ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21
直接アクセス: 満載 , 満杯 , 見送り , 無効 , 無人 , 有効 , 有人 , 優先 , 郵送 , 郵便

満載

発音: まんさい
キーワード: 交通 , メディア
翻訳:полная загрузка (судна, вагона и т. п.), полное укомплектование материалом (журнала, газеты и т. п.)
満載する: まんさいする: загрузить, полностью нагрузить
満載荷重: まんさいにじゅう: полная загрузка

満杯

発音: まんぱい
キーワード: 食べ物 , 交通
翻訳:полный стакан
満杯だ: まんぱいだ: полный,заполненный
関連語: 満員

見送り

発音: みおくり
キーワード: 交通
翻訳:проводы ,комполитика выжидания
見送り人: みおくりにん: сущпровожающий, провожатый <<<
見送りに行く: みおくりにいく: идти провожать <<<

無効

発音: むこう
キーワード: 行政 , 交通
翻訳:юр. недействительность (документа, соглашения и т. п.)
無効な: むこうな: недействительный, не имёющий законной силы,безрезультатный, бесплодный, тщетный
無効に: むこうに: недействительно,безрезультатно,тщетно
無効にする: むこうにする: считать недействительным, аннулировать
無効に成る: むこうになる: утрачивать силу, становиться недействительным <<<
無効投票: むこうとうひょう: недействительное голосование <<< 投票
無効切符: むこうきっぷ: недействительный билет <<< 切符
反意語: 有効

無人

発音: むじん
キーワード: 交通 , 戦争
翻訳:необитаемый, безлюдный, управляемый на расстоянии, беспилотный
無人の: むじんの: управляемый на расстоянии, беспилотный, безлюдный
無人島: むじんとう: необитаемый остров <<<
無人地帯: むじんちたい: необитаемая область <<< 地帯
無人踏切: むじゅんふみきり: автоматический железнодорожный переезд <<< 踏切
無人電車: むじんでんしゃ: беспилотный поезд <<< 電車
無人飛行: むじんひこう: беспилотный полёт <<< 飛行
無人飛行機: むじんひこうき: беспилотный самолёт <<<
無人偵察機: むじんていさつき: беспилотный летательный аппарат наблюдения
関連語: 有人

有効

発音: ゆうこう
キーワード: 行政 , 交通
翻訳:эффективность,справедливость
有効な: ゆうこうな: действительный, имеющий силу, действующий, эффективный
有効である: ゆうこうである: быть эффективным,оставаться в силе
有効にする: ゆうこうにする: утверждать, вводить в действие
有効に成る: ゆうこうになる: вступать в силу <<<
有効期間: ゆうこうきかん: срок действия [годности] <<< 期間
有効投票: ゆうこうとうひょう: действительное голосование <<< 投票
有効射程: ゆうこうしゃてい: дальность действительного огня
有効需要: ゆうこうじゅよう: реальный спрос, обеспеченный покупательной способностью населения <<< 需要
有効証明: ゆうこうしょうめい: свидетельство о годности <<< 証明
有効数字: ゆうこうすうじ: значащая цифра <<< 数字
有効出力: ゆうこうしゅつりょく: эффективная мощность
反意語: 無効
関連語: 効用

有人

発音: ゆうじん
キーワード: 交通
翻訳:пилотируемый
有人の: ゆうじんの: пилотируемый
有人飛行: ゆうじんひこう: пилотируемый полёт <<< 飛行
関連語: 無人

優先

発音: ゆうせん
キーワード: 金融 , 交通
翻訳:первенство, предпочтение
優先の: ゆうせんの: первенствующий, предпочтительный, пользующийся предпочтением
優先的な: ゆうせんてきな <<<
優先的に: ゆうせきてきに: в первую очередь
優先する: ゆうせんする: пользоваться предпочтением
優先株: ゆうせんかぶ: финпривилегированная акция <<<
優先権: ゆうせんけん: преимущественное право <<<
優先権が有る: ゆうせんけんがある: иметь приоритет [преимущественное право] <<<
優先権を与える: ゆうせんけんをあたえる: отдавать приоритет <<<
優先権を得る: ゆうせんけんをえる: получить приоритет <<<

郵送

発音: ゆうそう
キーワード: 交通
翻訳:пересылка(по почте)
郵送する: ゆうそうする: посылать по почте
郵送料: ゆうそうりょう: почтовый тариф, почтовая оплата <<< , 送料
郵送無料: ゆうそうむりょう: свободный от почтовой оплаты <<< 無料
関連語: 郵便

郵便

発音: ゆうびん
キーワード: 交通 , 通信
翻訳:почта, корреспондениия
郵便の: ゆうびんの: почтовый
郵便で: ゆうびんで: по почте, почтой
郵便箱: ゆうびんばこ: почтовый ящик <<<
郵便局: ゆうびんきょく: почта, отделение связи <<<
郵便局員: ゆうびんきょくいん: почтальон <<<
郵便局長: ゆうびんきょくちょう: начальник почтового отделения <<< 局長
郵便料: ゆうびんりょう: почтовый тариф, оплата почтовых отправлений <<<
郵便料金: ゆうびんりょうきん <<< 料金
郵便貯金: ゆうびんちょきん: вклад в сберкассе при почтовом отделении <<< 貯金
郵便番号: ゆうびんばんごう: почтовый индекс <<< 番号
郵便為替: ゆうびんかわせ: почтовый денежный перевод <<< 為替
郵便配達: ゆうびんはいたつ: доставка почты,почтальон <<< 配達
郵便小包: ゆうびんこづつみ: почтовая посылка <<< 小包
郵便葉書: ゆうびんはがき: почтовая открытка <<< 葉書
郵便ポスト: ゆうびんぽすと: почтовый ящик
関連語: 手紙 , メール


Top Home