ロシア語表示
ページ番号: 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20
直接アクセス: 合流 , 査証 , 在留 , 座席 , 視察 , 指示 , 指定 , 宿泊 , 出国 , 出発

合流

発音: ごうりゅう
漢字: ,
キーワード: 自然 , 旅行
翻訳:впадение (притока реки), прям и перенслияние
合流する: ごうりゅうする: впадать (о притоке), прям. и перенвливаться, сливаться
合流点: ごうりゅうてん: место впадения (притока), место слияния (двух или более рек) <<<

査証

発音: さしょう
漢字: ,
キーワード: 政治 , 旅行
翻訳:виза
査証する: さしょうする: визировать
査証の有る: さしょうのある: визированный <<<
査証を受ける: さしょうをうける: получить визу <<<
査証料: さしょうりょう: визовый сбор <<<
関連語: ビザ

在留

発音: ざいりゅう
漢字: ,
キーワード: 旅行
翻訳:живущий (где-либо), проживающий (где-либо)
在留の: ざいりゅうの: живущий,проживающий
在留する: ざいりゅうする: жить, проживать (временно где-либо, напрза границей)
在留届: ざいりゅうとどけ: заявление о месте пребывания [проживания] <<<
在留邦人: ざいりゅうほうじん: японский житель <<< 邦人
在留資格: ざいりゅうしかく: право на проживание <<< 資格
同意語: 在住

座席

発音: ざせき
漢字: ,
キーワード: 旅行 , ショー , スポーツ
翻訳:место(для сидения)
座席に着く: ざせきにつく: садиться <<<
座席を譲る: ざせきをゆずる: уступать место <<<
座席表: ざせきひょう: план мест <<<
座席券: ざせきけん: билет места для сидения <<<
座席番号: ざせきばんごう: номер места <<< 番号
座席指定: ざせきしてい: резервирование мест <<< 指定
座席満員: ざせきまんいん: 'имеются только входные билеты' (букв. все места для сидения заняты) <<< 満員
関連語: シート

視察

発音: しさつ
漢字: ,
キーワード: 法律 , 旅行
翻訳:обследование, инспектирование,осмотр,ознакомление,посещение, инспекционная поездка
視察する: しさつする: обследовать, инспектировать, осматривать; знакомиться (с чем-либо), посещать что-либо)
視察員: しさついん: обследователь,член инспекционной группы,инспектор <<<
視察団: しさつだん: ознакомительная [инспекционная] группа <<<
視察旅行: しさつりょこう: экскурсионная поездка <<< 旅行

指示

発音: しじ
漢字: ,
キーワード: 旅行 , 文法
翻訳:указание ,директивы; военпредписание, показ, демонстрация
指示する: しじする: указывать, показывать (на что-либо), показывать, демонстрировать
指示を与える: しじをあたえる: давать указания <<<
指示を受ける: しじをうける: получать указания <<<
指示に従う: しじにしたがう: следовать указаниям <<<
指示板: しじばん: указатель,столб с указанием пути <<<
指示代名詞: しじだいめいし: указательное местоимение

指定

発音: してい
漢字: ,
キーワード: スポーツ , 旅行
翻訳:[пред]назначение,указание,уполномочивание,выделение
指定する: していする: назначать,предназначать,указывать,уполномочивать
指定席: していせき: указанное место, нумерованные места (в театре) <<<
指定券: していけん: зарезервированный билет <<<
指定商: していしょう: торговец, имеющий патент <<<

宿泊

発音: しゅくはく
漢字:宿 ,
キーワード: 旅行
翻訳:ночёвка, остановка на ночь; военрасквартирование
宿泊する: しゅくはくする: ночевать, останавливаться на ночь [на ночлег]
宿泊客: しゅくはくきゃく: гость <<<
宿泊人: しゅくはくにん: постоялец, жилец, квартирант <<<
宿泊場: しゅくはくじょう: место ночёвки; обиталище (временное) <<<
宿泊所: しゅくはくじょ <<<
宿泊券: しゅくはくけん: ваучер отеля <<<
宿泊設備: しゅくはつせつび: удобства(в номере) <<< 設備
宿泊施設: しゅくはくしせつ <<< 施設
宿泊料: しゅくはくりょう: плата за ночлег <<<
宿泊料金: しゅくはくりょうきん <<< 料金

出国

発音: しゅっこく
漢字: ,
キーワード: 旅行 , 行政
翻訳:выезд из своей страны,отъезд за границу
出国する: しゅっこくする: выезжать из страны
出国手続: しゅっこくてつづき: выездные формальности <<< 手続
出国許可: しゅっこくきょか: разрешение на выезд из страны <<< 許可
関連語: 入国

出発

発音: しゅっぱつ
漢字: ,
キーワード: 旅行
翻訳:отправление, выход, отход (поезда),отлёт, вылет (самолёта),отъезд, выезд
出発する: しゅっぱつする: отправляться, выходить, отходить, вылетать, выезжать
出発点: しゅっぱつてん: прям. и перен. отправная точка; спорт. линия старта <<<
出発地: しゅっぱつち <<<
出発地点: しゅっぱつちてん <<< 地点
出発駅: しゅっぱつえき: ж.-д. станция отправления <<<
出発日: しゅっぱつび: день отъезда [отхода, отправления, вылета] <<<
出発時間: しゅっぱつじかん: время отправления <<< 時間
再出発: さいしゅっぱつ: новый старт <<<
再出発する: さいしゅっぱつする: начать всё сначала
同意語: スタート
反意語: 到着


Top Home