ドイツ語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
直接アクセス:
雪見
,
夜道
,
予約
,
寄道
,
来訪
,
両替
,
旅客
,
旅館
,
旅券
,
旅行
発音:
ゆきみ
漢字:雪
, 見
キーワード:
旅行
翻訳:Schneeschau
雪見をする: ゆきみをする: sich an der schneeigen Landschaft gütlich tun
発音:
よみち
漢字:夜
, 道
キーワード:
旅行
翻訳:Weg durch die Nacht, Nachtweg
発音:
よやく
漢字:予
, 約
キーワード:
ショー
,
旅行
翻訳:Vorbestellung, Reservierung, Buchung, Subskription, Abonnement
予約する: よやくする: vorher bestellen, vorbestellen, reservieren, subskribieren, abonnieren
予約済み: よやくずみ: schon reserviert <<< 済
予約を取り消す: よやくをとりけす: eine Vormerkung zurücknehmen
予約金: よやくきん: Subskriptionspreis, Abonnementspreis <<< 金
予約者: よやくしゃ: Buchungskunde, Subskribent, Abonnent <<< 者
予約席: よやくせき: reservierter Sitzplatz <<< 席
予約制: よやくせい: Vorbestellungssystem, Buchungssystem <<< 制
予約販売: よやくはんばい: Verkauf durch Subskription <<< 販売
予約出版: よやくしゅっぱん: Herausgabe durch Subskription <<< 出版
発音:
よりみち
漢字:寄
, 道
違う綴り:
寄り道
キーワード:
旅行
翻訳:Umweg
寄道をする: よりみちをする: einen Umweg [Abstecher] machen
寄道せずに: よりみちせずに: ohne einen Umweg zu machen, direkt
発音:
らいほう
漢字:来
, 訪
キーワード:
旅行
翻訳:Besuch
来訪する: らいほうする: besuchen, einen Besuch machen (bei), jm. einen Besuch abstatten
来訪を受ける: らいほうをうける: einen Besuch empfangen [annehmen] <<< 受
来訪者: らいほうしゃ: Besucher <<< 者
来訪者が有る: らいほうしゃがある: Besuch haben, einen Besuch erwarten <<< 有
同意語:
訪問
発音:
りょうがえ
漢字:両
, 替
キーワード:
銀行
,
旅行
翻訳:Geldwechsel, Einwechselung
両替する: りょうがえする: Geld einwechseln [umwechseln] gegen
両替屋: りょうがえや: Geldwechsler, Geldwechselstube, Geldwechselgeschäft <<< 屋
両替店: りょうがえてん: Geldwechselstube, Geldwechselgeschäft <<< 店
両替所: りょうがえしょ <<< 所
両替商: りょうがえしょう: Geldwechsler <<< 商
両替料: りょうがえりょう: Wechselgebühr <<< 料
関連語:
外貨
発音:
りょかく,
りょきゃく
漢字:旅
, 客
キーワード:
交通
,
旅行
翻訳:Fahrgast, Fluggast, Passagier, Reisender
旅客機: りょかっき: Passagierflugzeug, Verkehrsflugzeug <<< 機
旅客係: りょかくがかり: Auskunftsbeamter <<< 係
, 車掌
旅客列車: りょかくれっしゃ: Personenzug <<< 列車
旅客輸送: りょかくゆそう: Passagierbeförderung, Fahrgastbeförderung, Personenbeförderung, Passagiertransport, Passagierverkehr <<< 輸送
旅客名簿: りょかくめいぼ: Passagierliste
旅客運賃: りょかくうんちん: Fahrgeld, Fahrgebühr, Fahrpreis, Fahrtarif <<< 運賃
旅客手荷物: りょかくてにもつ: Passagiergepäck, Reisegepäck, Passagiergut
関連語:
乗客
発音:
りょかん
漢字:旅
, 館
キーワード:
旅行
翻訳:Gasthaus, Gasthof, Hotel, Fremdenhaus
旅館に泊まる: りょかんにとまる: in einem Gasthaus einkehren (absteigen, logieren, übernachten, Unterkunft finden, wohnen) <<< 泊
旅館を営む: りょかんをいとなむ: ein Gasthaus führen <<< 営
旅館の主人: りょかんのしゅじん: Gasthausbesitzer, Gasthofsbesitzer, Hotelier, Gastwirt <<< 主人
関連語:
ホテル
発音:
りょけん
漢字:旅
, 券
キーワード:
政治
,
旅行
翻訳:Reisepass
旅券査証: りょけんさしょう: Visum, Sichtvermerk <<< 査証
関連語:
パスポート
発音:
りょこう
漢字:旅
, 行
キーワード:
旅行
翻訳:Reise, das Reisen, Abstecher, Ausflug, Exkursion, Partie, Rundreise, Tour, Wanderung
旅行する: りょこうする: reisen, eine Reise (einen Abstecher, Ausflug, eine Exkursion, Partie, Rundreise, Tour, Wanderung) machen
旅行に出かける: りょこうにでかける: auf die Reise (auf reisen) gehen, abreisen, eine Reise antreten <<< 出
旅行から帰る: りょこうからかえる: von einer (der) Reise zurückkommen (zurück sein) <<< 帰
旅行中: りょこうちゅう: auf der Reise (auf Reisen) <<< 中
旅行人: りょこうにん: Reiser, Tourist, Globetrotter, Weltenbummler <<< 人
旅行者: りょこうしゃ <<< 者
旅行記: りょこうき: Reisebeschreibung <<< 記
旅行先: りょこうさき: Reiseziel <<< 先
旅行鞄: りょこうかばん: Reisetasche, Reisekoffer, Reisesack <<< 鞄
旅行社: りょこうしゃ: Reiseagentur, Reisebüro <<< 社
旅行業者: りょこうぎょうしゃ: Reisekaufmann, Reisekauffrau <<< 業者
旅行案内: りょこうあんない: Reisebuch, Reiseführer, Reiseplan, Baedeker <<< 案内
旅行案内所: りょこうあんないしょ: Fremdenverkehrsbüro <<< 所
旅行日程: りょこうにってい: Reiserute, Reiseweg <<< 日程
旅行小切手: りょこうこぎって: Reisescheck <<< 小切手
関連語:
観光
Top Home