ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24 , 25 , 26 , 27 , 28 , 29 , 30 , 31 , 32 , 33 , 34 , 35 , 36 , 37 , 38 , 39
直接アクセス: 姓名 , 太郎 , 通称 , 匿名 , 同姓 , 名付け , 名前 , 裕仁 , 本田 , 松田

姓名

発音: せいめい
漢字: ,
キーワード: 名前
翻訳:nome completo
姓名を告げる: せいめいをつげる: dar o nome de alguém <<<
姓名を偽る: せいめいをいつわる: dar um nome falso <<<
姓名不詳: せいめいふしょう: não-identificado
姓名判断: せいめいはんだん: leitura da sina tendo por base a escrita ou pronúncia do nome de alguém <<< 判断
関連語: 名前

太郎

発音: たろう
漢字: ,
キーワード: 名前
翻訳:filho mais velho (ant.)
桃太郎: ももたろう: Momotarö (um conto de fadas japonês) <<<
金太郎: きんたろう: Menino Dourado, Kintarö (conto de fadas japonês) <<<
関連語: 長男

通称

発音: つうしょう
漢字: ,
キーワード: 名前
翻訳:nome comum
同意語: 渾名

匿名

発音: とくめい
漢字: ,
キーワード: 名前 , メディア
翻訳:anonimidade
匿名の: とくめいの: anónimo
匿名で: とくめいで: anonimamente
関連語: 無名

同姓

発音: どうせい
漢字: ,
キーワード: 名前
翻訳:o mesmo apelido
同姓の: どうせいの: do mesmo apelido
同姓同名: どうせいどうめい: o mesmo nome familiar e pessoal
関連語: 同性

名付け

発音: なづけ
漢字: ,
キーワード: 名前
翻訳:nomeação, enumeração
名付ける: なづける: nomear, chamar, intitular
名付け親: なづけおや: padrinho, madrinha <<<
名付け子: なづけご: afilhado <<<

名前

発音: なまえ
漢字: ,
キーワード: 名前
翻訳:nome
名前を言う: なまえをいう: nomear <<<
私の名前: わたしのなまえ: o meu nome <<<
私の名前は: わたしのなまえは: Chamo-me
御名前は: おなまえは: Como te chamas? <<<
同意語: 氏名 , 姓名
関連語: 名字

裕仁

発音: ひろひと
漢字: ,
キーワード: 名前
翻訳:Hirohito, um Imperador Japonês (1901-1989)
関連語: 昭和

本田

発音: ほんだ
漢字: ,
違う綴り: ホンダ
キーワード: 名前 , 自動車メーカー
翻訳:nome de família japonês, Honda (carros)
本田宗一郎: ほんだそういちろう: Soichiro Honda (fundador da Honda Motors 1906-1991)

松田

発音: まつだ
漢字: ,
違う綴り: マツダ
キーワード: 名前 , 自動車メーカー
翻訳:um nome de família japonês, Mazda (carros)


Top Home