Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
,
47
,
48
,
49
,
50
,
51
,
52
,
53
,
54
,
55
,
56
,
57
,
58
,
59
,
60
,
61
,
62
,
63
,
64
,
65
,
66
,
67
,
68
,
69
,
70
,
71
,
72
,
73
,
74
,
75
,
76
,
77
,
78
,
79
,
80
,
81
,
82
,
83
,
84
,
85
,
86
,
87
,
88
,
89
,
90
,
91
,
92
,
93
,
94
,
95
,
96
,
97
Прямой доступ:
表明
,
表面
,
漂流
,
評論
,
費用
,
日和
,
避雷針
,
平泳ぎ
,
平手
,
平目
произношение:
hyoumei
иероглифы: 表
, 明
ключевые слова:
Политика
перевод: выражение, выявление
表明する: hyoumeisuru: выражать, выявлять, показывать
произношение:
hyoumen
иероглифы: 表
, 面
ключевые слова:
Химия
перевод: лицевая [внешняя, наружная] сторона, поверхность (чего-либо)
表面に: hyoumennni: на внешней стороне
表面の: hyoumennno: внешний, наружный,поверхностный,кажущийся
表面的: hyoumenteki <<< 的
表面的に: hyoumentekini: внешне, наружно,по виду, с виду
表面的には: hyoumentekiniha: внешне,судя по всему, по-видимому, на первый взгляд
表面上は: hyoumenjouha <<< 上
表面に現れる: hyoumennniarawareru: выходить на поверхность <<< 現
表面化する: hyoumenkasuru: выявляться, проявляться, становиться явным <<< 化
表面積: hyoumenseki: площадь поверхности <<< 積
表面張力: hyoumenchouryoku: физповерхностное натяжение <<< 張力
произношение:
hyouryuu
иероглифы: 漂
, 流
ключевые слова:
Море
перевод: дрейф
漂流する: hyouryuusuru: дрейфовать, носиться по волнам
漂流者: hyouryuusha: потерпевший крушение [на море] <<< 者
漂流船: hyouryuusen: дрейфующее судно; судно, носимое по воле волн <<< 船
漂流物: hyouryuubutsu: плавающие обломки, выброшенный и плавающий груз; предметы, выброшенные на берег <<< 物
漂流教室: hyouryuukyoushitsu: 'Дрейфующая классная комната' (манга Кадзуо Umeki, 1972 - 1974) <<< 教室
произношение:
hyouron
иероглифы: 評
, 論
ключевые слова:
Литература
,
СМИ
перевод: критика, критический отзыв [обзор], рецензия, критическая статья
評論する: hyouronsuru: критиковать, делать обзор
評論の: hyouronnno: критический
評論家: hyouronka: критик, рецензент, обозреватель <<< 家
評論雑誌: hyouronzasshi: обзорный журнал <<< 雑誌
синонимы:
批評
,
レビュー
произношение:
hiyou
иероглифы: 費
, 用
ключевые слова:
Бухгалтерское дело
перевод: расход,[за]трата
費用が掛かる: hiyougakakaru: быть дорогим <<< 掛
費用の掛かる: hiyounokakaru: дорогой
費用が嵩む: hiyougakasamu: расходы растут <<< 嵩
費用を惜しまない: hiyouooshimanai: не жалеть расходов <<< 惜
費用を負担する: hiyouohutansuru: брать на себя расходы <<< 負担
проверить также:
経費
произношение:
hiyori
иероглифы: 日
, 和
ключевые слова:
Погода
,
Политика
перевод: погода; перен. положение дел; хорошая погода
日和見: hiyorimi: предположения о погоде, флюгер <<< 見
日和見する: hiyorimisuru: смотреть и выжидать
日和見主義: hiyorimishugi: оппортунизм <<< 主義
日和見主義者: hiyorimishugisha: оппортунист
произношение:
hiraishin
иероглифы: 避
, 雷
, 針
ключевые слова:
Погода
перевод: громоотвод
произношение:
hiraoyogi
иероглифы: 平
, 泳
ключевые слова:
Плавание
перевод: плавание стилем брасс
平泳ぎをする: hiraoyogiosuru: плавать брассом
проверить также:
背泳ぎ
,
クロール
произношение:
hirate
иероглифы: 平
, 手
ключевые слова:
Тело
перевод: раскрытая рука, ладонь, шахмравные силы
平手で打つ: hiratedeutsu: дать шлепок, шлёпнуть,закатить пощёчину <<< 打
平手を喰わす: hirateokuwasu <<< 喰
平手打ち: hirateuchi: шлепок, пощёчина, оплеуха <<< 打
проверить также:
拳骨
произношение:
hirame
иероглифы: 平
, 目
ключевые слова:
Рыба
перевод: ложный палтус
大平目: oobirame: палтус <<< 大
舌平目: shitabirame: морской язык(семейство рыб отряда камбалообразных) <<< 舌
Top Home