ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
直接アクセス:
吠
,
牡
,
狛
,
虎
,
狐
,
豹
,
狼
,
狸
,
狽
,
鹿
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
7
翻訳:latir, rugir, uivar, ladrar
ハイ, バイ
吠える: ほえる: latir (v.), uivar, rugir, ladrar
吠え声: ほえごえ: latido (n.), latindo, uivo, uivando, rugido, rugindo <<< 声
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
7
翻訳:macho, boi, touro
ボ, ボウ, モウ
牡: おす: macho <<< 雄
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
,
空想
画数:
8
翻訳:um cachorro imaginário
ハク
狛: こまいぬ
関連語:
犬
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
8
翻訳:tigre, tigresa
コ
虎: とら
虎の子: とらのこ: filhote de tigre, tesouro <<< 子
虎に成る: とらになる: ficar bêbado [ficar bravo como um tigre] <<< 成
虎の威を借る狐: とらのいをかるきつね: Um burro na pele de um leão
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
8
翻訳:raposa, atraente (fig.)
コ
狐: きつね: raposa
狐が鳴く: きつねがなく: latir, ganir <<< 鳴
狐の穴: きつねのあな: toca da raposa <<< 穴
狐の尾: きつねのお: rabo de raposa <<< 尾
狐の様な: きつねのような: atraente, astuto [traiçoeiro] (fig.), como uma raposa <<< 様
狐に化かされる: きつねにばかされる: ser enfeitiçado por uma raposa <<< 化
狐に摘まれた様だ: きつねにつままれたようだ: Estou intrigado [mistificado] (masculino), estou intrigada [mistificada] (feminino)
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
10
翻訳:leopardo, pantera
ヒョウ
ホウ
関連語:
ピューマ
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
10
翻訳:lobo, cruel (fig.), pânico (bor.)
ロウ
狼: おおかみ: lobo (masculino), loba (feminino)
狼の: おおかみの: tremoço
狼の子: おおかみのこ: filhote de lobo <<< 子
関連語:
山犬
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
10
翻訳:texugo
リ
狸: たぬき
関連語:
狢
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
10
翻訳:uma espécie de lobo, tropeçar (bor.)
バイ, ハイ
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
動物
画数:
11
翻訳:veado, cervo, traseiro, macho
ロク
鹿: しか
鹿: か
鹿の角: しかのつの: chifre de veado <<< 角
鹿の皮: しかのかわ: camurça <<< 皮
鹿の肉: しかのにく: carne de veado <<< 肉
鹿が鳴く: しかがなく: cervo de corvos <<< 鳴
鹿とする: しかとする: ignorar uma pessoa de propósito
鹿を追う者は山を見ず: しかをおうものはやまをみず: A busca do lucro cega o homem a tudo o mais na vida, Um homem inclinado ao ganho não pode apreciar mais nada
Top Home