ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
直接アクセス:
工面
,
権利
,
下落
,
現物
,
交換
,
控除
,
固定
,
合資
,
債権
,
債務
発音:
くめん
漢字:工
, 面
キーワード:
生活
,
金融
翻訳:смётка, находчивость,материальное положение, условия жизни
工面する: くめんする: придумывать, измышлять,раздобывать
工面が付く: くめんがつく: удаваться(сделать что-либо) <<< 付
工面が良い: くめんがよい: жить в хороших условиях,быть хорошо обеспеченным <<< 良
工面が悪い: くめんがわるい: бедствовать,находится в стеснённых обстоятельствах <<< 悪
発音:
けんり
漢字:権
, 利
キーワード:
法律
,
金融
翻訳:право , привилегия,ком. Права
権利が有る: けんりがある: иметь право(что-либо сделать ) <<< 有
権利を与える: けんりをあたえる: давать право <<< 与
権利を譲る: けんりをゆずる: передавать право <<< 譲
権利を譲渡する: けんりをじょうとする <<< 譲渡
権利を放棄する: けんりをほうきする: отказаться от своих прав <<< 放棄
権利放棄: けんりほうき: юр. формальный отказ от прав
権利を得る: けんりをえる: получать право <<< 得
権利を取得する: けんりをしゅとくする <<< 取得
権利を行使する: けんりをこうしする: воспользоваться правом <<< 行使
権利者: けんりしゃ: правообладатель,правомочное лицо <<< 者
権利株: けんりかぶ: компривилегированные акции, учредительские акции <<< 株
権利金: けんりきん: дополнительная плата (к основной арендной плате за сдаваемое помещение) <<< 金
権利書: けんりしょ: документ, устанавливающий право (собственности и т. п.) <<< 書
権利証書: けんりしょうしょ <<< 証書
権利義務: けんりぎむ: права и обязанности <<< 義務
発音:
げらく
漢字:下
, 落
キーワード:
金融
,
経済
翻訳:падение,понижение [цен], падение курса, обесценение (ценных бумаг)
下落する: げらくする: падать (о ценах, авторитете), понижаться (о ценах), обесцениваться (об акциях)
発音:
げんぶつ
漢字:現
, 物
キーワード:
商業
,
金融
翻訳:вещь, имеющаяся в действительности, реальная вещь, ком. наличность (в коммерческой сделке), наличный товар [пакет акций]
現物で払う: げんぶつではらう: платить натурой <<< 払
現物給与: げんぶつきゅうよ: натуральная оплата <<< 給与
現物賠償: げんぶつばいしょう: возмещение в натуральной форме <<< 賠償
現物交換: げんぶつこうかん: бартер <<< 交換
現物支給: げんぶつしきゅう: натуральная оплата <<< 支給
現物市場: げんぶつしじょう: спотовый рынок <<< 市場
現物取引: げんぶつとりひき: спотовые торги [сделки] <<< 取引
現物売買: げんぶつばいばい <<< 売買
現物仲買人: げんぶつなかがいにん: спотовый маклер
発音:
こうかん
漢字:交
, 換
キーワード:
商業
,
金融
翻訳:обмен,размен,замена,замещение, ком. клиринг
交換する: こうかんする: обменивать, менять[ся], совершать обмен, разменивать, заменять, замещать
交換手: こうかんしゅ: телефонист[ка] <<< 手
交換台: こうかんだい: коммутатор <<< 台
交換所: こうかんじょ: ком. расчётная палата (векселей) <<< 所
交換学生: こうかんがくせい: студент по обмену <<< 学生
交換条件: こうかんじょうけん: условия обмена <<< 条件
交換価値: こうかんかち: меновая стоимость <<< 価値
交換物資: こうかんぶっし: обмен товарами <<< 物資
交換レート: こうかんれーと: обменный курс
交換レンズ: こうかんれんず: сменный объектив
同意語:
引換
発音:
こうじょ
漢字:控
, 除
キーワード:
金融
翻訳:вычитание, вычет, удержание, отчисление
控除する: こうじょする: вычитать,делать вычет, удерживать, отчислять
控除額: こうじょがく: вычтенная [удержанная при расчёте] сумма, вычет, отчисление <<< 額
税の控除: ぜいのこうじょ: налоговый вычет <<< 税
発音:
こてい
漢字:固
, 定
キーワード:
金融
翻訳:установление, фиксирование, фиксация
固定の: こていの: установленный, фиксированный,стационарный,неподвижный, определённый, постоянный, твёрдый
固定する: こていする: быть установленным, быть определённым,прикреплять, закреплять, фиксировать
固定給: こていきゅう: установленная оплата, твёрдая [определённая] ставка <<< 給
固定客: こていきゃく: постоянный клиент <<< 客
固定票: こていひょう: единогласное голосование <<< 票
固定概念: こていがいねん: навязчивая идея, комплекс <<< 概念
固定金利: こていきんり: фиксированная процентная ставка <<< 金利
固定資本: こていしほん: экпостоянный капитал <<< 資本
固定資産: こていしさん: недвижимое имущество <<< 資産
固定資産税: こていしさんぜい: фиксированный налог на недвижимость <<< 税
固定電話: こていでんわ: стационарный телефон <<< 電話
発音:
ごうし
漢字:合
, 資
キーワード:
金融
翻訳:объединённые капиталы, товарищество
合資する: ごうしする: входить в партнерство
合資会社: ごうしがいしゃ: коммандитное товарищество <<< 会社
発音:
さいけん
漢字:債
, 権
キーワード:
金融
,
経済
翻訳:право кредитора
債権者: さいけんしゃ: кредитор <<< 者
債権国: さいけんこくゃ: государство-кредитор <<< 国
債権法: さいけんほう: юрдолговое право <<< 法
債権譲渡: さいけんじょうと: переуступка обязательства <<< 譲渡
発音:
さいむ
漢字:債
, 務
キーワード:
金融
翻訳:долговое обязательство, долг, задолженность
債務が有る: さいむがある: иметь долг <<< 有
債務を果たす: さいむをはたす: уплатить долг <<< 果
債務者: さいむしゃ: должник <<< 者
債務国: さいむこく: страна-должник <<< 国
債務不履行: さいむふりこう: невыполнение финансовых обязательств
同意語:
負債
,
借金
Top Home