ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
,
16
,
17
,
18
,
19
,
20
直接アクセス:
在留
,
座席
,
視察
,
指示
,
指定
,
宿泊
,
出国
,
出発
,
針路
,
自国
発音:
ざいりゅう
漢字:在
, 留
キーワード:
旅行
翻訳:longa estadia, residência
在留の: ざいりゅうの: residente
在留する: ざいりゅうする: residir, viver (v.)
在留届: ざいりゅうとどけ: declaração de permanência <<< 届
在留邦人: ざいりゅうほうじん: residentes japoneses <<< 邦人
在留資格: ざいりゅうしかく: direito de residência <<< 資格
同意語:
在住
発音:
ざせき
漢字:座
, 席
キーワード:
旅行
,
ショー
,
スポーツ
翻訳:assento, lugar, banco
座席に着く: ざせきにつく: sentar-se, tomar um lugar <<< 着
座席を譲る: ざせきをゆずる: oferecer o lugar [assento] <<< 譲
座席表: ざせきひょう: plano da sala (de lugares [assentos]) <<< 表
座席券: ざせきけん: ticket de reserva <<< 券
座席番号: ざせきばんごう: número do lugar [assento] <<< 番号
座席指定: ざせきしてい: reserva de lugar [assento] <<< 指定
座席満員: ざせきまんいん: lugares lotados (apenas lugares em pé) <<< 満員
関連語:
シート
発音:
しさつ
漢字:視
, 察
キーワード:
法律
,
旅行
翻訳:inspeção
視察する: しさつする: inspetar
視察員: しさついん: inspetor <<< 員
視察団: しさつだん: grupo de inspeção <<< 団
視察旅行: しさつりょこう: inspeção (visita) <<< 旅行
発音:
しじ
漢字:指
, 示
キーワード:
旅行
,
文法
翻訳:instrução, direção, indicação, ordem (n.)
指示する: しじする: instruir, direcionar, indicar, ordenar (v.)
指示を与える: しじをあたえる: dar instruções a <<< 与
指示を受ける: しじをうける: receber as instruções de alguém <<< 受
指示に従う: しじにしたがう: seguir as instruções de alguém <<< 従
指示板: しじばん: painel informativo <<< 板
指示代名詞: しじだいめいし: pronome demonstrativo
発音:
してい
漢字:指
, 定
キーワード:
スポーツ
,
旅行
翻訳:reserva, designação, denominação
指定する: していする: reservar, atribuir
指定席: していせき: lugar reservado <<< 席
指定券: していけん: ticket reservado <<< 券
指定商: していしょう: comerciante reconhecido <<< 商
発音:
しゅくはく
漢字:宿
, 泊
キーワード:
旅行
翻訳:dormida, hospedagem, estadia
宿泊する: しゅくはくする: hospedar, ficar
宿泊客: しゅくはくきゃく: convidado <<< 客
宿泊人: しゅくはくにん: convidado, hóspede, pensionista <<< 人
宿泊場: しゅくはくじょう: alojamento de alguém, pousada <<< 場
宿泊所: しゅくはくじょ <<< 所
宿泊券: しゅくはくけん: boleto <<< 券
宿泊設備: しゅくはつせつび: acomodação <<< 設備
宿泊施設: しゅくはくしせつ <<< 施設
宿泊料: しゅくはくりょう: custos de alojamento, taxas <<< 料
宿泊料金: しゅくはくりょうきん <<< 料金
発音:
しゅっこく
漢字:出
, 国
キーワード:
旅行
,
行政
翻訳:partida de um país
出国する: しゅっこくする: deixar um país
出国手続: しゅっこくてつづき: formalidades de partida <<< 手続
出国許可: しゅっこくきょか: licença de partida <<< 許可
関連語:
入国
発音:
しゅっぱつ
漢字:出
, 発
キーワード:
旅行
翻訳:partida, começo
出発する: しゅっぱつする: partir, começar
出発点: しゅっぱつてん: ponto de partida <<< 点
出発地: しゅっぱつち <<< 地
出発地点: しゅっぱつちてん <<< 地点
出発駅: しゅっぱつえき: estação inicial <<< 駅
出発日: しゅっぱつび: data da partida de alguém <<< 日
出発時間: しゅっぱつじかん: hora de início <<< 時間
再出発: さいしゅっぱつ: começo de fresco <<< 再
再出発する: さいしゅっぱつする: começar de novo, recomeçar de fresco
同意語:
スタート
反意語:
到着
発音:
しんろ
漢字:針
, 路
違う綴り:
進路
キーワード:
旅行
翻訳:percurso, direção
針路を取る: しんろをとる: enfrentar <<< 取
針路を誤る: しんろをあやまる: fazer um percurso errado, desviar-se do percurso <<< 誤
針路を開く: しんろをひらく: abrir caminho para <<< 開
針路を転じる: しんろをてんじる: alterar o seu percurso <<< 転
針路を変える: しんろをかえる <<< 変
針路を変えない: しんろをかえない: decidir o percurso
針路を定める: しんろをさだめる: acertar o percurso <<< 定
針路を外れる: しんろをはずれる: guinada, desviar-se rapidamente <<< 外
発音:
じこく
漢字:自
, 国
キーワード:
旅行
翻訳:país (de alguém), terra-natal (de alguém), país nativo (de alguém)
自国の: じこくの: nativo, vernacular
自国語: じこくご: linguagem própria de alguém, língua materna de alguém <<< 語
自国人: じこくじん: conterrâneo [compatriota] de alguém <<< 人
関連語:
母国
Top Home