ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
,
21
,
22
直接アクセス:
泥棒
,
内部
,
縄張り
,
偽札
,
偽者
,
偽物
,
任侠
,
猫糞
,
捏造
,
背信
発音:
どろぼう
漢字:泥
, 棒
キーワード:
犯罪
翻訳:вор, грабитель, кража
泥棒する: どろぼうする: красть, обокрасть
泥棒に遭う: どろぼうにあう: быть ограбленным <<< 遭
泥棒根性: どろぼうこんじょう: склонность к воровству <<< 根性
発音:
ないぶ
漢字:内
, 部
キーワード:
犯罪
翻訳:внутренняя часть, внутренность, внутри,члены (группы, кружка, партии и т. п. в отличие от посторонних), 'свои'
内部に: ないぶに: внутри
内部から: ないぶから: изнутри
内部の: ないぶの: внутренний
内部の事情: ないぶのじじょう: внутренняя обстановка [ситуация] <<< 事情
内部分裂: ないぶぶんれつ: внутреннее разделение <<< 分裂
内部犯行: ないぶはんこう: преступление,совершенная кем-либо из своих <<< 犯行
関連語:
外部
発音:
なわばり
漢字:縄
, 張
キーワード:
動物
,
犯罪
翻訳:огораживание [верёвками] (напр. участка), огороженный [верёвками] участок, перен. сфера действий, сфера влияния (в частности об избирательном округе), подведомственная область,сфера полномочий,кордон
縄張りを荒す: なわばりをあらす: вторгнуться в( чью-либо) сферу [область] <<< 荒
縄張りを争う: なわばりをあらそう: конкурировать за сферу влияния <<< 争
縄張り争い: なわばりあらそい: споры о подведомственности,конкуренция за сферу влияния
発音:
にせさつ
漢字:偽
, 札
キーワード:
犯罪
翻訳:фальшивые деньги (бумажные)
発音:
にせもの
漢字:偽
, 者
キーワード:
犯罪
翻訳:шарлатан
関連語:
偽物
発音:
にせもの
漢字:偽
, 物
キーワード:
犯罪
翻訳:подделка
偽物の: にせものの: фальшивый,поддельный
同意語:
紛い物
,
コピー
反意語:
本物
関連語:
偽者
発音:
にんきょう
漢字:任
, 侠
違う綴り:
仁侠
キーワード:
犯罪
翻訳:кн. благородство, рыцарский дух
任侠心: にんきょうしん <<< 心
任侠の: にんきょうの: рыцарский
発音:
ねこばば
漢字:猫
, 糞
キーワード:
犯罪
翻訳:хищение, сокрытие, незаконное присвоение денежных средств
猫糞する: ねこばばする: прост. прикарманивать, присваивать, потихоньку прятать [скрывать]
猫糞を決め込む: ねこばばをきめこむ
関連語:
横領
発音:
ねつぞう
漢字:捏
, 造
キーワード:
犯罪
翻訳:изготовление, изобретение
捏造する: ねつぞうする: изобретать,выдумывать, сочинять
捏造者: ねつぞうしゃ: изготовитель <<< 者
関連語:
偽造
発音:
はいしん
漢字:背
, 信
キーワード:
犯罪
翻訳:вероломство,измена
背信の: はいしんの: вероломный
背信的: はいしんてき <<< 的
関連語:
裏切
Top Home