Представление на японском
Номер страницы: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21
Прямой доступ: 地図 , 地帯 , 地点 , 地方 , 地名 , 中央 , 中心 , 中部 , 頂上 , 頂点

地図

произношение: chizu
иероглифы: ,
ключевые слова: География , Путешествие
перевод: карта, схема, план ,атлас
地図で捜す: chizudesagasu: искать по [на] карте <<<
地図を見る: chizuomiru: смотреть по карте <<<
地図で調べる: chizudeshiraberu <<< 調
地図帳: chizuchou: географический атлас <<<
掛地図: kakechizu: настенная карта <<<
проверить также: 図面

地帯

произношение: chitai
иероглифы: ,
ключевые слова: География
перевод: район, зона, пояс, полоса
проверить также: 地域

地点

произношение: chiten
иероглифы: ,
ключевые слова: География
перевод: место, пункт,точка на местности

地方

произношение: chihou
иероглифы: ,
ключевые слова: География
перевод: область, провинция, район, окрестность
地方の: chihouno: местный,региональный
地方版: chihouban: провинциальное [местное] издание <<<
地方色: chihoushoku: местный колорит <<<
地方史: chihoushi: местная история <<<
地方化: chihouka: локализация <<<
地方税: chihouzei: местный налог <<<
地方新聞: chihoushinbun: местная газета <<< 新聞
地方記事: chihoukiji: местные новости <<< 記事
地方巡業: chihoujungyou: гастрольная поездка, гастроли (в провинции), турне <<< 巡業
地方行政: chihougyousei: местная администрация <<< 行政
地方自治: chihoujichi: местная автономия <<< 自治
地方自治体: chihoujichitai: орган самоуправления, местные органы власти, муниципалитет <<<
地方分権: chihoubunken: децентрализация (власти)
地方議会: chihougikai: местный совет <<< 議会
地方裁判所: chihousaibansho: местный суд <<< 裁判所
синонимы: 地域 , 田舎 , ローカル

地名

произношение: chimei
иероглифы: ,
ключевые слова: География
перевод: географическое название, название местности
地名辞典: chimeijiten: географический словарь <<< 辞典

中央

произношение: chuuou
иероглифы: ,
ключевые слова: География
перевод: центр
中央の: chuuouno: центральный
中央に集める: chuuouniatsumeru: концентрировать, сосредоточивать,собирать [созывать] в центр <<<
中央線: chuuousen: центральная линия, линия Тюо ( железнодорожная линия) <<<
中央本線: chuuouhonsen: Главная линия Тюо (железнодорожная линия, которая связывает Токио с Нагоя) <<< 本線 , 東京 , 名古屋
中央駅: chuuoueki: центральная станция <<<
中央区: chuuouku: район Тюо <<<
中央政府: chuuouseihu: центральное правительство <<< 政府
中央銀行: chuuouginkou: центральный банк <<< 銀行
中央集権: chuuoushuuken: централизация, централизованное правительство
中央市場: chuuoushijou: центральный рынок <<< 市場
中央大学: chuuoudaigaku: университет Тюо <<< 大学
中央アメリカ: chuuouamerika: центральная Америка
中央アジア: chuuouajia: центральная Азия
中央アフリカ: chuuouahurika: Центральная Африка
проверить также: 中心 , 中部 , 真中 , センター

中心

произношение: chuushin
иероглифы: ,
ключевые слова: География , Математика
перевод: прям. и перен. центр; середина,средоточие,равновесие
中心の: chuushinnno: центральный,главный
中心的: chuushinteki <<<
中心を取る: chuushinnotoru: равновесие, балансировать <<<
中心を失う: chuushinnoushinau: терять равновесие <<<
中心に置く: chuushinnnioku: центрировать,сосредотачивать <<<
中心地: chuushinchi: центр (территориальный) <<<
中心軸: chuushinjiku: центральная ось <<<
中心点: chuushinten: центральный пункт, центральная точка, эпицентр (землетрясения) <<<
中心部: chuushinbu: центральная часть <<<
中心人物: chuushinjinbutsu: центральная фигура <<< 人物
проверить также: 中間 , 中枢 , 中央

中部

произношение: chuubu
иероглифы: ,
ключевые слова: География
перевод: центральная [средняя] часть , внутренняя часть
中部地区: chuubuchiku: центральная область [район] <<< 地区
中部地方: chuubuchihou: центральная область (в Японии), регион Тюбу <<< 地方
中部電力: chuubudenryoku: электроэнергетическая компания Тюбу <<< 電力
中部空港: chuubukuukou: Международный аэропорт Тюбу <<< 空港
中部国際空港: chuubukokusaikuukou
проверить также: 中央 , センター

頂上

произношение: choujou
иероглифы: ,
ключевые слова: География , Природа
перевод: прям. и перен. вершина; апогей, зенит, кульминационный пункт
頂上を征服する: choujouoseihukusuru: покорить вершину,достигнуть апогея <<< 征服
頂上を極める: choujouokiwameru <<<
頂上会議: choujoukaigi: конференция на высшем уровне <<< 会議
проверить также: 頂点 , サミット

頂点

произношение: chouten
иероглифы: ,
ключевые слова: География , Природа
перевод: прям. и перен. высшая точка, вершина; перен. апогей, зенит, кульминационный пункт, расцвет
頂点に達する: choutennnitassuru: достичь вершины [апогея] <<<
проверить также: 頂上 , トップ


Top Home