Vista en Japonés
Número de página:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
,
23
,
24
,
25
,
26
,
27
,
28
Acceso directo:
働
,
職
,
忙
,
佐
,
庸
,
雇
,
募
,
携
,
遣
,
頼
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
ocupación
Número de trazos:
13
traducción: trabajar, laborar, servir, funcionar, marchar, obrar
dou
働く: hataraku: trabajar, laborar, servir, funcionar, marchar, obrar, entrar en juego
働かす: hatarakasu: hacer trabajar a uno, poner a uno a trabajar, hacer funcionar algo, poner algo a trabajar
働き: hataraki: trabajo, labor, función, facultad, efecto, fuerza, actividad, mérito, obra
働き掛ける: hatarakikakeru: acudir [recurrir] a uno para que subj., intervenir, hacer un llamamiento a uno <<< 掛
sinónimos:
労
,
仕事
categoría: aprender en escuela
radical:
palabras de clave:
ocupación
Número de trazos:
18
traducción: administración, oficina, trabajo, empleo, administrar
shoku, shiki
職め: tsutome: trabajo, obligación, deber, cargo, función <<< 勤
職が無い: shokuganai: estar sin [no tener] trabajo [empleo], no encontrar colocación [trabajo] <<< 無
職に就く: shokunitsuku: colocarse, encontrar un empleo, ocupar un puesto <<< 就
職に就ける: shokunitsukeru: colocar [asentar] a uno, acomodar a uno, encontrar un empleo para [proporcionar un empleo a] uno <<< 就
職を与える: shokuoataeru <<< 与
職を求める: shokuomotomeru: buscar una colocación [un trabajo] <<< 求
職を得る: shokuoeru: conseguir un trabajo <<< 得
職を解かれる: shokuotokareru: ser despedido <<< 解
職を失う: shokuoushinau: perder su puesto [su trabajo] <<< 失
職を辞める: shokuoyameru: cesar en el cargo <<< 辞
職を退く: shokuoshirizoku <<< 退
職を替える: shokuokaeru: cambiar de trabajo [empleo] <<< 替
職: tsukasa: administración <<< 司
職より: motoyori: por supuesto, claro, naturalmente, sin duda, desde luego <<< 固
sinónimos:
仕事
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
ocupación
Número de trazos:
6
traducción: ocupado, atareado
bou, mou
忙しい: isogashii: estar ocupado [atareado], tener mucho ajetreo
忙しそうな: isogashisouna: bullicioso
忙しそうに: isogashisouni: atareadamente
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
ocupación
Número de trazos:
7
traducción: salvar, socorrer, ayudar, apoyar, auxiliar, asistir
sa
佐ける: tasukeru: salvar, socorrer, ayudar, apoyar, auxiliar, asistir <<< 助
佐: suke: ayudante (jp., tit.)
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
ocupación
Número de trazos:
11
traducción: emplear, adoptar, habitual, usual
you
庸いる: mochiiru: emplear, adoptar
庸: tsune: habitual, usual, acostumbrado <<< 常
庸: ani: Por qué no <<< 豈
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
ocupación
Número de trazos:
12
traducción: emplear, contratar
ko
雇う: yatou: emplear, contratar
雇われる: yatowareru: ser empleado
雇われた: yatowareta: a sueldo
雇い: yatoi: empleo
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
ocupación
Número de trazos:
12
traducción: invitar, reclutar, juntar
bo
募る: tsunoru: reclutar, juntar, aumentar (jp.), crecer, intensificarse, incrementarse, arreciar
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
ocupación
Número de trazos:
13
traducción: llevarse, dedicarse, ocuparse, participar
kei
携える: tazusaeru: llevarse algo consigo
携えて: tazusaete: (ir, venir) con (uno, algo)
携わる: tazusawaru: dedicarse a algo, ocuparse de algo, tomar parte [participar] en algo
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
ocupación
Número de trazos:
13
traducción: enviar, mandar,
ken
遣わす: tsukawasu: enviar, mandar, dar algo a uno (jp.)
遣う: tsukau: manejar a uno (jp.), emplear a uno <<< 使
遣る: yaru: enviar, mandar, dar algo a uno (jp.), hacer, ejecutar
遣り合う: yariau: altercar, disputar, reñir, discutir, disputar con uno, reprocharse mutuamente <<< 合
遣り返す: yarikaesu: contraatacar a uno, rebatir, devolver <<< 返
遣り切れない: yarikirenai: insoportable, intolerable, inaguantable, sin consuelo <<< 切
遣り込める: yarikomeru: reducir a uno al silencio con su argumento, apabullar a uno con palabras <<< 込
遣り過ぎる: yarisugiru: pasarse (de la raya), propasarse, excederse, extralimitarse <<< 過
遣り過す: yarisugosu: dejar pasar algo [a uno] <<< 過
遣り直す: yarinaosu: hacer algo de nuevo [otra vez], volver a hacer, rehacer <<< 直
遣り難い: yarinikui: difícil, dificultoso <<< 難
遣り抜く: yarinuku: hacer algo hasta el final, llevar algo a cabo [à término] <<< 抜
遣り通す: yaritoosu <<< 通
遣り遂げる: yaritogeru <<< 遂
遣らかす: yarakasu: hacer, ejecutar
遣られる: yarareru: ser vencido [derrotado], ser dañado [atacado, azotado], ser engañado [burlado], herirse, ser atacado (por una enfermedad)
遣らせ: yarase: montaje
categoría: uso común
radical:
palabras de clave:
ocupación
Número de trazos:
16
traducción: pedir, rogar, suplicar, implorar
rai
頼む: tanomu: pedir algo a uno, rogar [suplicar, implorar] algo a uno, confiar algo a uno, encargar a uno de algo [de inf.]
頼み: tanomi: petición, ruego
頼みを聞く: tanomiokiku: oír [hacer caso de] la petición de uno <<< 聞
頼みを断る: tanomiokotowaru: rechazar la petición de uno <<< 断
頼みに成る: tanomininaru: fidedigno, solvente, fiable, confiable, digno de confianza <<< 成
頼みにする: tanominisuru: contar con uno, confiar en uno
頼みの綱: tanominotsuna: última esperanza <<< 綱
頼る: tayoru: contar con [confiar en] algo [uno]
頼り: tayori: confianza
頼りにする: tayorinisuru: confiar [poner confianza] en uno, fiarse de algo, apoyarse en algo [uno], contar con algo [uno]
頼もしい: tanomoshii: digno de confianza, que merece crédito, prometedor
頼もしく思う: tanomoshikuomou: encontrar a uno digno de confianza <<< 思
, 信頼
頼むに足らぬ: tanomunitaranu: informal, de poco confianza, no fidedigno <<< 足
頼む所: tanomutokoro: en última instancia <<< 所
Top Home