イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
直接アクセス:
活動
,
活躍
,
門出
,
帰化
,
機会
,
危篤
,
共同
,
規律
,
岐路
,
工面
発音:
かつどう
キーワード:
生活
翻訳:azione, attività, funzione, operazione
活動する: かつどうする: essere attivo, operare
活動的: かつどうてき: attivo, energico <<< 的
活動中: かつどうちゅう: in attività <<< 中
活動家: かつどうか: uomo d'azione, militante, attivista <<< 家
活動力: かつどうりょく: attività, energia <<< 力
活動範囲: かつどうはんい: ambito di attività <<< 範囲
活動分野: かつどうぶんや <<< 分野
活動方針: かつどうほうしん: politica di azioni <<< 方針
関連語:
活躍
発音:
かつやく
キーワード:
生活
翻訳:attività, azione
活躍する: かつやくする: svolgere un ruolo attivo, essere attivo
関連語:
活動
発音:
かどで
キーワード:
生活
翻訳:partenza
門出の杯: かどでのさかずき: bevanda di addio <<< 杯
門出を祝う: かどでをいわう: augurare buon viaggio <<< 祝
同意語:
出発
発音:
きか
キーワード:
生活
翻訳:naturalizzazione
帰化する: きかする: naturalizzarsi
帰化人: きかじん: cittadino naturalizzato <<< 人
帰化植物: きかしょくぶつ: pianta naturalizzata <<< 植物
発音:
きかい
キーワード:
生活
翻訳:possibilità, occasione, opportunità
機会を捕らえる: きかいをとらえる: cogliere un'opportunità <<< 捕
機会を待つ: きかいをまつ: aspettare l'occasione <<< 待
機会を失う: きかいをうしなう: perdere l'occasione <<< 失
機会を逸する: きかいをいっする <<< 逸
機会を逃す: きかいをのがす <<< 逃
機会を与える: きかいをあたえる: dare una possibilità <<< 与
機会が有れば: きかいがあれば: se c'è una possibilità <<< 有
機会が有ったら: きかいがあったら
機会が有り次第: きかいがありしだい: alla prima occasione
機会主義: きかいしゅぎ: opportunismo, senso di utilità <<< 主義
機会均等: きかいきんとう: pari opportunità
関連語:
運
,
チャンス
発音:
きとく
キーワード:
医学
,
生活
翻訳:malattia critica
危篤の: きとくの: morente, gravemente malato
危篤に陥る: きとくにおちいる: essere in una condizione pericolosa <<< 陥
危篤状態: きとくじょうたい: condizione critica <<< 状態
関連語:
臨終
発音:
きょうどう
違う綴り:
協同
キーワード:
行政
,
生活
翻訳:partenariato, cooperazione
共同で: きょうどうで: insieme
共同する: きょうどうする: lavorare insieme, collaborare, unire le forze
共同体: きょうどうたい: comunità <<< 体
共同生活: きょうどうせいかつ: vita collettiva <<< 生活
共同声明: きょうどうせいめい: dichiarazione congiunta <<< 声明
共同事業: きょうどうじぎょう: impresa congiunta <<< 事業
共同管理: きょうどうかんり: controllo congiunto <<< 管理
共同経営: きょうどうけいえい: gestione congiunta <<< 経営
共同出資: きょうどうしゅっし: investimento congiunto <<< 出資
共同組合: きょうどうくみあい: cooperazione (unione) <<< 組合
共同農場: きょうどうのうじょう: fattoria collettiva <<< 農場
共同作業: きょうどうさぎょう: collaborazione, lavoro di gruppo <<< 作業
共同便所: きょうどうべんじょ: bagno pubblico <<< 便所
共同墓地: きょうどうぼち: cimitero pubblico <<< 墓地
共同アンテナ: きょうどうあんてな: antenna comune
関連語:
協力
発音:
きりつ
キーワード:
生活
翻訳:ordine, disciplina, regolarità
規律の有る: きりつのある: ordinato, disciplinato, regolare <<< 有
規律正しい: きりつただしい <<< 正
規律の無い: きりつのない: disordinato, indisciplinato, irregolare <<< 無
規律正しく: きりつただしく: in buon ordine, metodicamente <<< 正
規律を守る: きりつをまもる: attenersi alle regole <<< 守
規律を保つ: きりつをたもつ: mantenere la disciplina <<< 保
規律に背く: きりつにそむく: violare le regole <<< 背
規律を破る: きりつをやぶる <<< 破
規律家: きりつか: disciplinatore <<< 家
関連語:
規定
発音:
きろ
キーワード:
旅行
,
生活
翻訳:incrocio
岐路に立つ: きろにたつ: essere al bivio <<< 立
発音:
くめん
キーワード:
生活
,
金融
翻訳:congegno
工面する: くめんする: gestire, ideare, raccogliere fondi
工面が付く: くめんがつく: farcela, riuscire (q fare qc) <<< 付
工面が良い: くめんがよい: essere agiato <<< 良
工面が悪い: くめんがわるい: essere disagiato <<< 悪
Top Home