Japanisch anzeigen
Seitennummer: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20
Direkter Zugang: , , , , 宿 , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Reise
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: zu Fuß gehen, spazierengehen
ho, hu, bu
歩く: aruku: zu Fuß gehen, spazierengehen
歩き方: arukikata: Gangart, Schritt <<<
歩き回る: arukimawaru: umhergehen, umherschweifen, sich umhertreiben, umherwandern <<<
歩む: ayumu: zu Fuß gehen, spazierengehen
歩み: ayumi: Zufußgehen, Fortschritt
歩みが速い: ayumigahayai: schnellfüßig sein, einen schnellen Schritt haben <<<
歩みが遅い: ayumigaosoi: einen langsamen Schritt haben <<<
歩みを速める: ayumiohayameru: die Schritte beschleunigen <<<
歩みを緩める: ayumioyurumeru: die Schritte verringern, verlangsamen <<<
歩みを止める: ayumiotomeru: aufhören spazierenzugehen <<<
歩み合う: ayumiau: einen Kompromiss eingehen, einen Vergleich schließen, zu einem Kompromiss kommen, jm. (auf halbem Weg) entgegenkommen <<<
verwandte Wörter: , ウォーク

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Reise , Schau
Anzahl der Striche: 8
Übersetzung: Fahrschein, Karte, Anweisung, Ticket
ken
券: ken: Ticket, Coupon <<< チケット , クーポン
券: warihu: Kennzeichen <<< 割符
券: tegata: Handelswechsel <<< 手形
Synonyme: 切符 , チケット

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Reise
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Reise
ryo, ro
旅: tabi
旅をする: tabiosuru: reisen, eine Reise machen
旅に出る: tabinideru: sich auf eine Reise begeben, eine Reise antreten <<<
旅立つ: tabidatsu <<<

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Reise
Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: zurückgehen, zurückkommen, zurückschicken, heiraten (Mann arbeitete im Haus der Frau vor der Heirat)
ki
帰る: kaeru: zurückgehen, zurückkommen, heimkehren, nach Hause kommen, weggehen, verlassen, von jm. Abschied nehmen, sich bei jm. verabschieden
帰す: kaesu: zurückgeben, zurückstellen, zurückschicken, zurücksenden
帰り: kaeri: Rückkehr, Rückkunft, Rückreise, Rückfahrt
帰りが早い: kaerigahayai: früh zurückkommen [heimkommen] <<<
帰りが遅い: kaerigaosoi: spät zurückkommen [heimkommen], sich verspäten <<<
帰りを急ぐ: kaerioisogu: zurückeilen, heimeilen, nach Hause eilen, schnell nach Hause gehen <<<
帰り掛けに: kaerigakeni: beim Abschied [Abschiednehmen] <<<
帰ぐ: totsugu: heiraten <<<
帰る: okuru: schenken <<<
Synonyme:

宿

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Reise
Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: Hotel, bleiben
shuku, suku
宿: shuku: Raststätte (jp.)
宿る: yadoru: sich aufhalten, bleiben
宿す: yadosu: aufhalten, schwanger werden
宿: yado: Hotel, Gasthof, Gasthaus, Herberge, Aufenthalt, Unterkommen, Unterkunft
宿を取る: yadootoru: bleiben <<<
宿を貸す: yadookasu: aufnehmen, jn. unterbringen <<<
宿を探す: yadoosagasu: ein Unterkommen [eine Unterkunft] suchen <<<
Synonyme: ホテル

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Reise
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: überqueren, durchqueren
to
渡る: wataru: überqueren, durchqueren, leben (jp.)
渡り: watari: Überfährt, Anhörung (jp.) <<< フェリー
渡りに船: watarinihune: Das ist Wasser auf seine Mühle, Das ist Wind in sein Segel <<<
渡りを付ける: watariotsukeru: sich (jn.) mit jm. in Verbindun setzen, die Verbindung mit jm. aufnehmen [herstellen], für jn. ein gutes Wort bei jm. einlegen <<<
渡す: watasu: über etwas legen, geben (jp.)

Kategorie: in Schule zu lernen
Radikalen:
Stichwort: Reise
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: Weg, Straße, Pfad, Moral (ext.), Lehre
dou, tou
道: michi
道く: michibiku: führen, den Weg zeigen, leiten
道で: michide: auf dem Wege, unterwegs
道に迷う: michinimayou: sich verirren, sich verlaufen, den (rechten) Weg verlieren <<<
道を聞く: michiokiku: jn. nach dem Weg fragen <<<
道を教える: michiooshieru: jm. den Weg zeigen <<<
道を付ける: michiotsukeru: eine Straße anlegen [bauen] <<<
道を作る: michiotsukuru <<<
道を譲る: michioyuzuru: jm aus dem Weg treten, beiseite treten, jn. vorgehen lassen <<<
道を塞ぐ: michiohusagu: im Weg stehen <<<
道を間違える: michiomachigaeru: einen falschen Weg nehmen, auf dem Holzweg sein, vom Weg abkommen
道を誤る: michioayamaru: danebengehen, etwas falsch machen, fehlschlagen, mißraten <<<
道に背く: michinisomuku: gegen Gesetz und Moral verstoßen, gegen die gute Sitte verstoßen <<<
道: tsune, masa, yori, nori, michi: pers.
verwandte Wörter: ,

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Reise
Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: Streife, Patrouille
jun
巡る: meguru: umlaufen, patrouillieren, eine Tour [Reise] machen
巡り: meguri: Umlauf, Kreislauf, Zirkulation, Umdrehung, Revolution, Patrouille, Pilgerfahrt, Wallfahrt <<< ツアー
巡らす: megurasu: umgeben, umringen, umkreisen, umschließen, umzäunen, umzingeln
巡り合う: meguriau: zufällig stoßen (auf jn.), durch Zufall treffen (jn.), zufällig zusammentreffen (mit jm.) <<<
巡り合い: meguriai: zufällige Begegnung, Zufallsbegegnung <<<
を巡って: omegutte: bezüglich, betreffend, betreffs, hinsichtlich, um, wegen
巡る: mimawaru: streifen, Runde machen, patrouillieren <<< パトロール
verwandte Wörter:

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Reise , Literatur
Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: singen, ein Gedicht aufsagen
ei
詠う: utau: singen, ein Gedicht aufsagen <<< , , ,
詠む: yomu: ein Gedicht machen (jp.) <<<
詠める: nagameru: überblicken, überschauen, sich der Aussicht erfreuen <<<
詠め: nagame: Aussicht (jp.), Ansicht, Fernsicht, Rundsicht, Ausblick, Anblick, Rundblick, Panorama, Prospekt, Landschaft <<<

Kategorie: verbreiteter Gebrauch
Radikalen:
Stichwort: Reise
Anzahl der Striche: 16
Übersetzung: zurück, zurückkommen, übergehen, umlaufen, auch, wieder
kan, gen, sen
還る: kaeru: zurückkehren, zurückkommen <<<
還び: hutatabi: wieder einmal, noch einmal <<<
還る: meguru: übergehen, umlaufen <<< , ,
還た: mata: auch, ebenfalls, gleichfalls, sowohl als auch <<< ,


Top Home