ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17
直接アクセス: 刷毛 , 版画 , 表情 , 美学 , 美術 , 描写 , 風景 , 複製 , 壁画 , 下手

刷毛

発音: はけ
漢字: ,
キーワード: 芸術
翻訳:щётка
刷毛を掛ける: はけをかける: чистить щёткой <<<
関連語: ブラシ

版画

発音: はんが
漢字: ,
キーワード: 芸術
翻訳:гравюра,литография
版画を彫る: はんがをほる: выгравировать <<<
版画師: はんがし: гравер <<<
木版画: もくはんが: гравюра на дереве <<<
銅版画: どうはんが: гравирование травлением <<<

表情

発音: ひょうじょう
漢字: ,
キーワード: 芸術
翻訳:выражение лица
表情に富んだ: ひょうじょうにとんだ: выразительный,экспрессивный <<<
表情豊かな: ひょうじょうゆたかな <<<
表情の無い: ひょうじょうのない: невыразительный, пустой <<<
表情に乏しい: ひょうじょうにとぼしい <<<
表情を硬くする: ひょうじょうをかたくする: делать выражение лица твёрдым <<<
関連語: 表現

美学

発音: びがく
漢字: ,
キーワード: 芸術
翻訳:эстетика
美学の: びがくの: эстетический
美学上の: びがくじょうの <<<
美学者: びがくしゃ: эстетик <<<

美術

発音: びじゅつ
漢字: ,
キーワード: 芸術 , 飾り
翻訳:изобразительное искусство
美術的: びじゅつてき: художественный, артистический <<<
美術的に: びじゅつてきに: артистично
美術品: びじゅつひん: произведение [предмет] искусства, художественное изделие <<<
美術書: びじゅつしょ: художественная книга <<<
美術館: びじゅつかん: [художественный] музей,картинная галерея <<<
美術家: びじゅつか: художник, артист <<<
美術通: びじゅつつう: знаток [ценитель] искусства <<<
美術界: びじゅつかい: мир искусства, художественные круги <<<
美術商: びじゅつしょう: торговец произведениями искусства <<<
美術史: びじゅつし: история искусства <<<
美術学校: びじゅつがっこう: художественная школа <<< 学校
同意語: 芸術

描写

発音: びょうしゃ
漢字: ,
キーワード: 芸術
翻訳:изображение, описание
描写する: びょうしゃする: рисовать, изображать, описывать

風景

発音: ふうけい
漢字: ,
キーワード: 芸術 , 旅行
翻訳:пейзаж, ландшафт
風景画: ふうけいが: пейзаж (картина) <<<
風景画家: ふうけいがか: пейзажист <<< 画家
風景写真: ふうけいしゃしん: пейзажная фотография <<< 写真
関連語: 光景 , 景色

複製

発音: ふくせい
漢字: ,
キーワード: 芸術 , 犯罪
翻訳:воспроизведение, перепечатка, репродукция
複製する: ふくせいする: воспроизводить,перепечатывать
複製品: ふくせいひん: репродукция, копия <<<
複製物: ふくせいぶつ <<<
複製画: ふくせいが: репродукция картины <<<
関連語: 複写

壁画

発音: へきが
漢字: ,
キーワード: 芸術
翻訳:фреска
関連語: フレスコ

下手

発音: へた
漢字: ,
キーワード: 芸術
翻訳:неумелость, посредственность
下手な: へたな: неумелый, неискусный, неловкий,незнающий, неспособный, плохой, слабый
下手をやる: へたをやる: опростоволоситься, промахнуться, напортить, напутать, не сделать как следует
下手をすると: へたをすると: если дела пойдут плохо,если не будет осторожен
下手に成る: へたになる: разучиться (делать что-либо) <<<
下手糞: へたくそ: очень плохо <<<
関連語: 上手


Top Home