Представление на японском
Номер страницы:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
,
47
,
48
,
49
,
50
,
51
,
52
,
53
,
54
,
55
,
56
,
57
,
58
,
59
,
60
,
61
,
62
,
63
,
64
,
65
,
66
,
67
,
68
,
69
,
70
,
71
,
72
,
73
,
74
,
75
,
76
,
77
Прямой доступ:
徹夜
,
手作り
,
手拭
,
手配
,
手拭き
,
手袋
,
手本
,
手間
,
手前
,
手鞠
произношение:
tetsuya
иероглифы: 徹
, 夜
перевод: ночь без сна,бодрствование всю ночь, бессонная ночь
徹夜する: tetsuyasuru: просидеть [не спать] всю ночь напролёт
徹夜で: tetsuyade: всю ночь
徹夜で仕事する: tetsuyadeshigotosuru: работать всю ночь <<< 仕事
произношение:
teZukuri
иероглифы: 手
, 作
ключевые слова:
Дом
перевод: домашнее приготовление
手作りの: teZukurino: ручной работы,самодельный, домашнего изготовления
手作り料理: teZukuriryouri: домашняя пища <<< 料理
手作りのパン: teZukurinopan: домашний хлеб
произношение:
tenugui
иероглифы: 手
, 拭
ключевые слова:
Гигиена
перевод: полотенце
手拭で拭く: tenuguidehuku: вытирать полотенцем <<< 拭
手拭を絞る: tenuguioshiboru: отжимать полотенце <<< 絞
手拭掛け: tenuguikake: вешалка для полотенец <<< 掛
手拭地: tenuguiji: полотенечная ткань <<< 地
проверить также:
タオル
произношение:
tehai
иероглифы: 手
, 配
ключевые слова:
Преступление
перевод: подготовка, приготовления; установление распорядка, расстановка, распределение (людей)
手配する: tehaisuru: готовиться, принимать меры, устраивать, налаживать,распределять, расставлять (людей)
手配書: tehaisho: плакат о розыске <<< 書
手配師: tehaishi: подрядчик,агент по найму <<< 師
手配写真: tehaishashin: фотография разыскиваемого преступника <<< 写真
проверить также:
準備
произношение:
tehuki
иероглифы: 手
, 拭
ключевые слова:
Гигиена
перевод: полотенце, салфетки
синонимы:
タオル
,
手拭
,
ナプキン
произношение:
tebukuro
иероглифы: 手
, 袋
ключевые слова:
Аксессуары
перевод: перчатки
手袋をする: tebukuroosuru: одевать перчатки
手袋を填めるて: bukuroohameru <<< 填
手袋をした: tebukurooshita: в перчатках
手袋を取る: tebukurootoru: снять перчатки <<< 取
手袋を外す: tebukuroohazusu <<< 外
長手袋: nagatebukuro: длинные перчатки,перчатки с крагами <<< 長
произношение:
tehon
иероглифы: 手
, 本
ключевые слова:
Образование
перевод: пропись, образец,пример
手本にする: tehonnnisuru: взять (кого-либо) за образец, следовать примеру (кого-либо)
произношение:
tema
иероглифы: 手
, 間
ключевые слова:
Работа
перевод: время(затрачиваемое на работу и т. п.), работа,труд,плата за труд
手間が掛かる: temagakakaru: отнимать [требовать] много времени <<< 掛
手間取る: temadoru: отнимать [занимать] время, мешкать, задерживаться <<< 取
手間が省ける: temagahabukeru: сберегать время [труд](человека) <<< 省
手間を省く: temaohabuku: сократить затрату труда, сберечь время
手間を払う: temaoharau: выплачивать заработную плату, платить за труд <<< 払
手間潰: tematsubushi: потеря времени <<< 潰
手間賃: temachin: плата за труд (мастерового и т. п.), повременная [почасовая] оплата <<< 賃
手間仕事: temashigoto: почасовая[повременная] работа <<< 仕事
手間職人: temashokunin: сдельщик <<< 職人
片手間: katatema: свободное время <<< 片
片手間に: katatemani: в свободное время
片手間仕事: katatemashigoto: побочная работа,приработок <<< 仕事
проверить также:
労力
произношение:
temae
иероглифы: 手
, 前
ключевые слова:
Позиция
перевод: (скромно) я,(грубо) ты, эта сторона, условия жизни, жизнь, ради (чего-либо),из уважения (к кому-либо), принимая во внимание (что-либо)
手前供: temaedomo: скромно мы <<< 供
, 我々
橋の手前: hashinotemae: по эту сторону моста <<< 橋
御手前: otemae: умение,мастерство,манера сервировать чай (во время чайной церемонии) <<< 御
御手前拝見: otemaehaiken: просмотр ваших навыков [вашего мастерства] <<< 拝見
проверить также:
私
произношение:
temari
иероглифы: 手
, 鞠
другое написание:
手毬,
手まり
ключевые слова:
Развлечение
перевод: гандбол ,мяч
手鞠を突く: temariotsuku: играть в мяч <<< 突
手鞠歌: temariuta: песенка, которую поют при игре в мяч <<< 歌
Top Home