ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
直接アクセス:
刷毛
,
版画
,
表情
,
美学
,
美術
,
描写
,
風景
,
複製
,
壁画
,
下手
発音:
はけ
漢字:刷
, 毛
キーワード:
芸術
翻訳:щётка
刷毛を掛ける: はけをかける: чистить щёткой <<< 掛
関連語:
ブラシ
発音:
はんが
漢字:版
, 画
キーワード:
芸術
翻訳:гравюра,литография
版画を彫る: はんがをほる: выгравировать <<< 彫
版画師: はんがし: гравер <<< 師
木版画: もくはんが: гравюра на дереве <<< 木
銅版画: どうはんが: гравирование травлением <<< 銅
発音:
ひょうじょう
漢字:表
, 情
キーワード:
芸術
翻訳:выражение лица
表情に富んだ: ひょうじょうにとんだ: выразительный,экспрессивный <<< 富
表情豊かな: ひょうじょうゆたかな <<< 豊
表情の無い: ひょうじょうのない: невыразительный, пустой <<< 無
表情に乏しい: ひょうじょうにとぼしい <<< 乏
表情を硬くする: ひょうじょうをかたくする: делать выражение лица твёрдым <<< 硬
関連語:
表現
発音:
びがく
漢字:美
, 学
キーワード:
芸術
翻訳:эстетика
美学の: びがくの: эстетический
美学上の: びがくじょうの <<< 上
美学者: びがくしゃ: эстетик <<< 者
発音:
びじゅつ
漢字:美
, 術
キーワード:
芸術
,
飾り
翻訳:изобразительное искусство
美術的: びじゅつてき: художественный, артистический <<< 的
美術的に: びじゅつてきに: артистично
美術品: びじゅつひん: произведение [предмет] искусства, художественное изделие <<< 品
美術書: びじゅつしょ: художественная книга <<< 書
美術館: びじゅつかん: [художественный] музей,картинная галерея <<< 館
美術家: びじゅつか: художник, артист <<< 家
美術通: びじゅつつう: знаток [ценитель] искусства <<< 通
美術界: びじゅつかい: мир искусства, художественные круги <<< 界
美術商: びじゅつしょう: торговец произведениями искусства <<< 商
美術史: びじゅつし: история искусства <<< 史
美術学校: びじゅつがっこう: художественная школа <<< 学校
同意語:
芸術
発音:
びょうしゃ
漢字:描
, 写
キーワード:
芸術
翻訳:изображение, описание
描写する: びょうしゃする: рисовать, изображать, описывать
発音:
ふうけい
漢字:風
, 景
キーワード:
芸術
,
旅行
翻訳:пейзаж, ландшафт
風景画: ふうけいが: пейзаж (картина) <<< 画
風景画家: ふうけいがか: пейзажист <<< 画家
風景写真: ふうけいしゃしん: пейзажная фотография <<< 写真
関連語:
光景
,
景色
発音:
ふくせい
漢字:複
, 製
キーワード:
芸術
,
犯罪
翻訳:воспроизведение, перепечатка, репродукция
複製する: ふくせいする: воспроизводить,перепечатывать
複製品: ふくせいひん: репродукция, копия <<< 品
複製物: ふくせいぶつ <<< 物
複製画: ふくせいが: репродукция картины <<< 画
関連語:
複写
発音:
へきが
漢字:壁
, 画
キーワード:
芸術
翻訳:фреска
関連語:
フレスコ
発音:
へた
漢字:下
, 手
キーワード:
芸術
翻訳:неумелость, посредственность
下手な: へたな: неумелый, неискусный, неловкий,незнающий, неспособный, плохой, слабый
下手をやる: へたをやる: опростоволоситься, промахнуться, напортить, напутать, не сделать как следует
下手をすると: へたをすると: если дела пойдут плохо,если не будет осторожен
下手に成る: へたになる: разучиться (делать что-либо) <<< 成
下手糞: へたくそ: очень плохо <<< 糞
関連語:
上手
Top Home