ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20
直接アクセス: , , , , , 宿 , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 8
翻訳:zu Fuß gehen, spazierengehen
ホ, フ, ブ
歩く: あるく: zu Fuß gehen, spazierengehen
歩き方: あるきかた: Gangart, Schritt <<<
歩き回る: あるきまわる: umhergehen, umherschweifen, sich umhertreiben, umherwandern <<<
歩む: あゆむ: zu Fuß gehen, spazierengehen
歩み: あゆみ: Zufußgehen, Fortschritt
歩みが速い: あゆみがはやい: schnellfüßig sein, einen schnellen Schritt haben <<<
歩みが遅い: あゆみがおそい: einen langsamen Schritt haben <<<
歩みを速める: あゆみをはやめる: die Schritte beschleunigen <<<
歩みを緩める: あゆみをゆるめる: die Schritte verringern, verlangsamen <<<
歩みを止める: あゆみをとめる: aufhören spazierenzugehen <<<
歩み合う: あゆみあう: einen Kompromiss eingehen, einen Vergleich schließen, zu einem Kompromiss kommen, jm. (auf halbem Weg) entgegenkommen <<<
歩み寄る: あゆみよる: sich nähern, herantreten <<<
関連語: , ウォーク

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行 , ショー
画数: 8
翻訳:Fahrschein, Karte, Anweisung, Ticket
ケン
券: けん: Ticket, Coupon <<< チケット , クーポン
券: わりふ: Kennzeichen <<< 割符
券: てがた: Handelswechsel <<< 手形
同意語: 切符 , チケット

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 10
翻訳:Reise
リョ, ロ
旅: たび
旅をする: たびをする: reisen, eine Reise machen
旅に出る: たびにでる: sich auf eine Reise begeben, eine Reise antreten <<<
旅立つ: たびだつ <<<
旅の空で: たびのそらで: auf der Reise <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 10
翻訳:zurückgehen, zurückkommen, zurückschicken, heiraten (Mann arbeitete im Haus der Frau vor der Heirat)

帰る: かえる: zurückgehen, zurückkommen, heimkehren, nach Hause kommen, weggehen, verlassen, von jm. Abschied nehmen, sich bei jm. verabschieden
帰す: かえす: zurückgeben, zurückstellen, zurückschicken, zurücksenden
帰り: かえり: Rückkehr, Rückkunft, Rückreise, Rückfahrt
帰りが早い: かえりがはやい: früh zurückkommen [heimkommen] <<<
帰りが遅い: かえりがおそい: spät zurückkommen [heimkommen], sich verspäten <<<
帰りを急ぐ: かえりをいそぐ: zurückeilen, heimeilen, nach Hause eilen, schnell nach Hause gehen <<<
帰り掛けに: かえりがけに: beim Abschied [Abschiednehmen] <<<
帰ぐ: とつぐ: heiraten <<<
帰る: おくる: schenken <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 11
翻訳:besuchen, besichtigen, ankommen
ホウ
訪れる: おとずれる
訪れ: おとずれ: Besuch, Ankunft
訪ねる: たずねる: besuchen, bei jm. einen Besuch machen, jm. einen Besuch abstatten, aufsuchen, vorbeikommen, vorsprechen, jm. seine Aufwartung machen

宿

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 11
翻訳:Hotel, bleiben
シュク, スク
宿: しゅく: Raststätte (jp.)
宿る: やどる: sich aufhalten, bleiben
宿す: やどす: aufhalten, schwanger werden
宿: やど: Hotel, Gasthof, Gasthaus, Herberge, Aufenthalt, Unterkommen, Unterkunft
宿を取る: やどをとる: bleiben <<<
宿を貸す: やどをかす: aufnehmen, jn. unterbringen <<<
宿を探す: やどをさがす: ein Unterkommen [eine Unterkunft] suchen <<<
同意語: ホテル

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 12
翻訳:Weg, Straße, Pfad, Moral (ext.), Lehre
ドウ, トウ
道: みち
道く: みちびく: führen, den Weg zeigen, leiten
道で: みちで: auf dem Wege, unterwegs
道に迷う: みちにまよう: sich verirren, sich verlaufen, den (rechten) Weg verlieren <<<
道を聞く: みちをきく: jn. nach dem Weg fragen <<<
道を教える: みちをおしえる: jm. den Weg zeigen <<<
道を付ける: みちをつける: eine Straße anlegen [bauen] <<<
道を作る: みちをつくる <<<
道を譲る: みちをゆずる: jm aus dem Weg treten, beiseite treten, jn. vorgehen lassen <<<
道を塞ぐ: みちをふさぐ: im Weg stehen <<<
道を間違える: みちをまちがえる: einen falschen Weg nehmen, auf dem Holzweg sein, vom Weg abkommen
道を誤る: みちをあやまる: danebengehen, etwas falsch machen, fehlschlagen, mißraten <<<
道に背く: みちにそむく: gegen Gesetz und Moral verstoßen, gegen die gute Sitte verstoßen <<<
道: つね, まさ, より, のり, みち: pers.
関連語: ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 12
翻訳:überqueren, durchqueren

渡る: わたる: überqueren, durchqueren, eingeführt werden (von, in), gebracht werden (von), leben (jp.), das Leben führen, sich seinen Unterhalt verdienen, sein Leben fristen
渡り: わたり: Überfährt, Anhörung (jp.) <<< フェリー
渡りに船: わたりにふね: Das ist Wasser auf seine Mühle, Das ist Wind in sein Segel <<<
渡りを付ける: わたりをつける: sich (jn.) mit jm. in Verbindung setzen, die Verbindung mit jm. aufnehmen [herstellen], für jn. ein gutes Wort bei jm. einlegen <<<
渡り合う: わたりあう: die Waffen [die Degen] kreuzen (mit), sich mit jm. (ordentlich) auseinander setzen, sich mit jm. messen (in, an) <<<
渡す: わたす: über etwas legen, geben (jp.)
渡り歩く: わたりあるく: von Ort zu Ort wandern <<<

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 6
翻訳:Streife, Patrouille
ジュン
巡る: めぐる: umlaufen, patrouillieren, eine Tour [Reise] machen
巡り: めぐり: Umlauf, Kreislauf, Zirkulation, Umdrehung, Revolution, Patrouille, Pilgerfahrt, Wallfahrt <<< ツアー
巡らす: めぐらす: umgeben, umringen, umkreisen, umschließen, umzäunen, umzingeln
巡り合う: めぐりあう: zufällig stoßen (auf jn.), durch Zufall treffen (jn.), zufällig zusammentreffen (mit jm.) <<<
巡り合い: めぐりあい: zufällige Begegnung, Zufallsbegegnung <<<
を巡って: をめぐって: bezüglich, betreffend, betreffs, hinsichtlich, um, wegen
巡る: みまわる: streifen, Runde machen, patrouillieren <<< パトロール
関連語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 10
翻訳:erreichen

致る: いたる: erreichen, ankommen (in), anlangen, gelangen (zu), kommen, sich erstrecken (auf, bis), werden (zu), erfolgen, tun (pol., jp.), machen
致す: いたす: tun (pol., jp.), herbeiführen, hervorbringen, mit sich bringen, führen (zu), verursachen


Top Home