ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
直接アクセス:
在
,
坂
,
所
,
国
,
岸
,
県
,
砂
,
省
,
島
,
流
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
6
翻訳:sein, es gibt, sich finden, existieren, leben, liegen, stehen
ザイ
在: ざい: Heimat (jp.)
在る: ある: sein, existieren, vorhanden sein, es gibt, sich finden, leben, liegen, stehen <<< 有
在す: います: zu Hause sein (jp.)
在: いなか: Heimat (jp.), Provinz <<< 田舎
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
7
翻訳:Abhang, Steigung, Abstieg, Gefälle
ハン, バン
坂: さか: Abhang, Steigung, Abstieg, Böschung, Gefälle
坂を上る: さかをのぼる: einen Abhang hinaufgehen <<< 上
坂を下る: さかをくだる: einen Abhang hinuntergehen <<< 下
坂を下りる: さかをおりる <<< 下
同意語:
スロープ
,
阪
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
8
翻訳:Stelle, Ort, Platz, Raum, Gegend, Lokalität, Seite, Eigenschaft, Zeit, Augenblick, Sache
ショ
所: ところ
所が: ところが: aber, allein, doch
所で: ところで: nun, wohl, übrigens, nebenbei
所構わず: ところかまわず: überall, allenthalben <<< 構
所嫌わず: ところきらわず <<< 嫌
所に依っては: ところによっては: an manchen Orten [Stellen], manchenorts <<< 依
所を得る: ところをえる: am richtigen Platz sein <<< 得
所を得ない: ところをえない: nicht am richtigen Platz sein <<< 得
所変われば品変わる: ところかわればしなかわる: Andere Länder andere Sitten
関連語:
処
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
8
翻訳:Land, Staat, Nation, Reich
コク
国: くに: Land, Staat, Nation, Reich, Provinz, Landschaft, Vaterland, Heimatland, Mutterland
国の: くにの: staatlich, national, Reichs-, Staats-
国中に: くにじゅうに: im ganzen Land, in der Fläche <<< 中
国の為に: くにのために: für das Vaterland <<< 為
国を売る: くにをうる: das Vaterland verraten <<< 売
同意語:
邦
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
8
翻訳:Küste, Ufer
ガン
岸: きし: Küste, Ufer, Gestade, Reede, Strand, Rand
の岸で: のきしで: am Ufer von etw.
岸の方へ: きしのほうへ: ans Ufer [Land], an die Küste, uferwärts, landwärts, küstenwärts <<< 方
関連語:
浜
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
9
翻訳:hängen, Region (auf die zentrale Regierung hängen)
ケン: Departement (jp.)
ゲン
県ける: かける: hängen, aufhängen
県: あがた: Region (anc., jp.)
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
9
翻訳:Sand
サ, シャ
砂: すな
砂の多い: すなのおおい: sandig, voll Sand <<< 多
砂を撒く: すなをまく: etw. mit Sand bestreuen <<< 撒
砂で磨く: すなでみがく: mit Sand reiben [scheuern] <<< 磨
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
9
翻訳:sich umsehen, zurückdenken, vereinfachen, Region
ショウ, セイ
省: しょう: Ministerium, Provinz (in China)
省みる: かえりみる: sich umsehen, zurückdenken <<< 顧
省く: はぶく: vereinfachen
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
10
翻訳:Insel
トウ
島: しま
島の: しまの: insular, Insel-
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
10
翻訳:fließen, fluten, strömen
リュウ, ル
流: りゅう: Schule (von Gedanke, jp.)
流れる: ながれる: fließen, fluten, hervorbrechen, platschen, rieseln, rinnen, sprudeln, strömen, abgeschwemmt [weggeschwemmt] werden, verfliegen, verfließen, vergehen, verrauschen, verrinnen, verstreichen, verfallen, hinneigen (zu), tendieren (zu)
流す: ながす: fließen [strömen] lassen, verfließen, treiben [schwimmen] lassen, den Wellen preisgeben, verbannen (jn.), verweisen (jn.), exilieren (jn.), expatriieren (jn.), abwaschen, wegwaschen, abspülen, wegspülen, verfallen lassen, umherfahren
流し: ながし: Spülbecken (jp.), Ausguss, Aufwaschbecken, Waschplatz
流れ: ながれ: Strömung, Strom, Bach, Fluss, Wasserlauf, Wasserweg, Familie (jp.), Bewegung
流れに従って: ながれにしたがって: mit dem Strom <<< 従
流れに逆らって: ながれにしたがって: gegen [wider] den Strom <<< 逆
流れを上る: ながれをのぼる: den Fluss hinaufgehen <<< 上
流れを下る: ながれをくだる: den Fluss hinuntergehen <<< 下
流れ込む: ながれこむ: einfließen, einströmen, eintreten, einmünden <<< 込
流れ出す: ながれだす: ausfließen, ausströmen, austreten, durchsickern, entspringen, hervorbrechen, rinnen <<< 出
, 流出
流れ出る: ながれでる <<< 出
流れ着く: ながれつく: ans Ufer getrieben werden, stranden <<< 着
関連語:
川
Top Home