ロシア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
直接アクセス:
合流
,
査証
,
在留
,
座席
,
視察
,
指示
,
指定
,
宿泊
,
出国
,
出発
発音:
ごうりゅう
漢字:合
, 流
キーワード:
自然
,
旅行
翻訳:впадение (притока реки), прям и перенслияние
合流する: ごうりゅうする: впадать (о притоке), прям. и перенвливаться, сливаться
合流点: ごうりゅうてん: место впадения (притока), место слияния (двух или более рек) <<< 点
発音:
さしょう
漢字:査
, 証
キーワード:
政治
,
旅行
翻訳:виза
査証する: さしょうする: визировать
査証の有る: さしょうのある: визированный <<< 有
査証を受ける: さしょうをうける: получить визу <<< 受
査証料: さしょうりょう: визовый сбор <<< 料
関連語:
ビザ
発音:
ざいりゅう
漢字:在
, 留
キーワード:
旅行
翻訳:живущий (где-либо), проживающий (где-либо)
在留の: ざいりゅうの: живущий,проживающий
在留する: ざいりゅうする: жить, проживать (временно где-либо, напрза границей)
在留届: ざいりゅうとどけ: заявление о месте пребывания [проживания] <<< 届
在留邦人: ざいりゅうほうじん: японский житель <<< 邦人
在留資格: ざいりゅうしかく: право на проживание <<< 資格
同意語:
在住
発音:
ざせき
漢字:座
, 席
キーワード:
旅行
,
ショー
,
スポーツ
翻訳:место(для сидения)
座席に着く: ざせきにつく: садиться <<< 着
座席を譲る: ざせきをゆずる: уступать место <<< 譲
座席表: ざせきひょう: план мест <<< 表
座席券: ざせきけん: билет места для сидения <<< 券
座席番号: ざせきばんごう: номер места <<< 番号
座席指定: ざせきしてい: резервирование мест <<< 指定
座席満員: ざせきまんいん: 'имеются только входные билеты' (букв. все места для сидения заняты) <<< 満員
関連語:
シート
発音:
しさつ
漢字:視
, 察
キーワード:
法律
,
旅行
翻訳:обследование, инспектирование,осмотр,ознакомление,посещение, инспекционная поездка
視察する: しさつする: обследовать, инспектировать, осматривать; знакомиться (с чем-либо), посещать что-либо)
視察員: しさついん: обследователь,член инспекционной группы,инспектор <<< 員
視察団: しさつだん: ознакомительная [инспекционная] группа <<< 団
視察旅行: しさつりょこう: экскурсионная поездка <<< 旅行
発音:
しじ
漢字:指
, 示
キーワード:
旅行
,
文法
翻訳:указание ,директивы; военпредписание, показ, демонстрация
指示する: しじする: указывать, показывать (на что-либо), показывать, демонстрировать
指示を与える: しじをあたえる: давать указания <<< 与
指示を受ける: しじをうける: получать указания <<< 受
指示に従う: しじにしたがう: следовать указаниям <<< 従
指示板: しじばん: указатель,столб с указанием пути <<< 板
指示代名詞: しじだいめいし: указательное местоимение
発音:
してい
漢字:指
, 定
キーワード:
スポーツ
,
旅行
翻訳:[пред]назначение,указание,уполномочивание,выделение
指定する: していする: назначать,предназначать,указывать,уполномочивать
指定席: していせき: указанное место, нумерованные места (в театре) <<< 席
指定券: していけん: зарезервированный билет <<< 券
指定商: していしょう: торговец, имеющий патент <<< 商
発音:
しゅくはく
漢字:宿
, 泊
キーワード:
旅行
翻訳:ночёвка, остановка на ночь; военрасквартирование
宿泊する: しゅくはくする: ночевать, останавливаться на ночь [на ночлег]
宿泊客: しゅくはくきゃく: гость <<< 客
宿泊人: しゅくはくにん: постоялец, жилец, квартирант <<< 人
宿泊場: しゅくはくじょう: место ночёвки; обиталище (временное) <<< 場
宿泊所: しゅくはくじょ <<< 所
宿泊券: しゅくはくけん: ваучер отеля <<< 券
宿泊設備: しゅくはつせつび: удобства(в номере) <<< 設備
宿泊施設: しゅくはくしせつ <<< 施設
宿泊料: しゅくはくりょう: плата за ночлег <<< 料
宿泊料金: しゅくはくりょうきん <<< 料金
発音:
しゅっこく
漢字:出
, 国
キーワード:
旅行
,
行政
翻訳:выезд из своей страны,отъезд за границу
出国する: しゅっこくする: выезжать из страны
出国手続: しゅっこくてつづき: выездные формальности <<< 手続
出国許可: しゅっこくきょか: разрешение на выезд из страны <<< 許可
関連語:
入国
発音:
しゅっぱつ
漢字:出
, 発
キーワード:
旅行
翻訳:отправление, выход, отход (поезда),отлёт, вылет (самолёта),отъезд, выезд
出発する: しゅっぱつする: отправляться, выходить, отходить, вылетать, выезжать
出発点: しゅっぱつてん: прям. и перен. отправная точка; спорт. линия старта <<< 点
出発地: しゅっぱつち <<< 地
出発地点: しゅっぱつちてん <<< 地点
出発駅: しゅっぱつえき: ж.-д. станция отправления <<< 駅
出発日: しゅっぱつび: день отъезда [отхода, отправления, вылета] <<< 日
出発時間: しゅっぱつじかん: время отправления <<< 時間
再出発: さいしゅっぱつ: новый старт <<< 再
再出発する: さいしゅっぱつする: начать всё сначала
同意語:
スタート
反意語:
到着
Top Home