ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
直接アクセス:
肌触
,
法被
,
半袖
,
服装
,
婦人
,
冬服
,
振袖
,
古着
,
干物
,
防水
発音:
はだざわり
漢字:肌
, 触
キーワード:
衣服
翻訳:ощущение на ощупь
肌触が良い: はだざわりがいい: быть приятным на ощупь <<< 良
肌触が柔らかい: はだざわりがやわらかい: быть мягким на ощупь <<< 柔
肌触が悪い: はだざわりがわるい: быть неприятным на ощупь <<< 悪
肌触が固い: はだざわりがかたい <<< 固
発音:
はっぴ
漢字:法
, 被
違う綴り:
半被
キーワード:
衣服
翻訳:куртка рабочего, традиционное японское пальто с прямыми рукавами
発音:
はんそで
漢字:半
, 袖
キーワード:
衣服
翻訳:короткий рукав
半袖の: はんそでの: с коротким рукавом
半袖のシャツ: はんそでのしゃつ: рубашка с короткими рукавами
関連語:
長袖
発音:
ふくそう
漢字:服
, 装
キーワード:
衣服
翻訳:костюм, одежда, форма
服装を整える: ふくそうをととのえる: приводить в порядок свой костюм [платье] <<< 整
服装を改める: ふくそうをあらためる: переодеваться,изменять характер одежды <<< 改
服装検査: ふくそうけんさ: проверка одежды <<< 検査
服装規定: ふくそうきてい: дресс-код <<< 規定
服装倒錯者: ふくそうとうさくしゃ: трансвестит
同意語:
衣装
発音:
ふじん
漢字:婦
, 人
キーワード:
衣服
,
医学
翻訳:леди, женщина
婦人用: ふじんよう: женский (напр. о предметах одежды) <<< 用
婦人服: ふじんふく: женское платье, женский костюм <<< 服
婦人服店: ふじんふくてん: магазин женской одежды <<< 店
婦人科: ふじんか: гинекология <<< 科
婦人科医: ふじんかい: гинеколог <<< 医
産婦人科: さんふじんか: акушерство и гинекология <<< 産
婦人病: ふじんびょう: женская болезнь <<< 病
婦人会: ふじんかい: женское общество, женский совет, женская общественная организация <<< 会
婦人警官: ふじんけいかん: женщина-полицейский <<< 警官
婦人記者: ふじんきしゃ: журналистка <<< 記者
婦人運動: ふじんうんどう: феминистское движение, женское движение <<< 運動
婦人解放: ふじんかいほう: эмансипация женщин <<< 解放
婦人雑誌: ふじんざっし: женский журнал <<< 雑誌
貴婦人: きふじん: [знатная] дама <<< 貴
関連語:
夫人
,
女性
,
レディー
発音:
ふゆふく
漢字:冬
, 服
キーワード:
衣服
翻訳:зимняя одежда, зимний костюм, зимнее платье
反意語:
夏服
発音:
ふりそで
漢字:振
, 袖
キーワード:
衣服
翻訳:длинный рукав (женского кимоно)
関連語:
着物
発音:
ふるぎ
漢字:古
, 着
キーワード:
衣服
翻訳:старая одежда, поношенное платье
古着屋: ふるぎや: магазин старого платья, магазин поношенных вещей,секонд-хенд <<< 屋
発音:
ほしもの,
ひもの
漢字:干
, 物
違う綴り:
干し物
キーワード:
衣服
,
食べ物
翻訳:сушёная [вяленая] рыба,бельё и т. п., вывешенное для просушки
干物挟み: ほしものばさみ: прищепка <<< 挟
干物掛け: ほしものかけ: сушилка для белья <<< 掛
干物綱: ほしものづな: верёвка для развешивания и сушки белья и т. п. <<< 綱
干物にする: ひものにする: высушивать
発音:
ぼうすい
漢字:防
, 水
キーワード:
衣服
翻訳:водонепроницаемость
防水の: ぼうすいの: непромокаемый, водонепроницаемый
防水する: ぼうすいする: делать водонепроницаемым [непромокаемым]
防水布: ぼうすいふ: непромокаемая ткань,брезент, просмолённая парусина <<< 布
防水扉: ぼうすいとびら: герметически закрывающаяся дверь (на судне) <<< 扉
防水時計: ぼうすいどけい: водонепроницаемые часы <<< 時計
防水外套: ばうすいがいとう: [непромокаемый] плащ, макинтош <<< 外套
防水コート: ぼうすいこーと
Top Home