ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22
直接アクセス: , , , アリバイ , アンフェタミン , ギャング , サスペンス , ストーカー , スパム , セクハラ

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 犯罪
画数: 16
翻訳:узурпанция
サン, セン
簒う: うばう: отнимать, захватывать, лишать
関連語:

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 犯罪
画数: 19
翻訳:выманивать, выуживать (мошенническим путём); обманывать
ヘン
騙る: かたる: выманивать, выуживать (мошенническим путём); присваивать
騙す: だます: обманывать, одурачить
騙される: だまされる: быть одураченным
騙され易い: だまされやすい: доверчивый, легковерный <<<
関連語: 詐欺

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 犯罪
画数: 23
翻訳:хватать, держать, захватить
カク
攫む: つかむ: хватать, держать <<<
攫う: さらう: уносить, похищать, забирать <<<


アリバイ

語源:alibi (eg.)
キーワード: 犯罪
翻訳:алиби
アリバイが有る: ありばいがある: иметь алиби <<<
アリバイを立てる: ありばいをたてる: установить алиби <<<

アンフェタミン

語源:amphetamine (eg.)
キーワード: , 犯罪 , スポーツ
翻訳:амфетамин

ギャング

語源:gang (eg.)
キーワード: 犯罪
翻訳:гангстер, банда
関連語: 八九三

サスペンス

語源:suspense (eg.)
キーワード: 犯罪 , 文学
翻訳:напряжённое ожидание, волнующая неизвестность,саспенс
サスペンスに富んだ: さすぺんすにとんだ: тревожный, захватывающий, завлекательный <<<
サスペンス小説: さすぺんすしょうせつ: саспенс роман,приключенческий роман; роман, который держит читателя в напряжении
サスペンスドラマ: さすぺんすどらま: саспенс сериал, захватывающий сериал <<< ドラマ
関連語: 緊張

ストーカー

語源:stalker (eg.)
キーワード: 犯罪
翻訳:сталкинг(преследование)
ストーカー犯罪: すとーかーはんざい: уголовное дело о преследовании [сталкинге]
ストーカー規制: すとーかーきせい: закон о сталкинге[преследовании]

スパム

語源:spam (eg.)
キーワード: コンピューター , 犯罪
翻訳:спам

セクハラ

違う綴り: セクシャルハラスメント
語源:sexual harassment (eg.)
キーワード: 犯罪
翻訳:сексуальное домогательство


Top Home