ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6
直接アクセス: スライド , ズーム , デジカメ , バイザー , ビューア , ビーム , ピント , フォーカス , フラッシュ , プリズム

スライド

語源:slide (eg.)
キーワード: 光学
翻訳:escorrega
スライドする: すらいどする: deslizar
スライド制: すらいどせい: sistema de escala móvel
スライド式: すらいどしき: modelo deslizante
スライド映写機: すらいどえいしゃき: projetor de diapositivos
スライド・ショー: すらいど・しょー: apresentação de diapositivos <<< ショー
関連語: 幻灯

ズーム

語源:zoom (eg.)
キーワード: 光学
翻訳:zoom (n.)
ズームする: ずーむする: ampliar (v.)
ズーム・レンズ: ずーむ・れんず: Lentes de zoom (ampliação) <<< レンズ
同意語: 拡大

デジカメ

語源:digital camera (eg.)
キーワード: 光学
翻訳:câmera digital
関連語: カメラ

バイザー

語源:visor (eg.)
キーワード: 光学
翻訳:visor

ビューア

語源:viewer (eg.)
キーワード: 光学
翻訳:visualizador

ビーム

語源:beam (eg.)
キーワード: 光学
翻訳:feixe (de luz)
ビーム・アンテナ: びーむ・あんてな: viga de antena <<< アンテナ
関連語: 光線

ピント

語源:punt (nl.)
キーワード: 光学
翻訳:foco
ピントを合わせる: ぴんとをあわせる: ajustar o foco
ピントが合う: ぴんとがあう: estar em foco
ピントが外れる: ぴんとがはずれる: estar sem foco, desfocado
ピントが甘い: ぴんとがあまい: ser suavemente focado
ピントグラス: ぴんとぐらす: vidro fosco, película mate <<< グラス
関連語: 焦点

フォーカス

語源:focus (eg.)
キーワード: 光学
翻訳:foco
同意語: 焦点

フラッシュ

語源:flash (eg.)
キーワード: 光学 , コンピューター
翻訳:flash
フラッシュを焚く: ふらっしゅをたく: acender uma lâmpada
フラッシュを浴びる: ふらっしゅをあびる: estar cheio de lanternas
フラッシュ・バック: ふらっしゅ・ばっく: flashback <<< バック
フラッシュ・カード: ふらっしゅ・かーど: cartão flash <<< カード
フラッシュ・メモリー: ふらっしゅ・めもりー: memória flash <<< メモリー
フラッシュ・ガン: ふらっしゅ・がん: pistola
フラッシュ・バルブ: ふらっしゅ・ばるぶ: lâmpada <<< バルブ
フラッシュ・ゴードン: ふらっしゅ・ごーどん: Flash Gordon (banda-desenhada estadunidense)
同意語: 閃光
関連語: ストロボ

プリズム

語源:prism (eg.)
キーワード: 光学
翻訳:prisma
プリズムの: ぷりずむの: prismático
プリズム・グラス: ぷりずむ・ぐらす: telescópio prismático <<< グラス


Top Home