ドイツ語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14
直接アクセス: 現在 , 肯定 , 国語 , 国字 , 言葉 , 語彙 , 語学 , 語圏 , 語源 , 語呂

現在

発音: げんざい
漢字: ,
キーワード: カレンダー , 文法
翻訳:Gegenwart, gegenwärtige Zeit, Präsens, Gegenwart
現在では: げんざいでは: wirklich, in der Tat, augenblicklich, im Augenblick, heutzutage
現在まで: げんざいまで: bis jetzt, bis zur Gegenwart
現在の: げんざいの: bestehend, seiend, vorhanden
現在地: げんざいち: aktuelle Adresse <<<
現在高: げんざいだか: Bestand, vorhandener Betrag, die zur Zeit vorhandene Summe <<<
現在員: げんざいいん: gegenwärtige Mitgliedschaft <<<
現在会員: げんざいかいいん <<< 会員
現在形: げんざいけい: Präsens <<<
現在時制: げんざいじせい: gegenwärtige Zeitform
現在完了: げんざいかんりょう: Perfektum, Perfekt, vollendete Gegenwart <<< 完了
現在分詞: げんざいぶんし: Partizip Präsens
関連語: 現代 , 今日 , 過去 , 未来

肯定

発音: こうてい
漢字: ,
キーワード: 文法
翻訳:Bejahung, Affirmation
肯定する: こうていする: bejahen, affirmieren
肯定的: こうていてき: bejahend, affirmativ <<<
肯定文: こうていぶん: bejahender Satz <<<
肯定命題: こうていめいだい: affirmative Proposition
反意語: 否定

国語

発音: こくご
漢字: ,
キーワード: 教育 , 文法
翻訳:Landessprache, Muttersprache, das Japanische
国語改革: こくごかいかく: Sprachreform <<< 改革
国語問題: こくごもんだい: Problem der Muttersprache <<< 問題
国語読本: こくごどくほん: japanisches Lesebuch
関連語: 日本語 , 和文

国字

発音: こくじ
漢字: ,
キーワード: 文法
翻訳:Nationalschriften, von Japaner geschaffte Kanji-Schriften

言葉

発音: ことば
漢字: ,
キーワード: 文法
翻訳:Sprache, Wort, Ausdruck, Ausdrucksart, Sprechart, Diktion, Fassung, Wortlauf, Wortwahl
言葉を交わす: ことばをかわす: mit jm. sprechen, mit jm. Worte wechseln <<<
言葉を返す: ことばをかえす: frech antworten, erwidern <<<
言葉を飾る: ことばをかざる: euphemistisch [beschönigend, glimpflich, verhüllend] sprechen, durch die Blume sprechen <<<
言葉を濁す: ことばをにごす: sich zweideutig [unbestimmt, undeutlich, verschwommen] ausdrücken, eine zweideutige [unbestimmte, undeutliche, verschwommene] Antwort geben, Ausflüchte gebrauchen, doppelzüngig reden <<<
言葉を遮る: ことばをさえぎる: jn. unterbrechen <<<
言葉を信じる: ことばをしんじる: jm. aufs Wort glauben, jn. beim Wort nehmen <<<
言葉の多い: ことばのおおい: wortreich, geschwätzig, gesprächig, plauderhaft, schwatzhaft <<<
言葉の少ない: ことばのすくない: wortkarg, bündig, einsilbig, knapp, schweigsam, ungesprächig <<<
言葉静かに: ことばしずかに: in einem stillen Ton <<<
言葉巧みに: ことばたくみに: mit angenehmen Worten <<<
言葉汚く: ことばきたなく: mit derben [groben, krassen, rauen] Worten <<<
合言葉: あいことば: Losungswort, Erkennungswort, Kennwort <<< , 暗号
話言葉: はなしことば: Lautsprache <<<
書言葉: かきことば: Schriftsprache <<<
花言葉: はなことば: Blumensprache <<<
関連語: 文句 , 言語

語彙

発音: ごい
漢字:
キーワード: 文法
翻訳:Wortschatz, Glossar, Glossarium, Vokabel, Vokabular, Wörtersammlung, Wörterverzeichnis
語彙が豊富な: ごいがほうふな: einen großen Wortschatz haben <<< 豊富
語彙が貧弱な: ごいがひんじゃくな: einen kleinen Wortschatz haben <<< 貧弱
語彙が乏しい: ごいがとぼしい <<<
語彙集: ごいしゅう: Lexikon, Glossar, Wörterbuch <<<
語彙論: ごいろん: Lexikologie, Wortschatzkunde <<<
関連語: 単語 , 用語

語学

発音: ごがく
漢字: ,
キーワード: 文法
翻訳:Sprachforschung, Sprachkunde, Spracherlernung, Sprachstudium, Sprachwissenschaft, Linguistik, Philologie
語学の: ごがくの: sprachwissenschaftlich, linguistisch, philologisch, Sprach-, was die Sprache angeht [anbelangt, betrifft, anbetrifft]
語学上: ごがくじょう <<<
語学者: ごがくしゃ: Sprachforscher, Sprachkenner, Sprachwissenschaftler, Sprachgelehrter, Sprachkundiger <<<
語学の授業: ごがくのじゅぎょう: Sprachunterricht <<< 授業
語学の先生: ごがくのせんせい: Sprachlehrer <<< 先生
語学教師: ごがくきょうし <<< 教師

語圏

発音: ごけん
漢字: ,
キーワード: 文法
翻訳:Sprachbund, Sprachraum

語源

発音: ごげん
漢字: ,
キーワード: 文法
翻訳:Etymologie, Wortableitung, Wortabstammung, Wortherkunft, Ursprung eines Wortes
語源の: ごげんの: etymologisch
語源を調べる: ごげんをしらべる: ein Wort etymologisieren, ein Wort ableiten (von), dem Ursprung eines Wortes nachforschen, Wortforschungen anstellen (über) <<< 調
語源学: ごげんがく: Etymologie, Wortforschung <<<
語源学者: ごげんがくしゃ: Etymologe, Wortforscher <<< 学者

語呂

発音: ごろ
漢字: ,
キーワード: 文法
翻訳:Wohlklang, Euphonie, Gleichklang, Assonanz
語呂が良い: ごろがいい: gut zusammenreimen [klingen], wohlklingend sein <<<
語呂が悪い: ごろがわるい: schlecht zusammenreimen [klingen], an Wohllaut [Euphonie] mangeln, euphonisch viel zu wünschen übrig lassen <<<
語呂合わせ: ごろあわせ: Reimspiel, Wortspiel, Kalauer <<<


Top Home