ポルトガル語表示
ページ番号:
1
,
2
,
3
,
4
,
5
,
6
,
7
,
8
,
9
,
10
,
11
,
12
,
13
,
14
,
15
直接アクセス:
何時
,
今更
,
以来
,
永遠
,
永久
,
片時
,
起床
,
緊急
,
今朝
,
刻々
発音:
いつ,
なんじ
漢字:何
, 時
キーワード:
時間
翻訳:quando, a que horas
何時も: いつも: sempre, normalmente, habitualmente
何時でも: いつでも: a qualquer hora
何時だって: いつだって
何時から: いつから: desde quando, a partir de que horas, há quanto tempo
何時か: いつか: um dia, uma hora, uma vez, um desses dias, outro dia (indicando possibilidade futura ou tempo indeterminado)
何時に: なんじに: a que horas
何時の間にか: いつのまにか: subitamente, repentinamente, bruscamente, algo que acontece antes de ser percebido <<< 間
何時の間に: いつのまに
何時迄も: いつまでも: sempre, permanentemente, para todo o sempre <<< 迄
何時頃: いつごろ: a que horas, a que época, a que momento <<< 頃
今何時ですか: いまなんじですか: Que horas são? Qual o horário? <<< 今
発音:
いまさら
漢字:今
, 更
キーワード:
時間
翻訳:agora, justo agora, depois de tanto tempo, tarde demais
今更仕方が無い: いまさらしかたがない: Agora não há mais jeito
今更仕様が無い: いまさらしようがない, いまさらしょうがない
今更出来ない: いまさらできない <<< 出来
発音:
いらい
漢字:以
, 来
キーワード:
時間
翻訳:desde, a partir de
其以来: それいらい: a partir disso, desde então <<< 其
発音:
えいえん
漢字:永
, 遠
キーワード:
時間
翻訳:eternidade, imortalidade
永遠の: えいえんの: eterno, permanente, sem fim
永遠に: えいえんに: eternamente, para sempre
永遠の愛: えいえんのあい: amor eterno <<< 愛
永遠の平和: えいえんのへいわ: paz eterna <<< 平和
永遠の生命: えいえんのせいめい: vida eterna <<< 生命
同意語:
永久
発音:
えいきゅう
漢字:永
, 久
キーワード:
時間
,
科学
翻訳:eternidade, permanência
永久の: えいきゅうの: eterno, permanente, perpétuo
永久に: えいきゅうに: eternamente, permanentemente, perpetuamente
永久歯: えいきゅうし: dente permanente <<< 歯
永久磁石: えいきゅうじしゃく: imã permanente <<< 磁石
永久運動: えいきゅううんどう: movimento perpétuo <<< 運動
同意語:
永遠
発音:
かたとき
漢字:片
, 時
キーワード:
時間
翻訳:um momento
片時も: かたときも: mesmo por um momento
関連語:
一瞬
発音:
きしょう
漢字:起
, 床
キーワード:
時間
翻訳:crescente
起床する: きしょうする: levantar-se, erguer-se
起床時間: きしょうじかん: hora de levantar <<< 時間
起床ラッパ: きしょうらっぱ: alvorada
発音:
きんきゅう
漢字:緊
, 急
キーワード:
時間
翻訳:urgência, emergência
緊急の: きんきゅうの: urgente, iminente
緊急会議: きんきゅうかいぎ: conferência de emergência <<< 会議
緊急事態: きんきゅうじたい: estado de emergência <<< 事態
緊急質問: きんきゅうしつもん: interpelação de emergência <<< 質問
緊急措置: きんきゅうそち: medida de emergência <<< 措置
緊急対策: きんきゅうたいさく: contramedida de emergência <<< 対策
緊急逮捕: きんきゅうたいほ: prisão [detenção, apreensão] de emergência (sem mandato) <<< 逮捕
緊急通信: きんきゅうつうしん: mensagem de emergência <<< 通信
緊急停車: きんきゅうていしゃ: paragem de emergência <<< 停車
緊急着陸: きんきゅうちゃくりく: aterragem de emergência <<< 着陸
緊急動議: きんきゅうどうぎ: movimento de emergência <<< 動議
緊急発進: きんきゅうはっしん: lutar, misturar, mexer
緊急避難: きんきゅうひなん: evacuação de emergência <<< 避難
緊急病院: きんきゅうびょういん: hospital de emergências <<< 病院
緊急患者: きんきゅうかんじゃ: paciente de emergência <<< 患者
同意語:
至急
発音:
けさ
漢字:今
, 朝
キーワード:
時間
翻訳:esta manhã
今朝早く: けさはやく: cedo esta manhã <<< 早
今朝遅く: けさおそく: no fim desta manhã <<< 遅
関連語:
朝方
発音:
こっこく,
こくこく
漢字:刻
キーワード:
時間
翻訳:a todos os momentos, a toda a hora, a cada momento
刻々と: こっこくと: de hora a hora
刻々と変化する: こっこくとへんかする: mudança a cada segundo <<< 変化
Top Home