イタリア語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
直接アクセス:
揚
,
傾
,
隔
,
端
,
隣
,
之
,
此
,
迄
,
脇
,
隈
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
12
翻訳:sollevare, alzare, elevare, tenere su, issare, aumentare
ヨウ
揚げる: あげる: alzare, sollevare, elevare, tenere su, issare, aumentare <<< 上
, 挙
揚がる: あがる: salire, saltare su, andare su, scalare, librarsi <<< 上
, 挙
揚: あげ: frittura (suff., jp.) <<< フライ
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
13
翻訳:inclinare, pendere, ribaltare, sconvolgere
ケイ
傾く: かたむく: inclinarsi, chinarsi, pendere, declinare, tendere a, avere inclinazione, propendere
傾ける: かたむける: inclinare, piegare, chinare, portare alla rovina qlco., dedicare tutte le proprie forze a qlco., concentrare l'attenzione su qlco.
傾き: かたむき: inclinazione, tendenza, propensione, pendenza
傾す: くつがえす: rovesciare, capovolgere, ribaltare <<< 覆
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
13
翻訳:separato, separare, schermare, estraniare
カク, キャク
隔たる: へだたる: essere distante, distare, estraniarsi, non essere alla pari
隔てる: へだてる: essere separati, essere estraniati
隔て: へだて: barriera, distinzione, discriminazione
隔て無く: へだてなく: senza distinzioni, francamente <<< 無
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
14
翻訳:giusto, margine (pres.)
タン
端: たん: unità di lunghezza per gli abiti (jp.) <<< 反
, 段
端しい: ただしい: giusto, coretto <<< 正
端め: はじめ: inizio <<< 初
, 始
端: はし: fine, bordo, margine, angolo, pezzo
端から端まで: はしからはしまで: dall'inizio alla fine
端無くも: はしなくも: per caso, casualmente <<< 無
端: はした: frazione, frammento, somma irrisoria
端の: はしたの: frazionario, irrisorio
端たない: はしたない: grossolano, vile, indecente <<< 下品
端が出る: はしたがでる: lasciare qlco., lasciare una frazione <<< 出
端: はた: bordo
端に: まさに: esattamente <<< 正
端: は: fianco (jp.)
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
16
翻訳:prossimità, limitrofo
リン
隣: となり: vicino, prossimità, vicinanza
隣の: となりの: vicino, della porta accanto, prossimo, adiacente
隣の人: となりのひと: il dirimpettaio, il vicino di casa <<< 人
隣の家: となりのいえ: la casa a fianco la propria <<< 家
隣に座る: となりにすわる: sedere al lato di qlcu. <<< 座
隣る: となる
関連語:
側
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
位置
画数:
4
翻訳:andare, questo, di, a, su, in per quanto riguarda
シ
之: ゆく: andare, partire, visitare <<< 行
之: これ: questo <<< 此
, 是
, 惟
之: の: di
之: において: a, su, in, presso, per quanto riguarda, riguardo a <<< 於
之: ゆき, よし: pers.
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
位置
画数:
5
翻訳:questo, esso, qui
シ
此の: この: questo (a.)
此れ: これ: questo (s.)
此れは: これは: questo è
此れで: これで: ora, con questo, così
此れを: これを: questo (accusativo)
此れに反して: これにはんして: mentre, al contrario, viceversa <<< 反
此れを以て: これをもって: di conseguenza, per questa ragione <<< 以
此れより先: これよりさき: prima, precedentemente, dopo <<< 先
此れ見よがし: にこれみよがしに: attrarre l'attenzione, ostentatamente, per mettersi in mostra <<< 見
此れ何ですか: これなんですか: Cos'è questo? <<< 何
此れ下さい: これください: Vorrei questo (in un negozio) <<< 下
此: ここ: qui <<< 此所
同意語:
是
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
時間
,
位置
画数:
7
翻訳:fino, a, raggiungere
キツ
迄: まで: fino, fino al punto, a
迄ぶ: およぶ: raggiungere, ammontare, coprire, estendersi, comprendere (come superficie) <<< 及
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
位置
画数:
10
翻訳:fianco, altrove, altro luogo
キョウ
脇: わき: fianco, altrove, un altro posto
脇: かたわら
脇の: わきの: di fianco, vicino, altro, separato
脇に: わきに: accanto, presso, vicino a
脇へ: わきへ
脇に寄る: わきによる: farsi da parte, affiancarsi a qlcu. <<< 寄
脇に置く: わきにおく: mettere da parte, togliere di mezzo, spostare <<< 置
脇を通る: わきをとおる: passare accanto <<< 通
脇を見る: わきをみる: guardare dall'altra parte <<< 見
脇を向く: わきをむく <<< 向
同意語:
傍
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
位置
画数:
12
翻訳:curvatura di montagne o fiumi (orig.), angolo, anfratto, ombra (ext.), gradazione, composizione
ワイ
隈: すみ: angolo, anfratto <<< 隅
隈: くま: angolo, anfratto, ombra, gradazione, composizione
隈無く: くまなく: in ogni anfratto, dappertutto, approfonditamente <<< 無
隈を取る: くまをとる: pittare un viso, graduare i colori, ombreggiare <<< 取
関連語:
阿
Top Home