ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
直接アクセス:
飛行
,
秘策
,
非常
,
必死
,
人質
,
標的
,
封鎖
,
復讐
,
負傷
,
紛争
発音:
ひこう
漢字:飛
, 行
キーワード:
飛行機
,
戦争
翻訳:Flug, Fliegen, Luftfahrt
飛行する: ひこうする: fliegen, einen Flug [eine Luftfahrt] machen
飛行場: ひこうじょう: Flughafen, Flugplatz <<< 場
, 空港
飛行機: ひこうき: Flugzeug <<< 機
飛行艇: ひこうてい: Flugboot, Amphibienflugzeug <<< 艇
飛行士: ひこうし: Flieger, Luftfahrer, Flugzeugführer <<< 士
飛行服: ひこうふく: Fliegeranzug <<< 服
飛行船: ひこうせん: Luftschiff, Zeppelin <<< 船
飛行隊: ひこうたい: Flugtruppe <<< 隊
飛行雲: ひこうぐも: Kondensstreifen <<< 雲
飛行時間: ひこうじかん: Flugstunde, Flugzeit <<< 時間
飛行距離: ひこうきょり: Flugstrecke <<< 距離
飛行基地: ひこうきち: Luftstützpunkt, Fliegerhorst <<< 基地
飛行甲板: ひこうかんぱん: Flugdeck <<< 甲板
関連語:
航空
,
フライト
発音:
ひさく
漢字:秘
, 策
キーワード:
戦争
翻訳:Geheimplan
発音:
ひじょう
漢字:非
, 常
キーワード:
犯罪
,
戦争
翻訳:Not, unerwarteter Vorfall, unvorhergesehenes Ereignis
非常な: ひじょうな: außergewöhnlich, ungewöhnlich, außerordentlich, äußerst, enorm, erheblich, gewaltig, kolossal, phänomenal, ungeheuer
非常に: ひじょうに: sehr, weit, außerordentlich (adv.)
非常口: ひじょうぐち: Nottür, Notausgang <<< 口
非常線: ひじょうせん: Sperrlinie, Sperrkette, Kordon, Postenkette <<< 線
非常時: ひじょうじ: Notzeit, Ernstfall, ernste Zeit <<< 時
非常事態: ひじょうじたい <<< 事態
非常階段: ひじょうかいだん: Notleiter, Nottreppe <<< 階段
非常警報: ひじょうけいほう: Notsignal, Notruf, Alarm, Alarmzeichen <<< 警報
非常召集: ひじょうしょうしゅう: Notappell, Noteinberufung (aller Wehrpflichtigen)
非常手段: ひじょうしゅだん: außergewöhnliche (ungewöhnliche, allerletzte, drastische) Maßnahme (Maßregeln) <<< 手段
関連語:
大変
発音:
ひっし
漢字:必
, 死
キーワード:
戦争
,
スポーツ
翻訳:Verzweifelung, Verzweiflung
必死の: ひっしの: verzweifelt, rasend, ungestüm
必死に: ひっしに: aus allen (vollen) Kräften, aus Leibeskräften
必死に泳ぐ: ひっしにおよぐ: um sein Leben swimmen <<< 泳
必死の努力をする: ひっしのどりょくをする: verzweifelte Anstrengung machen <<< 努力
必死に抵抗する: ひっしにていこうする: heiß widerstehen <<< 抵抗
関連語:
決死
発音:
ひとじち
漢字:人
, 質
キーワード:
犯罪
,
戦争
翻訳:Geisel, Leibbürge
人質に成る: ひとじちになる: als Geisel genommen werden (von jm.) <<< 成
人質に取る: ひとじちにとる: als Geisel nehmen (jn.) <<< 取
人質を立てる: ひとじちをたてる: Geisel stellen [geben] <<< 立
発音:
ひょうてき
漢字:標
, 的
キーワード:
戦争
翻訳:Scheibe, Zielscheibe, Schießscheibe, Ziel
標的市場: ひょうてきしじょう: angestrebter Markt, Zielmarkt <<< 市場
発音:
ふうさ
漢字:封
, 鎖
キーワード:
戦争
翻訳:Blockade, Blockung, Einschließung
封鎖する: ふうさする: blockieren, einschließen, sperren
封鎖を解く: ふうさをとく: die Blockade aufheben <<< 解
発音:
ふくしゅう
漢字:復
, 讐
キーワード:
戦争
翻訳:Rache, Wiedervergeltung, Blutrache, Vendetta, Revanche
復讐する: ふくしゅうする: rächen, sich an jm rächen, an jm. Rache nehmen, vergelten heimzahlen, Repressalien ergreifen, ahnden
復讐心: ふくしゅうしん: Rachgier, Rachsucht <<< 心
復讐心に燃える: ふくしゅうしんにもえる: nach Rache dürsten, rachedurstig, rachgierig <<< 燃
復讐者: ふくしゅうしゃ: Rächer, Vergelter <<< 者
復讐戦: ふくしゅうせん: Revanchespiel, Rückspiel <<< 戦
同意語:
雪辱
,
報復
発音:
ふしょう
漢字:負
, 傷
キーワード:
交通
,
戦争
翻訳:Verletzung, Verwundung, Wunde, Brausche, Quetschung, Schnitt
負傷する: ふしょうする: sich verletzen, sich verwunden, eine Wunde bekommen
負傷者: ふしょうしゃ: Verletzter, Verwundeter <<< 者
負傷兵: ふしょうへい: verwundeter Soldat <<< 兵
発音:
ふんそう
漢字:紛
, 争
違う綴り:
紛諍
キーワード:
戦争
翻訳:Streit, Streitfrage, Zwiespalt, Konflikt, Verwicklung
紛争中の: ふんそうちゅうの <<< 中
紛争を起こす: ふんそうをおこす: in Konflikt [Streit] geraten <<< 起
紛争を避ける: ふんそうをさける: Streit vermeiden <<< 避
Top Home