Veja em Japonês
Número da página:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
,
29
,
30
,
31
,
32
,
33
,
34
,
35
,
36
,
37
,
38
,
39
,
40
,
41
,
42
,
43
,
44
,
45
,
46
,
47
,
48
,
49
,
50
,
51
,
52
,
53
,
54
,
55
,
56
,
57
,
58
,
59
,
60
,
61
,
62
,
63
,
64
,
65
,
66
,
67
,
68
,
69
,
70
,
71
,
72
,
73
,
74
,
75
,
76
,
77
,
78
,
79
,
80
,
81
,
82
,
83
,
84
,
85
,
86
,
87
,
88
,
89
,
90
,
91
,
92
,
93
,
94
,
95
,
96
,
97
Acesso rápido:
反論
,
悲哀
,
火遊び
,
火炙
,
緋色
,
火打石
,
比較
,
日陰
,
悲観
,
被害
pronúncia:
hanron
caracteres em kanji: 反
, 論
palavra-chave:
política
tradução: Objeção, argumento, contradição, refutação, argumentação
反論する: hanronsuru: argumentar, contradizer, refutar
pronúncia:
hiai
caracteres em kanji: 悲
, 哀
tradução: sentimento de tristeza, tristeza, pesar, patético
悲哀を感じる: hiaiokanjiru: sentir-se triste <<< 感
pronúncia:
hiasobi
caracteres em kanji: 火
, 遊
palavra-chave:
jogo
tradução: brincadeira com fogo, caso extraconjugal
火遊びをする: hiasobiosuru: brincar com o fogo, ter uma relação extraconjugal
恋の火遊び: koinohiasobi: aventura amorosa <<< 恋
pronúncia:
hiaburi
caracteres em kanji: 火
, 炙
outras ortografias:
火焙
palavra-chave:
justiça
tradução: estaca, fogo e feixe
火炙の刑に処せられる: hiaburinokeinishoserareru: ser queimado na fogueira
火炙に成る: hiaburininaru <<< 成
火炙にする: hiaburinisuru: queimar algo na fogueira
pronúncia:
hiiro
caracteres em kanji: 緋
, 色
palavra-chave:
cores
tradução: escarlate
緋色の: hiirono: escarlate (adj.)
palavras relacionadas:
深紅
pronúncia:
hiuchiishi
caracteres em kanji: 火
, 打
, 石
palavra-chave:
geologia
tradução: pedra
pronúncia:
hikaku
caracteres em kanji: 比
, 較
palavra-chave:
ciência
,
gramática
tradução: comparação
比較する: hikakusuru: comparar
比較に成らない: hikakuninaranai: Não há comparação, incomparável <<< 成
比較出来ない: hikakudekinai <<< 出来
比較的: hikakuteki: comparativo, relativo <<< 的
比較的に: hikakutekini: comparativamente, relativamente
比較的に言えば: hikakutekiniieba: falando comparativamente <<< 言
比較級: hikakukyuu: grau comparativo <<< 級
比較表: hikakuhyou: tabela comparativa <<< 表
比較文学: hikakubungaku: literatura comparativa <<< 文学
pronúncia:
hikage
caracteres em kanji: 日
, 陰
palavra-chave:
natureza
tradução: sombra, ponto em sombra
日陰の: hikageno: à sombra, sombrio
日陰に置く: hikagenioku: manter na sombra <<< 置
日陰に成る: hikageninaru: ficar com sombra (de) <<< 成
日陰者: hikagemono: bandido, marginal <<< 者
palavras relacionadas:
日向
pronúncia:
hikan
caracteres em kanji: 悲
, 観
tradução: pessimismo, desencorajamento, despondência
悲観する: hikansuru: ser pessimista, desencorajar
悲観的: hikanteki: pessimista <<< 的
悲観論: hikanron: pessimismo <<< 論
悲観論者: hikanronsha: pessimista <<< 者
antônimos:
楽観
pronúncia:
higai
caracteres em kanji: 被
, 害
palavra-chave:
clima
tradução: Danos, perdas, lesão, prejuízo, casualidades
被害届: higaitodoke: relatório de danos <<< 届
被害を被る: higaiokoumuru: sofrer danos, ficar [ser] danificado <<< 被
被害を受ける: higaioukeru <<< 受
被害を与える: higaioataeru: danificar, devastar <<< 与
被害を及ぼす: higaiooyobosu <<< 及
被害を免れる: higaiomanugareru: escapar aos danos <<< 免
被害者: higaisha: vítima <<< 者
被害地: higaichi: área devastada <<< 地
被害妄想: higaimousou: mania da perseguição <<< 妄想
palavras relacionadas:
損害
Top Home