ポルトガル語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20
直接アクセス: , , , , , , 辿 , , 足跡 , 行脚

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 8
翻訳:chegar, alcançar, atingir
トウ
到る: いたる: ir [vir] (para], chegar (a), alcançar, estender (a), cobrir, vir fazer, terminar [resultar] (em)
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 8
翻訳:ficar, hospedar, alojar, ancoragem (ext.), atracar
ハク
泊まる: とまる: ficar [parar] (em um hotel), hospedar (em um hotel), alojar (v.)
泊める: とめる: alojar (uma pessoa), hospedar (uma pessoa)
泊り: とまり: hospedando, parando, ficando, ancoradouro, atracar

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 10
翻訳:chegar, alcançar, atingir

致る: いたる: ir [vir] (a, para), chegar (a), alcançar, estender (a), cobrir, vir fazer, terminar [resultado] (em) <<< ,
致す: いたす: fazer, realizar (pol., jp.)

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 11
翻訳:ver, olhar, encarar, contemplar, assistir
チョウ
眺める: ながめる: ver, olhar para, encarar, contemplar a, assistir, tomar uma posição [ter uma visão]
眺め: ながめ: vista, visão, perspectiva, paisagem, cenário, panorama <<< パノラマ

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 旅行 , 文学
画数: 12
翻訳:cantar, entoar, recitar um poema
エイ
詠う: うたう: cantar, entoar, recitar um poema <<< , , ,
詠む: よむ: fazer um poema (jp.) <<<
詠める: ながめる: ter uma visão (jp.), olhar para, encarar, contemplar a, ver <<<
詠め: ながめ: vista (jp.), perspectiva, panorama, cenário <<<

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 16
翻訳:retornar, voltar, repetir, de novo, novamente
カン, ゲン, セン
還る: かえる: retornar, voltar <<<
還び: ふたたび: de novo, novamente <<<
還る: めぐる: dar a volta, girar <<< , ,
還た: また: também <<< ,

辿

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 旅行
画数: 6
翻訳:seguir, marchar ao longo
テン
辿る: たどる: seguir (um caminho), caminhar [trabalhar] junto, achar seu caminho
辿り着く: たどりつく: encontrar o caminho para (um lugar), finalmente, lutar ao longo <<<

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 旅行
画数: 9
翻訳:turnê, patrulha, circular, girar
カイ, エ
廻る: めぐる: passear (v.), patrulhar, circular, revolver
廻り: めぐり: turnê (n.), patrulha, circulação
関連語:


足跡

発音: あしあと
キーワード: 旅行
翻訳:pegada, rastro
足跡を残す: あしあとをのこす: deixar pegadas <<<
足跡を辿る: あしあとをたどる: seguir pegadas <<< 辿

行脚

発音: あんぎゃ
キーワード: 旅行
翻訳:peregrinação, viagem a pé
行脚する: あんぎゃする: peregrinar, fazer uma viagem a pé
行脚僧: あんぎゃそう: monge peregrino <<<
関連語: 巡礼


Top Home