ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
直接アクセス:
雑誌
,
視聴
,
社説
,
週刊
,
周波
,
取材
,
新聞
,
事件
,
全国
,
速報
発音:
ざっし
漢字:雑
, 誌
キーワード:
メディア
翻訳:revista
雑誌を出す: ざっしをだす: publicar uma revista <<< 出
雑誌を取る: ざっしをとる: fazer subscrição de uma revista <<< 取
雑誌社: ざっししゃ: editor(a) de revistas <<< 社
雑誌記者: ざっしきしゃ: escritor de revista <<< 記者
雑誌記事: ざっしきじ: artigo de revista <<< 記事
発音:
しちょう
漢字:視
, 聴
キーワード:
メディア
翻訳:atenção, interesse
視聴率: しちょうりつ: (índice de) audiências <<< 率
視聴料: しちょうりょう: taxa de subscrição, licença televisiva <<< 料
視聴者: しちょうしゃ: espectador <<< 者
発音:
しゃせつ
漢字:社
, 説
キーワード:
メディア
翻訳:(artigo de) editorial
社説で論じる: しゃせつでろんじる: discutir (um problema) num editorial <<< 論
社説欄: しゃせつらん: coluna editorial <<< 欄
社説執筆者: しゃせつしっぴつしゃ: editorialista
発音:
しゅうかん
漢字:週
, 刊
キーワード:
メディア
翻訳:publicação semanal
週刊の: しゅうかんの: semanal (publicação)
週刊誌: しゅうかんし: revista semanal <<< 誌
週刊新聞: しゅうかんしんぶん: jornal semanal <<< 新聞
関連語:
月刊
,
季刊
,
週間
発音:
しゅうは
漢字:周
, 波
キーワード:
テクノロジー
,
メディア
翻訳:ciclo, hertz
周波数: しゅうはすう: frequência <<< 数
周波数帯: しゅうはすうたい: banda de frequência <<< 帯
周波計: しゅうはけい: contador de frequência <<< 計
高周波: こうしゅうは: alta frequência <<< 高
低周波: ていしゅうは: baixa frequência <<< 低
発音:
しゅざい
漢字:取
, 材
キーワード:
メディア
翻訳:dados (material), coleção, registo, relatório, reportagem
取材する: しゅざいする: recolher dados [materiais], reportar, cobrir
取材源: しゅざいげん: fonte de informação <<< 源
取材訪問: しゅざいほうもん: visitar para uma entrevista <<< 訪問
取材記者: しゅざいきしゃ: repórter <<< 記者
関連語:
レポート
発音:
しんぶん
漢字:新
, 聞
キーワード:
メディア
翻訳:jornal, imprensa
新聞に出る: しんぶんにでる: constar no papel <<< 出
新聞に載せる: しんぶんにのせる: aparecer no jornal <<< 載
新聞社: しんぷんしゃ: empresa de jornais <<< 社
新聞屋: しんぶんや: vendedor de jornais <<< 屋
新聞種: しんぶんだね: notícia <<< 種
新聞界: しんぶんかい: mundo jornalístico <<< 界
新聞紙: しんぶんがみ: papel de jornal <<< 紙
新聞を発行する: しんぶんをはっこうする: publicar um jornal de notícias <<< 発行
新聞を編集する: しんぶんをへんしゅうする: dirigir um jornal de notícias <<< 編集
新聞記事: しんぷんきじ: relatório, artigo <<< 記事
新聞記者: しんぷんきしゃ: repórter, jornalista <<< 記者
新聞配達: しんぷんはいたつ: entrega de jornais <<< 配達
新聞広告: しんぷんこうこく: anúncio [publicidade] em jornais <<< 広告
新聞切抜: しんぶんきりぬき: recortes de jornal
新聞売場: しんぶんうりば: quiosque de jornais <<< 売場
発音:
じけん
漢字:事
, 件
キーワード:
メディア
翻訳:evento, incidente, ocorrência, assunto, caso, escândalo, complicação, problema
事件が起きる: じけんがおきる: Ocorre um evento [incidente] <<< 起
事件記者: じけんきしゃ: repórter [jornalista] de crime <<< 記者
事件を引き受ける: じけんをひきうける: retomar um caso em mãos
発音:
ぜんこく
漢字:全
, 国
キーワード:
地理
,
メディア
,
政治
翻訳:país inteiro
全国の: ぜんこくの: nacional, de todo o país de toda a nação
全国的: ぜんこくてき <<< 的
全国で: ぜんこくで: em todo o país, em toda a nação
全国紙: ぜんこくし: jornal nacional <<< 紙
全国区: ぜんこっく: eleitorado nacional <<< 区
全国放送: ぜんこくほうそう: transmissão de rede nacional <<< 放送
全国中継: ぜんこくちゅうけい: transmissão nacional <<< 中継
発音:
そくほう
漢字:速
, 報
キーワード:
メディア
翻訳:notícias de última hora, relato imediato
速報する: そくほうする: relatar prontamente
速報版: そくほうばん: quadro de notícias, noticiário <<< 版
Top Home