além disso, aliás, alem do mais
且に: masani: prestes a (fazer), a ponto de
且く: shibaraku: por ora, por enquanto <<<

categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave: tempo
número de traços: 10
tradução: noite
shou
宵: yoi
宵の口に: yoinokuchini: nas primeiras horas da noite, no início da noite, a caminho da noite <<<
sinônimos:

categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave: tempo
número de traços: 12
tradução: tarde [atrasar], lento [devagar], esperar por [aguardar]
chi
遅れる: okureru: chegar tarde [atrasar], estar atrasado (masculino), atrasada (feminino)
遅らす: okurasu: atrasar, adiar
遅らせる: okuraseru
遅い: osoi: atrasado (a.), lento, tardio
遅れ: okure: demora, atraso
遅れを取る: okureotoru: ficar atrás dos outros, ser abatido [derrotado] <<<
遅れを取り戻す: okureotorimodosu: recuperar um atraso [tempo perdido]
遅く: osoku: tarde (adv.), lentamente
遅くとも: osokutomo: pelo menos, finalmente
遅くまで: osokumade: ultimamente
遅く成る: osokunaru: atrasar, atrasar o tempo, desacelerar <<<
遅かれ早かれ: osokarehayakare: cedo ou tarde <<<
遅つ: matsu: esperar por, aguardar <<<
antônimos:
palavras relacionadas: ,

categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave: tempo
número de traços: 12
tradução: amanhecer, entender [compreender] (ext.)
gyou
暁: akatsuki: amanhecer
暁に: akatsukini: brilhante e cedo
暁近く: akatsukichikaku: no intervalo do dia, antes do dia amanhecer <<<
の暁には: noakatsukiniha: no caso de [que]
暁る: satoru: entender (tornar claro), perceber <<< ,
sinônimos: , 明方 , 夜明

categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave: tempo
número de traços: 13
tradução: lazer, tempo livre
ka
暇: hima: lazer, tempo livre, separação (jp.), licença, dispensa, alta
暇が無い: himaganai: não ter tempo (de sobra), não ter lazer (para fazer, por uma questão) <<< ,
暇な時に: himanatokini: no lazer, quando se tem tempo (de sobra) <<<
暇でしたら: himadeshitara: Se você está livre [não envolvido]
暇を潰す: himaotsubusu: matar o tempo, enquanto fora do tempo <<<
暇取る: himadoru: levar tempo, demorar <<< ,
暇が掛かる: himagakakaru <<<
暇を遣る: himaoyaru: dar licença (de ausência) <<<
暇を出す: himaodasu: demitir, enviar uma embalagem (a uma pessoa), demitir [mandar embora] (uma pessoa) <<<
暇を取る: himaotoru: deixar o serviço [emprego] <<<
暇: itoma: lazer, tempo livre, separação (jp.), licença, despedida
暇を告げる: itomaotsugeru: tirar uma licença <<<
暇を告げずに: itomaotsugezuni: sem tirar licença <<<
暇を乞う: itomaokou: pedir uma licença [separação] <<<
sinônimos: レジャー

categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave: tempo
número de traços: 15
tradução: provisório, temporariamente
zan
暫く: shibaraku: por enquanto, por um tempo, por algum tempo, um momento, um minuto
暫に: karini: provisoriamente, temporariamente, por enquanto, em julgamento <<<

categoria: uso comum
radicais:
palavra-chave: tempo
número de traços: 17
tradução: com frequência, frequentemente, continuamente, incessantemente
hin, bin
頻に: shikirini: muitas vezes, frequentemente, continuamente, incessantemente, avidamente, intensamente


Top Home